Ziynet Sali - Na Loipon Giati Sagapisa / Haykıracak Nefesim / Those Were the Days / Bu Ne Biçim Hayat - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ziynet Sali - Na Loipon Giati Sagapisa / Haykıracak Nefesim / Those Were the Days / Bu Ne Biçim Hayat - Live




Na Loipon Giati Sagapisa / Haykıracak Nefesim / Those Were the Days / Bu Ne Biçim Hayat - Live
Na Loipon Giati Sagapisa / Haykıracak Nefesim / Those Were the Days / Bu Ne Biçim Hayat - Live
Bu klasik şarkının Yunancası benden, Türkçesi sizden olsun
This classic song is in Greek for me, and in Turkish for you.
Όλοι με ρωτάνε να τους πω
Everyone asks me to tell them
Άραγε γιατί να σ' αγαπώ
Why I should love you
Κι όλοι απορούν γιατί να είσ' εσύ
And everyone wonders why you're the one
Σώμα μου μυαλό μου και ψυχή
My body, my mind, and my soul
Fırsat verme gözyaşlarına
Don't give in to tears,
Söz geçmez anılara
Words cannot describe memories.
Bugünü yaşamak dururken hâlâ
Instead of living today, still,
Dargınsın yarınlara
You are angry at tomorrow.
Haykıracak nefesim kalmasa bile
Even if I don't have the breath to scream,
Ellerim uzanır olduğun yere
My hands reach out to where you are.
Gözlerim görmese de bulurum yine
Even if my eyes can't see, I'll find you again.
Kalbim durmuşsa inan çarpar seninle
If my heart has stopped, believe me, it will beat with you.
Γιατί 'σαι η αλήθεια μεσ' στην ψευτιά
Because you're the truth among the lies,
Στα γκρίζα όνειρά μου η ξαστεριά
The brightness in my grey dreams,
Και μάνα κι αδερφή μου κι αγάπη εσύ
You are my mother, my sister, my love,
Τι άλλο να ζητήσω απ' τη ζωή
What more could I ask for from life?
O zaman bütün eller
Then all hands
Her güzel şey çabuk biter
Everything beautiful ends quickly.
Soldular dünkü çiçekler
Yesterday's flowers have wilted.
Bizim çiçeklerimiz daha yeni açtı
Our flowers have just bloomed.
Ne dostlar ne de geçen güzel günler
Neither friends nor the good old days
Bizimle her an beraberler
They are always with us.
Aşk
Love
Aşk
Love
Deyince akan sular durur d'i' mi böyle?
When you say "love", does the flowing water stop? Is that how it is?
Tıs çıkmaz
No sound,
Nedir aşk sizce?
What is love to you?
Sessizlik mi?
Silence?
Hadi bi' ses gelsin
Come on, let's hear a voice,
Şöyle bi' içinizden bi' aşk çıksa
Let a love come out of you.
Sallanır BKM, Beşiktaş?
Would BKM, Beşiktaş shake?
Şöyle "Bir, iki, üç" benden, "Aşk" sizden
So, "One, two, three" from me, "Love" from you.
Boğaz sallansın derim ben, evet
I say, let the Bosphorus shake, yes.
Ne dersin, Hakan?
What do you say, Hakan?
Aşk
Love
Son iki, üç
Last two, three
(Aşk)
(Love)
Bu ne biçim aşk?
What kind of love is this?
Bu, bu aşk bence aşk olmaktan
This, this love, in my opinion, is out of love
Çıktı (hapşurdu)
(sneezed)
Hapşurdum
I sneezed.
(Hapşu)
(Sneeze)
Böyle aşk olursa aşkın anlamı kalır, Allah? İşte
If love is like this, the meaning of love remains, God? That's
O yüzden bu hâldeyiz zaten, d'i' mi doktor bey?
That's why we are in this state, right doctor?
Ya böyle bi' özgür aşk yaşarsanız, nasıl bi' aşk?
So if you live such a free love, what kind of love is it?
Çıkarın içinizdeki aşkı (aşk)
Bring out the love inside you (love)
Ha işte böyle, tamam
That's it, okay.
Hadi
Come on
Son iki, üç
Last two, three
(Aşk)
(Love)
Vuh, güzeldi
Woo, that was nice.
Ama biliyorum ki
But I know that
Benim misafirlerimden, daha güçlü "Aşk" çıkar
A stronger "Love" will come out of my guests.
Yansın böyle, alev alev yansın
Let it burn like that, let it burn like a flame.
D'i' mi?
Right?
Son, hadi bi' daha, bi' daha
Last, come on one more time, one more time.
Allah'ın hakkı üçmüş
God's right is three.
Son iki, üç
Last two, three
(Aşk)
(Love)
Aşk başkadır bunlardan
Love is different from these.
Döner gelir uzaklardan
It comes back from afar,
Bir söz, bir şarkıyla bazen
Sometimes with a word, a song,
Hemen başlar sıfırdan
It starts right from scratch.
Haykıracak nefesim kalmasa bile
Even if I don't have the breath to scream,
Ellerim uzanır olduğun yere
My hands reach out to where you are.
Gözlerim görmese de bulurum yine
Even if my eyes can't see, I'll find you again.
Kalbim durmuşsa inan...
If my heart has stopped, believe me...
Beşiktaş sallansın
Let Beşiktaş shake.
Haykıracak nefesim (kalmasa bile)
Even if I don't have the breath to scream
(Ellerim uzanır olduğun yere)
(My hands reach out to where you are)
(Gözlerim görmese de) Şahanesiniz (bulurum yine)
(Even if my eyes can't see) You are wonderful (I'll find you again)
(Kalbim durmuşsa inan) çarpar seninle
(If my heart has stopped, believe me) it will beat with you.
Γιατι 'σαι η αλήθεια μεσ' στην ψευτιά
Because you're the truth among the lies,
Στα γκρίζα όνειρά μου η ξαστεριά
The brightness in my grey dreams,
Και μάνα κι αδερφή μου κι αγάπη εσύ
You are my mother, my sister, my love,
Τι άλλο να ζητήσω απ' τη ζωή
What more could I ask for from life?
Haykıracak nefesim kalmasa bile
Even if I don't have the breath to scream,
Ellerim uzanır olduğun yere
My hands reach out to where you are.
Gözlerim görmese de bulurum yine
Even if my eyes can't see, I'll find you again.
Kalbim durmuşsa inan...
If my heart has stopped, believe me...
Those were the days, my friend
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way
For we were young and sure to have our way
Her kalbin bir aşk hikâyesi vardır
Every heart has a love story.
Benimkini merak ediyo' musunuz?
Are you curious about mine?
Kaç tane film çıkar biliyo' musun?
Do you know how many movies would come out of it?
Se...
Lo...
Benimkiyse çok acıklı
Mine is very sad.
Bir tek sevdiğim elimden gitti
The only one I loved left me.
Dinleyin, bu hayat ne acı
Listen, how bitter this life is.
Bu ne biçim hayat, dünyada yok rahat
What kind of life is this, there is no peace in the world.
Yeni bir aşk bul, eskisini sen at
Find a new love, throw away the old one.
Sevsen de sevmesen, ölsen de ölmesen
Whether you love or not, whether you die or not,
Olacak bir gün hepsi kabahat
One day it will all be your fault.
Those were the days, my friend
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way
For we were young and sure to have our way
Teşekkürler, muhteşem
Thank you, you are amazing.





Writer(s): Jean Pierre Lang, C. P. Francois Bernheim, Boris Bergman, Fikret şeneş, Gene Raskin, Fecri Ebcioğlu


Attention! Feel free to leave feedback.