Zlata Mai - Не люблю вино - translation of the lyrics into German

Не люблю вино - Zlata Maitranslation in German




Не люблю вино
Ich mag keinen Wein
Не люблю вино
Ich mag keinen Wein
Мне и так хорошо
Mir geht's auch so gut
Заставь меня остаться
Bring mich dazu zu bleiben
Вместе улыбать
Zusammen zu lächeln
Друг друга в смелых танцах
Uns in kühnen Tänzen anzulächeln
Проедем мимо станций всех
Wir fahren an allen Stationen vorbei
Мир врасплох
Die Welt überraschen
Just brush it off
Just brush it off
Во мне открылась тактильная я
In mir erwachte mein taktiles Ich
Без поводов трогать разное
Ohne Anlass Verschiedenes berühren
Ощущать касания прекрасного
Die Berührungen des Schönen spüren
И прекрасные касания
Und schöne Berührungen
В мире тревог и опасностей
In einer Welt der Sorgen und Gefahren
Я нащупала пальцев подушечки
Ertastete ich Fingerkuppen
Текстуры наощупь атласные
Texturen, die sich wie Atlas anfühlen
И бархатной кожи прелести
Und die Reize samtiger Haut
Мне не нужен особенный повод
Ich brauche keinen besonderen Grund
Просто так, идя по улице
Einfach so, wenn ich die Straße entlanggehe
Обнимусь руками за руки
Umfasse ich Hände mit Händen
Не ища своим действиям довода
Ohne nach Gründen für mein Handeln zu suchen
Поведусь на приливы нежности
Ich gebe Zärtlichkeitswellen nach
К тому, кто близко и близок
Zu dem, der nah ist und mir nahesteht
Может быть, в преддверии дерзостей
Vielleicht im Vorfeld von Kühnheiten
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Может быть, в преддверии дерзостей
Vielleicht im Vorfeld von Kühnheiten
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Может быть, в преддверии дерзостей
Vielleicht im Vorfeld von Kühnheiten
Или после разгневанных мыслей
Oder nach zornigen Gedanken
Не люблю вино
Ich mag keinen Wein
Мне и так хорошо
Mir geht's auch so gut
Заставь меня остаться
Bring mich dazu zu bleiben
Вместе улыбать
Zusammen zu lächeln
Но в моменте я сладко-теплая
Aber im Moment bin ich süß-warm
Всеобъемлюще-обволакиваю
Ich umhülle allumfassend
Повезёт, кто попадёт под руку
Glück hat, wer mir unter die Hände kommt
Под тактильных лучей потакание
Unter dem Einfluss taktiler Strahlen
Только чаще всего это музыка
Aber meistens ist es nur die Musik
Или, прямо сейчас - эти строки
Oder, genau jetzt - diese Zeilen
И пальцы ласкают буквы
Und die Finger liebkosen die Buchstaben
А уши ласкаются звуками
Während die Ohren von Klängen gestreichelt werden
И никто не попал мне под руку
Und niemand kam mir unter die Hände
Рука правая ловит левую
Die rechte Hand fängt die linke
На волне моей крайней тактильности
Auf der Welle meiner äußersten Taktilität
У других одни лишь помехи
Bei anderen gibt es nur Störungen
Где ты, волны моей человек?
Wo bist du, Mensch meiner Wellen?
Я пишу тебе всё вот это
Ich schreibe dir all das hier
Отзовись и приди, коль ты есть
Melde dich und komm, wenn es dich gibt
Дай мне знать, если ты не эхо
Lass mich wissen, ob du kein Echo bist
Дай мне знать, если ты не эхо
Lass mich wissen, ob du kein Echo bist
Отзовись и приди, коль ты есть
Melde dich und komm, wenn es dich gibt
Дай мне знать, если ты не эхо
Lass mich wissen, ob du kein Echo bist
Дай мне знать, если ты не эхо
Lass mich wissen, ob du kein Echo bist
Отзовись и приди, коль ты есть
Melde dich und komm, wenn es dich gibt
Дай мне знать, если ты не эхо
Lass mich wissen, ob du kein Echo bist
Не люблю вино
Ich mag keinen Wein
Нам и так хорошо
Uns geht's auch so gut
Заставь меня остаться
Bring mich dazu zu bleiben
Вместе улыбать
Zusammen zu lächeln
Друг друга в смелых танцах
Uns in kühnen Tänzen anzulächeln
Проедем мимо станций всех
Wir fahren an allen Stationen vorbei
Мир врасплох
Die Welt überraschen
Just brush it off
Just brush it off





Writer(s): жданович злата сергеевна


Attention! Feel free to leave feedback.