Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oopsie
I
just
ran
into
a
young
blood
Hoppla,
ich
bin
gerade
auf
einen
Jungspund
gestoßen
If
the
young
blood
don't
know
me
Wenn
der
Jungspund
mich
nicht
kennt
Then
he
prolly
knows
I'm
trap
star
Dann
weiß
er
wahrscheinlich,
dass
ich
ein
Trapstar
bin
I
hit
the
news
I
hit
it
big
Ich
kam
in
die
Nachrichten,
ich
wurde
groß
I
get
to
choose
I'm
like
— it
Ich
darf
wählen,
ich
bin
so
– es
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
Know
I
really
love
my
city
Ich
liebe
meine
Stadt
wirklich
And
I'm
in
here
even
when
I'm
shifty
Und
ich
bin
hier
drin,
auch
wenn
ich
zwielichtig
bin
Oopsie
I
just
ran
into
a
young
blood
Hoppla,
ich
bin
gerade
auf
einen
Jungspund
gestoßen
If
the
young
blood
don't
know
me
Wenn
der
Jungspund
mich
nicht
kennt
Then
he
prolly
knows
I'm
trap
star
Dann
weiß
er
wahrscheinlich,
dass
ich
ein
Trapstar
bin
I
hit
the
news
I
hit
it
big
Ich
kam
in
die
Nachrichten,
ich
wurde
groß
I
get
to
choose
I'm
like
— it
Ich
darf
wählen,
ich
bin
so
– es
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
Know
I
really
love
my
city
Ich
liebe
meine
Stadt
wirklich
And
I'm
in
here
even
when
I'm
shifty
Und
ich
bin
hier
drin,
auch
wenn
ich
zwielichtig
bin
Trap
star
all
over
me
Trapstar
überall
an
mir
I'm
a
street
boy
and
they
onto
me
Ich
bin
ein
Straßenjunge
und
sie
sind
hinter
mir
her
I'm
offended
though
don't
— with
me
Ich
bin
aber
beleidigt,
– nicht
mit
mir
I'm
all
authentic
don't
need
to
talk
Ich
bin
ganz
authentisch,
brauche
nicht
zu
reden
Biz
done
in
a
minute
or
so
Das
Geschäft
ist
in
etwa
einer
Minute
erledigt
You
can
tell
it
just
by
the
way
I
walk
Du
erkennst
es
schon
an
meiner
Art
zu
gehen
Disco
by
the
way
I
talk
I
don't
know
Disco
an
meiner
Art
zu
reden,
ich
weiß
nicht
I
don't
need
the
fake
love
Ich
brauche
die
falsche
Liebe
nicht
You
can
keep
that
shit
more
money
more
girls
come
with
fake
love
Du
kannst
diesen
Mist
behalten,
mehr
Geld,
mehr
Mädchen
kommen
mit
falscher
Liebe
Oh
you
Pisco
typa
girl
tryna
find
a
guy
to
make
love
to
what
Oh,
du
bist
ein
Pisco-Typ
Mädchen,
das
versucht,
einen
Typen
zu
finden,
um
Liebe
zu
machen,
was?
Nah
nah
tell
me
you
missing
me
girl
Nein,
nein,
sag
mir,
dass
du
mich
vermisst,
Mädchen
Looking
at
things
you
a
hoe
Wenn
ich
mir
die
Dinge
ansehe,
bist
du
eine
Schlampe
I'm
in
the
vro
bro
Ich
bin
im
Vro,
Bruder
But
it's
my
time
to
shine
Aber
es
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
It's
like
12
now
it's
too
bright
fam
Es
ist
jetzt
wie
12,
es
ist
zu
hell,
Fam
Bruv
I'm
thinking
bout
a
skyfall
Alter,
ich
denke
über
einen
Skyfall
nach
And
girl
named
like
—
Und
ein
Mädchen
namens
—
Feel
like
Lennon
in
'80
Fühle
mich
wie
Lennon
in
'80
Sour
lemon
like
maybe
Saure
Zitrone,
vielleicht
But
I'm
a
TrapStar
so
heavy
Aber
ich
bin
ein
TrapStar,
so
heavy
Oopsie
I
just
ran
into
a
young
blood
Hoppla,
ich
bin
gerade
auf
einen
Jungspund
gestoßen
If
the
young
blood
don't
know
me
Wenn
der
Jungspund
mich
nicht
kennt
Then
he
prolly
knows
I'm
trap
star
Dann
weiß
er
wahrscheinlich,
dass
ich
ein
Trapstar
bin
I
hit
the
news
I
hit
it
big
Ich
kam
in
die
Nachrichten,
ich
wurde
groß
I
get
to
choose
I'm
like
— it
Ich
darf
wählen,
ich
bin
so
– es
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
Know
I
really
love
my
city
Ich
liebe
meine
Stadt
wirklich
And
I'm
in
here
even
when
I'm
shifty
Und
ich
bin
hier
drin,
auch
wenn
ich
zwielichtig
bin
Oopsie
I
just
ran
into
a
young
blood
Hoppla,
ich
bin
gerade
auf
einen
Jungspund
gestoßen
If
the
young
blood
don't
know
me
Wenn
der
Jungspund
mich
nicht
kennt
Then
he
prolly
knows
I'm
trap
star
Dann
weiß
er
wahrscheinlich,
dass
ich
ein
Trapstar
bin
I
hit
the
news
I
hit
it
big
Ich
kam
in
die
Nachrichten,
ich
wurde
groß
I
get
to
choose
I'm
like
— it
Ich
darf
wählen,
ich
bin
so
– es
I
ain't
going
nowhere
Ich
gehe
nirgendwo
hin
Know
I
really
love
my
city
Ich
liebe
meine
Stadt
wirklich
And
I'm
in
here
even
when
I'm
shifty
Und
ich
bin
hier
drin,
auch
wenn
ich
zwielichtig
bin
Coolies
in
the
same
shit
Coolies
im
selben
Mist
Homies
all
in
my
face
Kumpels
alle
in
meinem
Gesicht
Bands
are
just
bigger
okay
Die
Bands
sind
einfach
größer,
okay
Bigger
the
bands
for
the
play
Größer
die
Bands
für
das
Spiel
Ten
for
this
shit
in
the
bay
Zehn
für
diesen
Mist
in
der
Bucht
Can't
— with
fomies
cause
fomies
is
gay
Kann
nicht
– mit
Fomies,
weil
Fomies
schwul
sind
I'm
in
here
chilling
and
sipping
Bombay
Ich
bin
hier
drin,
chille
und
nippe
an
Bombay
Telekinesis
is
showing
a
way
Telekinese
zeigt
einen
Weg
You
cannot
find
me
in
Marina
Bay
Du
kannst
mich
nicht
in
Marina
Bay
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zion Ryozo
Attention! Feel free to leave feedback.