Не люблю вино
Ich mag keinen Wein
Не
люблю
вино
Ich
mag
keinen
Wein
Мне
и
так
хорошо
Mir
geht's
auch
so
gut
Заставь
меня
остаться
Bring
mich
dazu
zu
bleiben
Вместе
улыбать
Zusammen
zu
lächeln
Друг
друга
в
смелых
танцах
Uns
in
kühnen
Tänzen
anzulächeln
Проедем
мимо
станций
всех
Wir
fahren
an
allen
Stationen
vorbei
Мир
врасплох
Die
Welt
überraschen
Just
brush
it
off
Just
brush
it
off
Во
мне
открылась
тактильная
я
In
mir
erwachte
mein
taktiles
Ich
Без
поводов
трогать
разное
Ohne
Anlass
Verschiedenes
berühren
Ощущать
касания
прекрасного
Die
Berührungen
des
Schönen
spüren
И
прекрасные
касания
Und
schöne
Berührungen
В
мире
тревог
и
опасностей
In
einer
Welt
der
Sorgen
und
Gefahren
Я
нащупала
пальцев
подушечки
Ertastete
ich
Fingerkuppen
Текстуры
наощупь
атласные
Texturen,
die
sich
wie
Atlas
anfühlen
И
бархатной
кожи
прелести
Und
die
Reize
samtiger
Haut
Мне
не
нужен
особенный
повод
Ich
brauche
keinen
besonderen
Grund
Просто
так,
идя
по
улице
Einfach
so,
wenn
ich
die
Straße
entlanggehe
Обнимусь
руками
за
руки
Umfasse
ich
Hände
mit
Händen
Не
ища
своим
действиям
довода
Ohne
nach
Gründen
für
mein
Handeln
zu
suchen
Поведусь
на
приливы
нежности
Ich
gebe
Zärtlichkeitswellen
nach
К
тому,
кто
близко
и
близок
Zu
dem,
der
nah
ist
und
mir
nahesteht
Может
быть,
в
преддверии
дерзостей
Vielleicht
im
Vorfeld
von
Kühnheiten
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Может
быть,
в
преддверии
дерзостей
Vielleicht
im
Vorfeld
von
Kühnheiten
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Может
быть,
в
преддверии
дерзостей
Vielleicht
im
Vorfeld
von
Kühnheiten
Или
после
разгневанных
мыслей
Oder
nach
zornigen
Gedanken
Не
люблю
вино
Ich
mag
keinen
Wein
Мне
и
так
хорошо
Mir
geht's
auch
so
gut
Заставь
меня
остаться
Bring
mich
dazu
zu
bleiben
Вместе
улыбать
Zusammen
zu
lächeln
Но
в
моменте
я
сладко-теплая
Aber
im
Moment
bin
ich
süß-warm
Всеобъемлюще-обволакиваю
Ich
umhülle
allumfassend
Повезёт,
кто
попадёт
под
руку
Glück
hat,
wer
mir
unter
die
Hände
kommt
Под
тактильных
лучей
потакание
Unter
dem
Einfluss
taktiler
Strahlen
Только
чаще
всего
это
музыка
Aber
meistens
ist
es
nur
die
Musik
Или,
прямо
сейчас
- эти
строки
Oder,
genau
jetzt
- diese
Zeilen
И
пальцы
ласкают
буквы
Und
die
Finger
liebkosen
die
Buchstaben
А
уши
ласкаются
звуками
Während
die
Ohren
von
Klängen
gestreichelt
werden
И
никто
не
попал
мне
под
руку
Und
niemand
kam
mir
unter
die
Hände
Рука
правая
ловит
левую
Die
rechte
Hand
fängt
die
linke
На
волне
моей
крайней
тактильности
Auf
der
Welle
meiner
äußersten
Taktilität
У
других
одни
лишь
помехи
Bei
anderen
gibt
es
nur
Störungen
Где
ты,
волны
моей
человек?
Wo
bist
du,
Mensch
meiner
Wellen?
Я
пишу
тебе
всё
вот
это
Ich
schreibe
dir
all
das
hier
Отзовись
и
приди,
коль
ты
есть
Melde
dich
und
komm,
wenn
es
dich
gibt
Дай
мне
знать,
если
ты
не
эхо
Lass
mich
wissen,
ob
du
kein
Echo
bist
Дай
мне
знать,
если
ты
не
эхо
Lass
mich
wissen,
ob
du
kein
Echo
bist
Отзовись
и
приди,
коль
ты
есть
Melde
dich
und
komm,
wenn
es
dich
gibt
Дай
мне
знать,
если
ты
не
эхо
Lass
mich
wissen,
ob
du
kein
Echo
bist
Дай
мне
знать,
если
ты
не
эхо
Lass
mich
wissen,
ob
du
kein
Echo
bist
Отзовись
и
приди,
коль
ты
есть
Melde
dich
und
komm,
wenn
es
dich
gibt
Дай
мне
знать,
если
ты
не
эхо
Lass
mich
wissen,
ob
du
kein
Echo
bist
Не
люблю
вино
Ich
mag
keinen
Wein
Нам
и
так
хорошо
Uns
geht's
auch
so
gut
Заставь
меня
остаться
Bring
mich
dazu
zu
bleiben
Вместе
улыбать
Zusammen
zu
lächeln
Друг
друга
в
смелых
танцах
Uns
in
kühnen
Tänzen
anzulächeln
Проедем
мимо
станций
всех
Wir
fahren
an
allen
Stationen
vorbei
Мир
врасплох
Die
Welt
überraschen
Just
brush
it
off
Just
brush
it
off
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): жданович злата сергеевна
Album
RGB
date of release
08-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.