Zizzy feat. Adrian Be & Jay Lee - Ya No Sé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zizzy feat. Adrian Be & Jay Lee - Ya No Sé




Ya No Sé
Я уже не знаю
Yo ya no si me quieres o me amas o me odias
Я уже не знаю, любишь ты меня, ненавидишь или хочешь
No quiere verme con nadie, ni con ella, ni con otra
Не хочешь видеть меня ни с кем, ни с ней, ни с другой
Después dice que me quiere, que me quede y no me vaya
Потом говоришь, что любишь, что хочешь, чтобы я осталась и никуда не уходила
Pero lo hacemo' en la orilla, con la brisa de la playa
Но мы занимаемся этим на берегу, под морским бризом
Me odiabas por querer ponértelo y querer hacértelo
Ты ненавидел меня за то, что я хотела дать тебе это и сделать это с тобой
Ahora me odias por no ponértelo, ni hacértelo
Теперь ты ненавидишь меня за то, что я не даю тебе это и не делаю этого с тобой
Mami, compréndelo, si no es contigo, no es con nadie más
Детка, пойми, если не с тобой, то ни с кем другим
Ya no te tengo en closе friends
Тебя больше нет в моем близком круге друзей
Las fotos contigo de mi Insta borré
Я удалила наши совместные фото из Инстаграма
Con Don Julio solo anoche emborraché
Вчера вечером я напилась с Don Julio
Y casi cometo el error de llamarte otra vez
И чуть не совершила ошибку, позвонив тебе снова
Yo ya no si me quieres o me amas o me odias
Я уже не знаю, любишь ты меня, ненавидишь или хочешь
No quiere verme con nadie, ni con ella, ni con otra
Не хочешь видеть меня ни с кем, ни с ней, ни с другой
Después dice que me quiere, que me quede y no me vaya
Потом говоришь, что любишь, что хочешь, чтобы я осталась и никуда не уходила
Siempre lo hacemo' en la orilla, con la brisa de la playa
Мы всегда занимаемся этим на берегу, под морским бризом
y yo lo hacíamo' en la playa, no importaba nada, el sol y tu boca
Мы с тобой занимались любовью на пляже, нам было все равно, только солнце и твои губы
Ahora ni me tira llamadas ni videos tuyos con poquita ropa
Теперь ты мне даже не звонишь и не присылаешь свои видео в откровенной одежде
Ey, móntate así, así, así, como si yo fuera a morir
Эй, двигайся вот так, вот так, вот так, как будто я сейчас умру
Móntate así, así, así, no lo dejes de partir
Двигайся вот так, вот так, вот так, не останавливайся
Ya no si me quiere, si me ama o me odia
Я уже не знаю, любит он меня, ненавидит или хочет
No me quiere ver con nadie, ni con ella ni otra
Не хочет видеть меня ни с кем, ни с ней, ни с другой
Después dice que me quiere, que me quede y no me vaya
Потом говорит, что любит меня, что хочет, чтобы я осталась и никуда не уходила
Pero lo hacemos en la orilla con la brisa de la playa
Но мы занимаемся этим на берегу, под морским бризом
Le abro la' pierna' y le canto "La-la-la-la"
Раздвигаю ноги и пою "Ла-ла-ла-ла"
Dice que me ama pero me va a lastimar
Говорит, что любит, но сделает мне больно
Le abro las piernas, le canto "La-la-la-la"
Раздвигаю ноги и пою "Ла-ла-ла-ла"
Dice que me quiere, me ama, me odia
Говорит, что любит, хочет, ненавидит
Le abro las piernas, le canto "La-la-la-la"
Раздвигаю ноги и пою "Ла-ла-ла-ла"
Dice que me ama pero me va lastimar
Говорит, что любит, но сделает мне больно
Le abro las piernas, le canto "La-la-la-la"
Раздвигаю ноги и пою "Ла-ла-ла-ла"
Dice que me quiere, me ama, me odia
Говорит, что любит, хочет, ненавидит
Yo ya no si me quieres o me amas o me odias
Я уже не знаю, любишь ты меня, ненавидишь или хочешь
No quiere verme con nadie, ni con ella, ni con otra
Не хочешь видеть меня ни с кем, ни с ней, ни с другой
Después dice que me quiere, que me quede y no me vaya
Потом говоришь, что любишь, что хочешь, чтобы я осталась и никуда не уходила
Siempre lo hacemo' en la orilla, con la brisa de la playa
Мы всегда занимаемся этим на берегу, под морским бризом





Writer(s): Adrian Benavides, Joel Martinez, Oswaldo Uresti


Attention! Feel free to leave feedback.