Lyrics and translation Zizi Possi - Rebento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Substantivo
abstrato
Существительное,
абстрактное
O
ato,
a
criação,
o
seu
momento
Акт,
создание,
времени
Como
uma
estrela
nova
e
o
seu
barato
Как
новая
звезда
и
дешево
Que
só
Deus
sabe,
lá
no
firmamento
Только
Бог
знает,
там
на
небесах
Tudo
o
que
nasce
é
rebento
Все,
что
рождается-это
румпель
Tudo
o
que
brota,
que
vinga,
que
medra
Все,
что
вытекает,
что
отомстится,
что
medra
Rebento,
claro
como
flor
na
pedra
Румпель,
конечно,
как
цветок
на
камне
Rebento,
farto
como
trigo
ao
vento
Румпель,
надоело,
как
пшеница
на
ветру
Outras
vezes
rebento
simplesmente
Иногда
урожай
просто
No
presente
do
indicativo
В
настоящем
времени
Como
as
correntes
de
um
cão
furioso
Как
цепи,
собака
в
ярости
Ou
as
mãos
de
um
lavrador
ativo
Или
руки
фермера
активный
Às
vezes
mesmo
perigosamente
Иногда
даже
опасно
Como
acidente
em
forno
radioativo
Как
несчастный
случай-печи
радиоактивными
Às
vezes,
só
porque
fico
nervosa,
rebento
Иногда,
только
потому,
что
я
нервничаю,
румпель
Às
vezes,
somente
porque
estou
viva
Иногда,
только
лишь
потому,
что
я
жив
A
reação
imediata
Немедленная
реакция
A
cada
sensação
de
abatimento
Каждое
чувство
слабости
O
coração
dizendo:
bata
В
сердце,
говоря:
bata
A
cada
bofetão
do
sofrimento
Каждый
bofetão
страдания
Esse
trovão
dentro
da
mata
Этот
гром
внутри
убивает
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
desse
momento
И
чудовищный
звук
этого
момента
Às
vezes
mesmo
perigosamente
Иногда
даже
опасно
Como
acidente
em
forno
radioativo
Как
несчастный
случай-печи
радиоактивными
Às
vezes,
só
porque
fico
nervosa,
rebento
Иногда,
только
потому,
что
я
нервничаю,
румпель
Às
vezes,
somente
porque
estou
viva
Иногда,
только
лишь
потому,
что
я
жив
A
reação
imediata
Немедленная
реакция
A
cada
sensação
de
abatimento
Каждое
чувство
слабости
O
coração
dizendo:
bata
В
сердце,
говоря:
bata
A
cada
bofetão
do
sofrimento
Каждый
bofetão
страдания
Esse
trovão
dentro
da
mata
Этот
гром
внутри
убивает
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
desse
momento
И
чудовищный
звук
этого
момента
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
И
чудовищный
звук
E
a
imensidão
do
som
desse
momento
И
чудовищный
звук
этого
момента
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! Feel free to leave feedback.