Ziynet Sali - Dağınık Yatak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ziynet Sali - Dağınık Yatak




Dağınık Yatak
Незаправленная постель
Ağırlaştı üstümde, tarifsiz bir yalnızlık
Невыносимой стала, неописуемая эта тоска,
Benden kaçan kurtulan kalbim, geri dönmüyor artık
Сбежавшее от меня, спасшееся сердце мое больше не вернется.
Yastığa yorgana kurban, her gece bana ortak
Подушке и одеялу отдана, каждую ночь они мои сообщники,
Başıma sardığın dertten, mesul değil dağınık yatak
В беде, что ты навлек на меня, незаправленная постель не виновата.
Baştan aşağı düşündüğün ne varsa, yanılgıdan ibaret
Всё, что ты себе надумал с ног до головы всего лишь заблуждение.
"Nasıl düşünmedim?" dediğin ne varsa, hepsi korkuya ibadet
Всё, о чем ты говоришь: "Как я не подумал об этом?", дань страху.
Dönüşünde gözüm yok, benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar, senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твоем отсутствии.
Sahipsiz kaldı varmadı, yüreğim ele öyle
Ничьим осталось, никому не нужное, мое сердце вот так,
Büyük aşk düşün yattı, kapı önlerinde
Большая любовь, представь себе, лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok, benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar, senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твоем отсутствии.
Sahipsiz kaldı varmadı, yüreğim ele öyle
Ничьим осталось, никому не нужное, мое сердце вот так,
Büyük aşk düşün yattı, kapı önlerinde
Большая любовь, представь себе, лежит у порога.
Baştan aşağı düşündüğün ne varsa, yanılgıdan ibaret
Всё, что ты себе надумал с ног до головы всего лишь заблуждение.
"Nasıl düşünmedim?" dediğin ne varsa, hepsi korkuya ibadet
Всё, о чем ты говоришь: "Как я не подумал об этом?", дань страху.
Dönüşünde gözüm yok, benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar, senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твоем отсутствии.
Sahipsiz kaldı varmadı, yüreğim ele öyle
Ничьим осталось, никому не нужное, мое сердце вот так,
Büyük aşk düşün yattı, kapı önlerinde
Большая любовь, представь себе, лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok, benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar, senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твоем отсутствии.
Sahipsiz kaldı varmadı, yüreğim ele öyle
Ничьим осталось, никому не нужное, мое сердце вот так,
Büyük aşk düşün yattı, kapı önlerinde
Большая любовь, представь себе, лежит у порога.
Dönüşünde gözüm yok, benim aklım gidişinde
Мне не нужно твое возвращение, мои мысли о твоем уходе.
Yok sattı hatıralar, senin eksikliğinde
Воспоминания обесценились в твоем отсутствии.
Sahipsiz kaldı varmadı, yüreğim ele öyle
Ничьим осталось, никому не нужное, мое сердце вот так,
Büyük aşk düşün yattı, kapı önlerinde
Большая любовь, представь себе, лежит у порога.






Attention! Feel free to leave feedback.