Lyrics and translation Ziruza - Songy nukte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Жаңбырлы
түнде
В
дождливую
ночь
Келемін
міне,
Я
прихожу
вот,
Қосылып
бірге
Присоединяйтесь
вместе
Көздерінің
жасы
Возраст
глаз
Көңілім
сенде
Настроение
у
тебя
Не
болды
бізге?
Нам
что
произошло?
Созылды
бұл
қайғы
Это
печаль
Артыңнан
ерем
За
тобой
ерем
Сонда
да
көрем
кешегі
сені
И
все-таки
вижу
тебя
вчера
Естеліктерден
қалған
суреттер
тартады
мені
Картины,
оставшиеся
от
воспоминаний,
притягивают
меня
Терезелерден
көрінетін
шам
ерте
сөнеді
Свет,
видимый
из
окон,
гаснет
рано
Алғашқы
сезім,
Первое
чувство,
Ояттың
менен
сынып
бөлшегі
Разбуди
меня
частица
класса
Ааа,
қинамашы,
Қинамашы
мені
Ааа,
каинамаш,
Каинамаш
меня
Ааа,
алыстадың
бұл
сезім
ереді
Ааа,
отойди
это
чувство
тает
Ааа,
қинамашы,
қинамашы
мені
Ааа,
каинамаш,
каинамаш
меня
Ааа,
адастырған
бұлт
мені
сезеді
Ааа,
заблудшее
облако
заставляет
меня
чувствовать
Болды
ма
бәрі
бекер?
Было
ли
все
напрасно?
Жүрегім
тағы
да
елеңдеуде
Мое
сердце
снова
забилось
Ойларым
мүлде
бөтен
Абсолютно
не
Ойларым
Қайталанбайтын
қателіктерге
К
непревзойденным
ошибкам
Айтарым
көп,иә
Много
чего
сказать,
да
Айтарым
көп...
Много
чего
сказать...
Тек
біздегі
ертегі
де
Только
сказка
у
нас
тоже
Өртеді
құлағыма
соңғы
нүкте
Сжег
до
ушей
последнюю
точку
Артыңнан
ерем
За
тобой
ерем
Сонда
да
көрем
кешегі
сені
И
все-таки
вижу
тебя
вчера
Естеліктерден
қалған
суреттер
тартады
мені
Картины,
оставшиеся
от
воспоминаний,
притягивают
меня
Терезелерден
көрінетін
шам
ерте
сөнеді
Свет,
видимый
из
окон,
гаснет
рано
Алғашқы
сезім
Первое
чувство
Ояттың
менен
сынып
бөлшегі
Разбуди
меня
частица
класса
Ааа,
қинамашы,
қинамашы
мені
Ааа,
каинамаш,
каинамаш
меня
Ааа,
алыстадың
бұл
сезім
ереді
Ааа,
отойди
это
чувство
тает
Ааа,
қинамашы,
қинамашы
мені
Ааа,
каинамаш,
каинамаш
меня
Ааа,
адастырған
бұлт
мені
сезеді.
2Х
Ааа,
заблудшая
туча
меня
чувствует.
2Х
Қинамашы
сен,
Кинамаш
ты,
Қинамаймын
мен.
И
Қинамаймын.
Ертегі
біткен,
Окончания
сказки,
Тоқтатайық
бәрін.
2Х
Давайте
остановим
все.
2Х
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): а. габиден, з. тасмагамбетова
Attention! Feel free to leave feedback.