Lyrics and translation Zizi Possi - Meu Erro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quis
dizer,
você
não
quis
escutar
Я
хотела
сказать,
ты
не
хотел
слушать
Agora
não
peça,
não
me
faça
promessas
Теперь
не
проси,
не
давай
мне
обещаний
Eu
não
quero
te
ver,
nem
quero
acreditar
Я
не
хочу
тебя
видеть,
не
хочу
верить
Que
vai
ser
diferente,
que
tudo
mudou
Что
все
будет
иначе,
что
все
изменилось
Você
diz
não
saber
o
que
ouve
de
errado
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
что
было
не
так
E
o
meu
erro
foi
crer
que
estar
a
seu
lado
А
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
верила,
что
быть
рядом
с
тобой
Ai
meu
Deus
era
tudo
que
eu
queria
Боже
мой,
это
было
все,
чего
я
хотела
Eu
dizia
seu
nome
Я
произносила
твое
имя
Não
me
abandone
jamais
Не
оставляй
меня
никогда
Mesmo
querendo
eu
não
vou
me
enganar
Даже
если
захочу,
я
не
смогу
себя
обмануть
Eu
conheço
seus
passos,
eu
vejo
seus
erros
Я
знаю
твои
шаги,
я
вижу
твои
ошибки
Não
há
nada
de
novo,
ainda
somos
iguais
Нет
ничего
нового,
мы
все
еще
такие
же
Então
não
me
chame,
não
olhe
pra
trás
Так
что
не
зови
меня,
не
оглядывайся
назад
Você
diz
não
saber
o
que
houve
de
errado
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
что
было
не
так
E
o
meu
erro
foi
crer
que
estar
a
seu
lado
А
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
верила,
что
быть
рядом
с
тобой
Ai
meu
Deus
era
tudo
que
eu
queria
Боже
мой,
это
было
все,
чего
я
хотела
Eu
dizia
seu
nome
Я
произносила
твое
имя
Não
me
abandone
jamais
Не
оставляй
меня
никогда
Mesmo
querendo
eu
não
vou
me
enganar
Даже
если
захочу,
я
не
смогу
себя
обмануть
Eu
conheço
seus
passos,
eu
vejo
seus
erros
Я
знаю
твои
шаги,
я
вижу
твои
ошибки
Não
há
nada
de
novo,
ainda
somos
iguais
Нет
ничего
нового,
мы
все
еще
такие
же
Então
não
me
chame,
não
olhe
pra
trás
Так
что
не
зови
меня,
не
оглядывайся
назад
Você
diz
não
saber
o
que
houve
de
errado
Ты
говоришь,
что
не
знаешь,
что
было
не
так
E
o
meu
erro
foi
crer
que
estar
ao
seu
lado
А
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
верила,
что
быть
рядом
с
тобой
Ai
meu
Deus
era
tudo
que
eu
queira
Боже
мой,
это
было
все,
чего
я
хотела
Eu
dizia
seu
nome
Я
произносила
твое
имя
Não
me
abandone
jamais
Не
оставляй
меня
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna
Attention! Feel free to leave feedback.