Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce




Nord fvce
Северное лицо
OK ma puce, j'vois ton délire
Окей, детка, я понимаю твою тему.
J'sais qu't'as mal quand j'te casse,
Знаю, тебе больно, когда я тебя бросаю,
Mais j'ai pas l'choix, c'est l'heure
Но у меня нет выбора, время пришло.
Répertoire si large, le transfert, c'est un effort
Репертуар такой широкий, пересылка это усилие.
À deux dans la galère ou à deux dans le confort
Вдвоем в передряге или вдвоем в комфорте.
À cause du cash, on arrête pas d's'engueuler
Из-за бабок мы постоянно ругаемся.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Moi, le million, c'est pas mon rêve
Миллион это не моя мечта.
Simple, on va partir et puis tout va s'envoler
Просто мы уедем, и все улетучится.
J'y pense tous les jours quand j'me lève
Я думаю об этом каждый день, когда просыпаюсь.
La CR nous à eu, on cavale un peu pour toi
Уголовный розыск нас достал, мы немного бегаем ради тебя.
Tu m'dis ça t'dérange pas, mais bon j't'ai pas écouté
Ты говоришь, что тебя это не беспокоит, но я тебя не послушал.
Laisse-les nous négliger, on a l'bras long comme Courtois
Пусть они нас игнорируют, у нас длинные руки, как у Куртуа.
Et si l'rap ça marche pas, j'ai des trucs à faire goûter
И если с рэпом не получится, у меня есть кое-что, что можно дать попробовать.
On va tous les faire douter,
Мы заставим всех сомневаться.
J'm'éteins jamais, j'suis branché tout l'temps
Я никогда не выключаюсь, я всегда на проводе.
Et j'me demande combien ça va m'coûter
И я задаюсь вопросом, сколько это мне будет стоить.
Heureux quand j'mate à coté, pas d'quoi s'plaindre
Счастлив, когда смотрю рядом с тобой, не на что жаловаться.
Ils sont jamais contents, on a perdu le plaisir de compter, Z-K
Они никогда не довольны, мы потеряли удовольствие от счета, Z-K.
(Non-on-on)
(Не-не-не)
J'suis au quartier, y a rien à faire
Я в квартале, делать нечего.
Faire, yeah
Делать, да.
J'suis défoncé, j'regarde en l'air
Я обкуренный, смотрю в небо.
J'ai grandi, j'veux faire des affaires
Я вырос, хочу заниматься бизнесом.
'Ffaires, hmm-hmm, yeah
Бизнесом, хмм-хмм, да.
J'voulais juste quitter la galère
Я просто хотел выбраться из нищеты.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh-yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, ух-да, да, да.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ih, yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, и, да, да, да.
J'suis dans de sales bails delali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, ух, да, да, да.
J'suis dans de sales bails delali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh, yeah-eah-eah, eah-eah
Наркота, наркота, наркота, ух, да-а-а, а-а.
Et ben, tu sais, j'suis dans de sales bails
Ну, знаешь, я втянут в грязные дела.
(Hmm, hmm, hmm)
(Хмм, хмм, хмм)
Pour les choquer, poto, c'est normal
Шокировать их, братан, это нормально.
Poto, c'est normal
Братан, это нормально.
Harba tselek quand y a les condés
Быстро смываемся, когда появляются копы.
Condés, condés, condés
Копы, копы, копы.
Pour nous pécho, il faut du travail
Чтобы нас поймать, нужно потрудиться.
Il faut du travail
Нужно потрудиться.
Des fois, le soir, j'me demande c'qui va pas
Иногда вечером я спрашиваю себя, что не так.
J'me demande c'qui va pas
Спрашиваю себя, что не так.
J'lui dit: Omri Elle m'dit qu'elle aime ça, hmm
Я говорю ей: "Дорогая", она говорит, что ей это нравится, хмм.
Elle m'dit qu'elle aime ça
Она говорит, что ей это нравится.
Un jour ou l'autre, il faut qu'j'm'en aille
Рано или поздно мне придется уйти.
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Sous l'matelas, le gilet pare-balle
Под матрасом бронежилет.
(Ouh-yo)
(Ух-йо)
Son cœur, c'est tout c'qui m'fallait
Ее сердце это все, что мне нужно было.
Fallait, fallait, fallait
Нужно было, нужно было, нужно было.
Sans elle, j'me sens fou à lier
Без нее я чувствую себя безумным.
Fou à lier
Безумным.
J'me remets toujours pas d'hier, j'ai c'qui t'fallait
Я все еще не оправился от вчерашнего, у меня есть то, что тебе нужно.
Fallait, fallait, fallait
Нужно, нужно, нужно.
Pas perdus dans l'escalier, sa mère j'en suis pas fier
Не потерялись на лестнице, ее матерью я не горжусь.
J'suis soupçonné, malgré moi, j'suis soupçonné
Я под подозрением, несмотря ни на что, я под подозрением.
(Hmm, hmm)
(Хмм, хмм)
C'est pas mon dernier coup d'tonnerre
Это не мой последний удар грома.
(Han, han, han)
(Хан, хан, хан)
Arrête de nous faire l'gros bonnet
Перестань строить из себя крутого.
On t'a jamais vu sur l'corner, N-S
Мы тебя никогда не видели на углу, N-S.
(Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(О-о-о, о-о, о-о)
Anas ZKR Krillino]
Anas ZKR Krillino]
J'suis au quartier, y a rien à faire
Я в квартале, делать нечего.
Faire, yeah
Делать, да.
J'suis défoncé, j'regarde en l'air
Я обкуренный, смотрю в небо.
J'ai grandi, j'veux faire des affaires
Я вырос, хочу заниматься бизнесом.
'Ffaires, hmm-hmm, yeah
Бизнесом, хмм-хмм, да.
J'voulais juste quitter la galère
Я просто хотел выбраться из нищеты.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, ух, да, да, да.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ih, yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, и, да, да, да.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh, yeah, yeah, yeah
Наркота, наркота, наркота, ух, да, да, да.
J'suis dans de sales bails de lali
Я втянут в грязные дела с наркотой.
Lali, lali, lali, ouh, yeah-eah-eah, eah-eah
Наркота, наркота, наркота, ух, да-а-а, а-а.
Poto, mets pas ton nez dans mes affaires
Братан, не суй свой нос в мои дела.
Parce que ta biche, tu vas vite la perdre, perdre
Потому что свою сучку ты быстро потеряешь, потеряешь.
J'en mets encore au pair
Я ставлю еще поровну.
Si t'as pas de biff, c'est que t'es à perte (Oh, oh)
Если у тебя нет бабок, значит, ты в проигрыше. (О, о)
On est Z-K, c'est nous la relève
Мы Z-K, мы новое поколение.
Comme la B.R.I., direct on les soulève (Non-on-on)
Как B.R.I., мы сразу же их поднимаем. (Не-не-не)
Pas d'sentiments, à part celle qui m'élève
Никаких чувств, кроме той, что меня возвышает.
On fuck le love, on fuck le love, love, love
Мы плюем на любовь, мы плюем на любовь, любовь, любовь.
Lali, yeah, lali, yeah
Наркота, да, наркота, да.
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
А-а, наркота, да, наркота, да, наркота, да.
Lali, yeah, lali, yeah
Наркота, да, наркота, да.
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
А-а, наркота, да, наркота, да, наркота, да.
Lali, yeah, lali, yeah
Наркота, да, наркота, да.
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
А-а, наркота, да, наркота, да, наркота, да.
Lali, yeah, lali, yeah
Наркота, да, наркота, да.
Ah-ah, lali, yeah, lali, yeah, lali, yeah
А-а, наркота, да, наркота, да, наркота, да.
J'suis dans de (Han)
Я в (Хан)





Writer(s): Abdellah Messous, Anas, Krilino, Zkr

Zkr feat. Anas & Krilino - Nord fvce
Album
Nord fvce
date of release
21-09-2018



Attention! Feel free to leave feedback.