Lyrics and translation Ziynet Sali - Treno - Piyano Versiyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treno - Piyano Versiyon
Поезд - версия для фортепиано
Kendimi
attım
kucağına
aşkın
Бросилась
в
объятия
любви,
Bugünleri
de
gördüm
ya
şükür
Дожила
до
этих
дней,
слава
Богу,
Yollar
bizim
dört
teker
üstü
Дороги
наши,
на
четырех
колесах,
Şimdi
nereye
istersen
sür
Теперь
куда
хочешь,
туда
и
вези.
Sarı
gün
yüzü
mavi
gökyüzü
Желтое
солнце,
голубое
небо,
Terside
olur
bozulmaz
büyü
Даже
наоборот,
волшебство
не
исчезнет,
Mevsimsizim
istisnasız
Я
вне
сезона,
без
исключений,
Nereye
istersen
gelirim
ben
Куда
захочешь,
туда
и
приду.
Unutturdun
bana
evvelimi,
dertlerimi
Ты
заставил
меня
забыть
прошлое,
мои
печали,
Ben
sarsam
susardı
konuşturdun
katilimi
Я
пыталась
выбить
правду,
но
ты
помог
моему
мучителю
заговорить.
Benden
sana
söz
Даю
тебе
слово,
Bende
bulucam
katilini
Я
найду
моего
мучителя.
Aradığım
yerde
aklındayım
Там,
где
я
искала,
в
твоих
мыслях,
Yıldızların
altındayım
Я
под
звездами.
Gözümün
feri
canınım
içi
Свет
моих
очей,
моя
душа,
Sade
seninim
sen
istersen
Только
твоя,
если
ты
захочешь.
Paradan
puldan
kuldanmıdır
Разве
дело
в
деньгах,
в
людях?
Aşktan
meşkten
yaştanmıdır
Разве
дело
в
любви,
в
возрасте?
Bi
telaş
hali
hoppala
güm
güm
Какое-то
волнение,
бах,
бум-бум,
Kafanı
değiştir
her
yer
bizim
Смени
обстановку,
весь
мир
наш.
Şarkı
sarkisarki.com
sözleri
Текст
песни
с
сайта
sarkisarki.com
Unutturdun
bana
evvelimi,
dertlerimi
Ты
заставил
меня
забыть
прошлое,
мои
печали,
Ben
sarsam
susardı
konuşturdun
katilimi
Я
пыталась
выбить
правду,
но
ты
помог
моему
мучителю
заговорить.
Benden
sana
söz
Даю
тебе
слово,
Bende
bulucam
katilini
Я
найду
моего
мучителя.
Sarı
gün
yüzü
mavi
gökyüzü
Желтое
солнце,
голубое
небо,
Terside
olur
bozulmaz
büyü
Даже
наоборот,
волшебство
не
исчезнет,
Mevsimsizim
istisnasız
Я
вне
сезона,
без
исключений,
Nereye
istersen
gelirim
ben
Куда
захочешь,
туда
и
приду.
Unutturdun
bana
evvelimi,
dertlerimi
Ты
заставил
меня
забыть
прошлое,
мои
печали,
Ben
sarsam
susardı
konuşturdun
katilimi
Я
пыталась
выбить
правду,
но
ты
помог
моему
мучителю
заговорить.
Benden
sana
söz
Даю
тебе
слово,
Bende
bulucam
katilini
Я
найду
моего
мучителя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasiliu Evangelos, Sofi Papa
Attention! Feel free to leave feedback.