Lyrics and translation Zlatko Pejakovic - Ove Noći Jedna Žena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ove Noći Jedna Žena
В эту ночь одна женщина
Volio
je
ženu
svog
života
Любила
она
мужчину
всей
своей
жизни,
Sada
tugu
svoju
vješto
skriva
Теперь
свою
печаль
умело
скрывает.
Bezbroj
puta
vraća
se
i
krene
Бесчисленное
множество
раз
возвращается
и
уходит,
Da
opet
pođe
k
njoj
pod
prozore
njene
Чтобы
снова
пойти
к
ней,
под
её
окна.
Ljubio
je
njenu
kosu
plavu
Целовал
её
светлые
волосы,
Želio
da
ima
zvijezdu
sjajnu
Хотел,
чтобы
у
него
была
сияющая
звезда.
Sada
skriven
u
sjenici
od
granja
Теперь,
спрятавшись
в
беседке
из
ветвей,
On
se
sjeća
njenih
milovanja
Он
вспоминает
её
ласки.
Ove
noći
jedna
žena
mirno
spava
В
эту
ночь
одна
женщина
мирно
спит,
Na
jastuku
rasuta
joj
kosa
plava
На
подушке
рассыпаны
её
светлые
волосы.
U
tišini
doma
svoga
mirnog
zdanja
В
тишине
своего
дома,
мирного
здания,
Ove
noći
jedna
žena
nešto
lijepo
sanja
В
эту
ночь
одна
женщина
видит
прекрасный
сон.
Ove
noći
jedan
čovjek
nekud
luta
В
эту
ночь
один
мужчина
где-то
бродит,
Na
čas
misli
da
je
stig'o
na
kraj
puta
На
мгновение
думает,
что
дошёл
до
конца
пути.
Ove
noći
jedan
čovjek
tužno
bdije
В
эту
ночь
один
мужчина
печально
бодрствует,
Dok
niz
lice
umorno
mu
hladna
kiša
lije
Пока
по
его
усталому
лицу
льётся
холодный
дождь.
Volio
je
ženu
svog
života
Любила
она
мужчину
всей
своей
жизни,
Sada
tugu
svoju
vješto
skriva
Теперь
свою
печаль
умело
скрывает.
Bezbroj
puta
vraća
se
i
krene
Бесчисленное
множество
раз
возвращается
и
уходит,
Da
opet
pođe
k
njoj
pod
prozore
njene
Чтобы
снова
пойти
к
ней,
под
её
окна.
Ljubio
je
njenu
kosu
plavu
Целовал
её
светлые
волосы,
Želio
da
ima
zvijezdu
sjajnu
Хотел,
чтобы
у
него
была
сияющая
звезда.
Sada
skriven
u
sjenici
od
granja
Теперь,
спрятавшись
в
беседке
из
ветвей,
On
se
sjeća
njenih
milovanja
Он
вспоминает
её
ласки.
Ove
noći
jedna
žena
mirno
spava
В
эту
ночь
одна
женщина
мирно
спит,
Na
jastuku
rasuta
joj
kosa
plava
На
подушке
рассыпаны
её
светлые
волосы.
U
tišini
doma
svoga
mirnog
zdanja
В
тишине
своего
дома,
мирного
здания,
Ove
noći
jedna
žena
nešto
lijepo
sanja
В
эту
ночь
одна
женщина
видит
прекрасный
сон.
Ove
noći
jedan
čovjek
nekud
luta
В
эту
ночь
один
мужчина
где-то
бродит,
Na
čas
misli
da
je
stig'o
na
kraj
puta
На
мгновение
думает,
что
дошёл
до
конца
пути.
Ove
noći
jedan
čovjek
tužno
bdije
В
эту
ночь
один
мужчина
печально
бодрствует,
Dok
niz
lice
umorno
mu
hladna
kiša
lije
Пока
по
его
усталому
лицу
льётся
холодный
дождь.
Ove
noći
jedna
žena
nešto
lijepo
sanja
В
эту
ночь
одна
женщина
видит
прекрасный
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.