Lyrics and translation Ziynet Sali - Rüya (Suat Ateşdağlı Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüya (Suat Ateşdağlı Remix)
Мечта (Suat Ateşdağlı Remix)
Yanıma
koşa
koşa
gel,
yanıma
koşa
koşa
gelsen
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне,
если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Yanıma
koşa
koşa
gel,
yanıma
koşa
koşa
gelsen
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне,
если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Benim
sevgim
göklere
sığmadı
Моя
любовь
не
вместилась
в
небеса
Yerde
de
kalmadı
И
на
земле
не
осталась
Korudum
hep
dua
ettim
Я
хранила
ее,
всегда
молилась
Benim
başka
bir
ricam
olmadı
У
меня
не
было
другой
просьбы
Sadece
sev
beni
Просто
люби
меня
Her
gece
gördüğüm
o
rüya
gerçek
olsa
Если
бы
тот
сон,
что
вижу
каждую
ночь,
стал
бы
явью
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Bizi
kaybetmem
Я
бы
нас
не
потеряла
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Beni
dünyada
başka
hiçbir
şey
Ничто
другое
в
мире
Böyle
mutlu
etmez
Не
сделает
меня
такой
счастливой
Yanıma
koşa
koşa
gel,
yanıma
koşa
koşa
gelsen
Беги
ко
мне,
беги
ко
мне,
если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Yazık
kalbim
bir
daha
atmadı
Жаль,
мое
сердце
больше
не
билось
Aşkı
da
tatmadı
И
любви
не
вкусило
Ya
da
ben
itiraz
ettim
Или
я
возражала
Bütün
bunlar
bir
rüya
olmalı
Все
это
должно
быть
сном
Sonunda
mutluluk
ve
de
sen
В
конце
концов,
счастье
и
ты
El
ele
yine
gülerek
Снова
рука
об
руку,
смеясь
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Bizi
kaybetmem
Я
бы
нас
не
потеряла
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Beni
dünyada
başka
hiçbir
şey
Ничто
другое
в
мире
Böyle
mutlu
etmez
Не
сделает
меня
такой
счастливой
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Bizi
kaybetmem
Я
бы
нас
не
потеряла
Yanıma
koşa
koşa
gelsen
Если
бы
ты
прибежал
ко
мне
Geceyi
yedi
güne
bölsen
Если
бы
ты
разделил
ночь
на
семь
дней
Elini
tuta
tuta
ölsem
Если
бы
я
умерла,
держа
тебя
за
руку
Bizi
kaybetmem
Я
бы
нас
не
потеряла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Akçıl
Album
Rüya
date of release
25-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.