Ziza Bafana - Bantu Baffe (feat. King Saha) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ziza Bafana - Bantu Baffe (feat. King Saha)




Bantu Baffe (feat. King Saha)
Наши Люди (feat. King Saha)
Trouble everyday
Каждый день проблемы
Ah watch out fi dis combination
Ах, берегись этой комбинации
Ah wahI be Bafana magical
Ах, я Bafana, волшебник
Ah King Saha Islander
Ах, King Saha, островитянин
Ah dis one tough demuOh!
Ах, этот жесткий, они...
A Diggy BauerTell dem say
А Diggy Bauer, скажи им
Waliwo lwebinnema nz'ebyo nebileka
Есть те, кто строит козни и оставляет их
Netegga nebateggulula abonembaleka
Они плетут интриги и подставляют невиновных
Nentemeta, labayo neba ngomba
Я борюсь, работаю, а они строят козни
Nebawa kubyezizze nabyo ebyo neba bizila
Они берут то, что я заработал, и это исчезает
Ebyange byekoleno
Мои достижения - мой труд
Babitya nga nomukwano gwakoma eyo
Они пожирают их, словно любовь, которая заканчивается
Laba abayaye basiba mukachwano
Смотри, как бродяги объединяются в союзы
Bakubampa wabali mukapigano
Они нападают на тебя, словно братья в битве
Kuba ezo endulu ov'eno
Прекрати эти крики здесь
Ebyo byokola tebilandiza nsiyo
То, что ты делаешь, не украшает мир
Atte wadembe okola sente neziwela
Лучше живи в мире, зарабатывай деньги и процветай
Gulira banno kubimpo
Покупай своим друзьям подарки
Kati ozilya nga nne banno
Ведь ты ешь, пока мои друзья голодны
Ebye ssaza biwoma nabanno
То, что я отказываюсь делить, разделяю с друзьями
Kamulali muteeke ku-side yo
Мой любимый, держись рядом
Waliwo lwakayilila banno wano
Есть причина, по которой я плачу здесь, с моими друзьями
Abobebantu baffe (Bakuwanila wano, navulugila eyo)
Это наши люди (Они желают тебе добра, а я процветаю)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Abobebantu baffe (Akussibako lwotabaddewo)
Это наши люди (Тот, кто нападает на тебя, нападает и на меня)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Balina emitima emibbi
У них злые сердца
Egitassasira nze nga mbatya
Они не жалеют меня, когда я боюсь
Bategabutezzi amagwa, agwamu yagwamu ngaggamufumita
Они ставят ловушки, чтобы я упал, но если я упаду, я встану и дам отпор
Kale kandiba nga balina obusungu
Возможно, они полны гнева
Naye nze banaga buule
Но я остаюсь спокойным
Mukyala wange gwebapikila ebigambo
Моя жена, которой они шепчут сплетни
Agende nze sigala buule
Пусть уходит, я не останусь один
Abo bantu babbi
Эти люди - воры
Nze mbalabila muli
Я вижу их насквозь
Abo neba duka
Они как демоны
Eh! Ah ahh!
Эй! Ах, ах!
Befudde babanda, kangende mbalope ewo
Они стали врагами, я пойду и разберусь с ними
Mutanda
Враги
Mubilikimu nga bakivuluga
Они скрываются, как хамелеоны
But they don't know eh ya
Но они не знают, эй, да
Abobebantu baffe (Bakuwanila wano, navulugila eyo)
Это наши люди (Они желают тебе добра, а я процветаю)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Abobebantu baffe (Akussibako lwotabaddewo)
Это наши люди (Тот, кто нападает на тебя, нападает и на меня)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Bebamu,
Пусть они...
Bebamu nze bagenda mpola
Пусть они, я иду медленно
Bebamu bebatulemessa okukola
Пусть они, они мешают нам работать
Beba nyakula zetukoze
Они приходят и крадут то, что мы заработали
Babba nebyetulimye
Они воруют то, что мы вырастили
Batusumagizza neba tujjako byetuguzze
Они нападают на нас и отнимают то, что мы купили
Beyita bakofele
Они называют себя сильными
Mbuno bobalaguzze
Но я вижу их насквозь
Besiba amagegele
Они плетут интриги
Nebeffula gwebikubye
И притворяются теми, кем не являются
Bampala ndeku, bansala nsawo
Они нападают на меня сзади, режут мою сумку
Balumya tebatya musayi basiba muntalo
Они причиняют боль, не боясь крови, втягивают в драки
Weyambule, ebyo byoyambadde tebikunyumila
Эй, ты, то, что ты носишь, тебя не красит
Weyambule engoye ezo ezitatukula
Эй, ты, сними эту одежду, которая нас позорит
Copolole empisa wano ezitukuza
Измени свое поведение здесь, оно нас унижает
Wano ewaffe e'Buganda ebyo tebitukuba
Здесь, в нашей Буганде, это не принято
Aloh! Better gyendya mpoweza and learn to love and share
Эй! Лучше убирайся отсюда и научись любить и делиться
Because you know
Потому что ты знаешь
Nze manya, silina amanyi gabalwanissa
Я знаю, у меня нет друзей, которые бы дрались
Mbantya, bulidwa gwembalopeela
Я боюсь тех, кто раздает мне удары
Bantu babbi nnyo
Люди очень злые
Buli omu abatya eyo
Каждый боится их
Eh eh abo bantu babbi buli omu aba kabba lulwe
Эх, эх, эти злые люди, каждый из них - вор по своей сути
Banemeza ensi, buli gyempita batadeyo emiti
Они разрушают мир, куда бы я ни пошел, они сеют раздор
Besibye obukokolo bamanyi sibalaba naye
Они завязали глаза, они думают, что я не вижу, но...
Oh na na
О, нет, нет
Abobebantu baffe (Bakuwanila wano, navulugila eyo)
Это наши люди (Они желают тебе добра, а я процветаю)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Abobebantu baffe (Akussibako lwotabaddewo)
Это наши люди (Тот, кто нападает на тебя, нападает и на меня)
Abobetuyita baganda baffe (Yoyo muno gwoyita munowo)
Они называют нас братьями (Ты называешь меня своим, а я - тебя)
Kuba ezo endulu ov'eno
Прекрати эти крики здесь
Ebyo byokola tebilandiza nsiyo
То, что ты делаешь, не украшает мир
Atte wadembe okola sente neziwela
Лучше живи в мире, зарабатывай деньги и процветай
Gulira banno kubimpo
Покупай своим друзьям подарки
Kati ozilya nga nne banno
Ведь ты ешь, пока мои друзья голодны
Ebye ssaza biwoma nabanno
То, что я отказываюсь делить, разделяю с друзьями
Kamulali muteeke ku-side yo
Мой любимый, держись рядом
Waliwo lwakayilila banno wano
Есть причина, по которой я плачу здесь, с моими друзьями





Writer(s): Richard Kasendwa Bafana


Attention! Feel free to leave feedback.