Zizi Possi - Um Beijo Meu - translation of the lyrics into German

Um Beijo Meu - Zizi Possitranslation in German




Um Beijo Meu
Ein Kuss von mir
Os dias nunca são iguais
Die Tage sind niemals gleich
Quando a inocência se desfaz
Wenn die Unschuld zerfällt
Por não ter mais no que acreditar
Weil man nichts mehr hat, woran man glauben kann
Se todo amor não foi capaz
Wenn all die Liebe nicht ausgereicht hat
Se alguém que você tanto quis
Wenn jemand, den du so sehr gewollt hast
fez a mala, adeus, até nunca mais
Schon den Koffer gepackt hat, auf Wiedersehen, bis nie mehr wieder
Guarda um beijo meu
Behalte einen Kuss von mir
O que for teu ninguém vai nunca mais tirar
Was dein ist, wird dir niemand jemals wieder nehmen
Quem sabe um dia, tudo vai voltar
Wer weiß, eines Tages wird alles zurückkehren
Mas agora é melhor deixar
Aber jetzt ist es besser, es sein zu lassen
Todas as tardes trazem dor
Alle Nachmittage bringen Schmerz
E quando o sol vai se pôr
Und wenn die Sonne schon untergeht
Resta o deserto da noite pra atravessar
Bleibt die Wüste der Nacht zu durchqueren
Reza por flores, por postais
Bete für Blumen, für Postkarten
Reza por rezar, nada mais
Bete um des Betens willen, nichts weiter
Varrendo os problemas, se vestindo pra jantar
Die Probleme wegfegend, sich zum Abendessen anziehend
Guarda um beijo meu
Behalte einen Kuss von mir
O que for teu ninguém vai nunca mais tirar
Was dein ist, wird dir niemand jemals wieder nehmen
Quem sabe um dia, tudo vai voltar
Wer weiß, eines Tages wird alles zurückkehren
Mas agora é melhor deixar
Aber jetzt ist es besser, es sein zu lassen





Writer(s): Herbert Lemos De Souza Vianna


Attention! Feel free to leave feedback.