Lyrics and translation Ziynet Sali feat. Mustafa Ceceli - İçime Atıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İçime Atıyorum
Скрываю в себе
İçime
atıyorum
içip
hep
Скрываю
в
себе,
запивая
всё,
Yüzüne
bakamam
gülerek
Не
могу
смотреть
в
лицо
тебе,
улыбаясь.
Seni
de
atamam
yangınıma
Не
могу
бросить
тебя
в
свой
огонь,
Sarıyo′
yüreğimi
bi'
keder
Печаль
охватывает
мое
сердце.
Nefesim
az,
öldür
beni
Мне
не
хватает
воздуха,
убей
меня.
Huzurla
yaşayan
ömür
kimin?
Кому
принадлежит
жизнь,
полная
покоя?
Geceme
düşüyor
yüzün
gibi
Твое
лицо
падает
в
мою
ночь,
Senli
rüyalar
bi′
zehir
gibi
Сны
с
тобой
как
яд.
Yorgun
bu
rüyadan
gözlerin
uzakta
Устала
от
этого
сна,
твои
глаза
далеко,
Sensiz
kalışımdan
sessiz
kalışım
yâr
Мое
молчаливое
пребывание
без
тебя,
любимый.
Korktum
beni
kurtar,
özledim
uzaktan
Боюсь,
спаси
меня,
скучаю
по
тебе
издалека,
Yoksan
neye
yarar
güzel
bi'
yaşamdan?
Если
тебя
нет,
какой
смысл
в
красивой
жизни?
Kayboluyor
yüzün,
ellerim
bağlı
Твое
лицо
исчезает,
мои
руки
связаны,
Sabrediyor
buna
yüreğim
artık
Мое
сердце
больше
не
выдерживает
этого.
Terk
ediyor
beni
mutluluk
aynı
Счастье
покидает
меня
так
же,
Seninle
yaşanan
günlerin
ardından
Как
и
дни,
прожитые
с
тобой.
İçime
atıyorum,
içime
Скрываю
в
себе,
скрываю,
Yüzüne
bakamam
gülerek
Не
могу
смотреть
в
лицо
тебе,
улыбаясь.
Seni
de
atamam
yangınıma
Не
могу
бросить
тебя
в
свой
огонь,
Sarıyo'
yüreğimi
bi′
keder
Печаль
охватывает
мое
сердце.
Nefesim
az,
öldür
beni
Мне
не
хватает
воздуха,
убей
меня.
Huzurla
yaşayan
ömür
kimin?
Кому
принадлежит
жизнь,
полная
покоя?
Geceme
düşüyor
yüzün
gibi
Твое
лицо
падает
в
мою
ночь,
Senli
rüyalar
bi′
zehir
gibi
Сны
с
тобой
как
яд.
Yorgun
bu
rüyadan
gözlerin
uzakta
Устала
от
этого
сна,
твои
глаза
далеко,
Sensiz
kalışımdan
sessiz
kalışım
yâr
Мое
молчаливое
пребывание
без
тебя,
любимый.
Korktum
beni
kurtar,
özledim
uzaktan
Боюсь,
спаси
меня,
скучаю
по
тебе
издалека,
Yoksan
neye
yarar
güzel
bi'
yaşamdan?
Если
тебя
нет,
какой
смысл
в
красивой
жизни?
Kayboluyor
yüzün,
ellerim
bağlı
Твое
лицо
исчезает,
мои
руки
связаны,
Sabrediyor
buna
yüreğim
artık
Мое
сердце
больше
не
выдерживает
этого.
Terk
ediyor
beni
mutluluk
aynı
Счастье
покидает
меня
так
же,
Seninle
yaşanan
günlerin
ardından
Как
и
дни,
прожитые
с
тобой.
İçime
atıyorum
içip
hep
Скрываю
в
себе,
запивая
всё,
İçime
atıyorum
içip
hep
Скрываю
в
себе,
запивая
всё,
İçime
atıyorum
içip
hep
Скрываю
в
себе,
запивая
всё,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.