Lyrics and translation Zion y Lennox - Zion y Lennox (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
dia
se
de
ti
pero
al
otro
nooo.
В
один
прекрасный
день
я
знаю
о
тебе,
но
в
другой
нет.
Nena!,
nena!
Детка,
детка!
Eres
una
fantasma
y
es
dificil
que
te
vea,
Ты
призрак,
и
мне
трудно
тебя
увидеть.,
Es
como
andar
en
el
mar
navegando
a
ciegas,
Это
как
кататься
в
море,
плывя
вслепую.,
Eres
una
fantasma
y
no
dejas
que
te
vea.
Ты
призрак
и
не
позволяешь
ему
видеть
тебя.
Pensando
Oh
Oh!
Думая
О
О!
Estaba
recordando
Oh
Oh!
Я
вспоминал
о
о!
Cuando
te
conoci
aceptaste
salir,
me
seguistes
y
llegastes
Когда
мы
встретились,
ты
согласился
выйти,
ты
последовал
за
мной
и
пришел.
Al
sitio
(Oh,
Oh,
Oh)
donde
juntos
bebimos
(Oh,
Oh,
Oh)
На
место
(О,
О,
О),
где
мы
вместе
пили
(О,
О,
О)
Parecia
ser
que
todo
estaba
bien
Казалось,
все
было
хорошо.
Pero
luego
de
eso
oooh
Но
после
этого
Оооо
Todo
cambio
drasticamente
parace
que
nada
sientes
ahora,
Все
кардинально
изменилось,
кажется,
что
ты
ничего
не
чувствуешь
сейчас.,
Nena,
ilusionado
ofuscado
esperando
y
esperando
Детка,
иллюзионно
запутался
в
ожидании
и
ожидании,
Y
lo
que
obtengo,
es
tu
demora!
И
то,
что
я
получаю,
это
ваша
задержка!
Ay
mami,
dolor
pa′
mi,
te
busque
О,
мама,
боль
па
' Ми,
я
ищу
тебя.
Y
no
estas
aqui
derrepente
apareces
И
тебя
здесь
нет,
ты
появляешься.
Se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
видишь
свою
ревность,
слушай
меня,
я
па
' ти.
Ay
mami,
dolor
pa′
mi,
te
busque
О,
мама,
боль
па
' Ми,
я
ищу
тебя.
Y
no
estas
aqui
derrepente
apareces
И
тебя
здесь
нет,
ты
появляешься.
Se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa'
ti.
Ты
видишь
свою
ревность,
слушай
меня,
я
па
' ти.
No
se
si
un
error
cometi
no,
no,
no,
si,
si,
si,
Нет,
нет,
нет,
да,
да,
да.,
Escuchame
estoy
aqui,
estoy
aqui,
pa'
ti
Послушай
меня,
я
здесь,
я
здесь,
па
' ти
No
se
si
un
error
cometi
no,
no,
no,
si,
si,
si,
Нет,
нет,
нет,
да,
да,
да.,
Escuchame
estoy
aqui,
estoy
pa′
ti,
pa′
ti.
Слушай,
я
здесь,
я
па'
ти,
па
' ти.
Por
que
te
vas
estas
y
no
estas,
fantasma
eres
Почему
ты
уходишь,
а
не
ты,
призрак,
ты
Fantasma
seras,
debes
quitarte
ese
antifas
Призрак
Серас,
ты
должен
снять
этот
антифас.
Ya
no
te
escondas
te
quiero
encontrar.
Больше
не
прячься,
я
хочу
найти
тебя.
Por
que
te
vas
estas
y
no
estas,
fantasma
eres
Почему
ты
уходишь,
а
не
ты,
призрак,
ты
Fantasma
seras
(fantasma
seras)
Призрак
Серас
(призрак
Серас)
Debes
quitarte
ese
antifas,
Ты
должен
снять
этот
антифас.,
Quiero
encontrarte
no
te
escondas
mas.
Я
хочу
найти
тебя,
не
прячься
больше.
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
te
busque
О,
мама,
боль
па
' Ми,
я
ищу
тебя.
Y
no
estas
aqui
derrepente
apareces
И
тебя
здесь
нет,
ты
появляешься.
Se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa′
ti.
Ты
видишь
свою
ревность,
слушай
меня,
я
па
' ти.
Ay
mami,
dolor
pa'
mi,
te
busque
О,
мама,
боль
па
' Ми,
я
ищу
тебя.
Y
no
estas
aqui
derrepente
apareces
И
тебя
здесь
нет,
ты
появляешься.
Se
ve
tu
celaje
escuchame
estoy
pa′
ti.
Ты
видишь
свою
ревность,
слушай
меня,
я
па
' ти.
Un
dia
se
de
ti
pero
al
otro
nooo.
В
один
прекрасный
день
я
знаю
о
тебе,
но
в
другой
нет.
Nena!,
nena!
Детка,
детка!
Eres
una
fantasma
y
es
dificil
que
te
vea,
Ты
призрак,
и
мне
трудно
тебя
увидеть.,
Es
como
andar
en
el
mar
navegando
a
ciegas,
Это
как
кататься
в
море,
плывя
вслепую.,
Eres
una
fantasma
y
no
dejas
que
te
vea.
Ты
призрак
и
не
позволяешь
ему
видеть
тебя.
Pensando
Oh
Oh!
Думая
О
О!
Estaba
recordando
Oh
Oh!
Я
вспоминал
о
о!
Al
sitio
Oh
Oh,
donde
juntos
bebimos
Oh
Ohs
К
месту
О
О,
где
мы
вместе
пили
о,
о,
Una
vez
mas
dejando
plasmado
Еще
раз
оставив
Que
soy
la
melodia
perfecta
(para
mi
fantasma)
Что
я
идеальная
мелодия
(для
моего
призрака).
Baby
records
Baby
records
Waldes,
te
la
ganaste
Вальдес,
ты
заслужил
это.
Co
existens
ah
ja
Co
existens
ah
ja
El
cientifico
Master
Criss
Ученый
мастер
Крисс
Falta
mucho
para
llegar
aca
arriba
До
этого
еще
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.