Ziynet Sali - Dolaşayım Damarlarında - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ziynet Sali - Dolaşayım Damarlarında




Dolaşayım Damarlarında
Путешествие по твоим венам
Ne zaman umutlansam, ne zaman gülsem
Когда я полна надежд, когда я улыбаюсь,
Durakta bekliyor hep gözyaşım
На остановке всегда ждут мои слезы.
Kime güvensem, kimi sevsem
Кому бы я ни доверилась, кого бы ни полюбила,
Sebebi oldu baş ağrısı
Это становится причиной головной боли.
Son sendin ah vuran
Последним был ты, кто причинил мне боль,
Zaten olmuş olan
То, что уже случилось,
Bardağı taşıran vefasızlık, hayırsızlık
Переполнило чашу твоя неверность, бессердечность.
Dokunan
Прикосновение...
Olsa da al beni, içine sal beni
Даже если это невозможно, прими меня, впусти меня,
Dolaşayım damarlarında
Позволь мне путешествовать по твоим венам.
Sevgilim çok yorgunum
Любимый, я так устала,
İçin için solgunum
Внутри я увядаю,
Bırak açayım ışığında
Позволь мне расцвести в твоем свете.
Olsa da al beni, içine sal beni
Даже если это невозможно, прими меня, впусти меня,
Dolaşayım damarlarında
Позволь мне путешествовать по твоим венам.
Sevgilim çok yorgunum
Любимый, я так устала,
İçin için solgunum
Внутри я увядаю,
Bırak açayım ışığında
Позволь мне расцвести в твоем свете.
Ne zaman umutlansam, ne zaman gülsem
Когда я полна надежд, когда я улыбаюсь,
Durakta bekliyor hep gözyaşım
На остановке всегда ждут мои слезы.
Kime güvensem, kimi sevsem
Кому бы я ни доверилась, кого бы ни полюбила,
Sebebi oldu baş ağrısı
Это становится причиной головной боли.
Son sendin ah vuran
Последним был ты, кто причинил мне боль,
Zaten olmuş olan
То, что уже случилось,
Bardağı taşıran vefasızlık, hayırsızlık
Переполнило чашу твоя неверность, бессердечность.
Dokunan
Прикосновение...
Olsa da al beni, içine sal beni
Даже если это невозможно, прими меня, впусти меня,
Dolaşayım damarlarında
Позволь мне путешествовать по твоим венам.
Sevgilim çok yorgunum
Любимый, я так устала,
İçin için solgunum
Внутри я увядаю,
Bırak açayım ışığında
Позволь мне расцвести в твоем свете.
Olsa da al beni, içine sal beni
Даже если это невозможно, прими меня, впусти меня,
Dolaşayım damarlarında
Позволь мне путешествовать по твоим венам.
Sevgilim çok yorgunum
Любимый, я так устала,
İçin için solgunum
Внутри я увядаю,
Bırak açayım ışığında
Позволь мне расцвести в твоем свете.






Attention! Feel free to leave feedback.