Lyrics and German translation Zlaurent - Street Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Symphony
Straßensymphonie
Tryna
buy
my
momma
crib
in
the
hills
Versuche,
meiner
Mutter
ein
Haus
in
den
Hügeln
zu
kaufen
I
ain't
readin'
no
shit
I
ain't
signing
a
deal
Ich
lese
keinen
Scheiß,
ich
unterschreibe
keinen
Vertrag
I'm
with
some
goons
that'll
tie
forty
mill
Ich
bin
mit
ein
paar
Gangstern,
die
vierzig
Millionen
klarmachen
I
smoke
the
gas
I
ain't
popping
no
pill
Ich
rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pille
Ain't
sweet
like
a
swisher
I
love
how
it
feel
Bin
nicht
süß
wie
ein
Swisher,
ich
liebe
das
Gefühl
Never
fold
my
pride
Ich
werde
meinen
Stolz
nie
beugen
Come
and
slide
outside
Komm
und
gleite
nach
draußen
Sparking
these
lights
like
it's
Vegas
Zünde
diese
Lichter
an,
als
wäre
es
Vegas
Run
in
your
crib
I'm
going
to
leave
it
all
vacant
Renne
in
deine
Bude,
ich
werde
sie
leer
zurücklassen
I
don't
give
fucks
till
we
talking
about
payment
Es
ist
mir
scheißegal,
bis
wir
über
Bezahlung
reden
Nah
they
don't
got
sickle
cell
but
I
be
testing
more
shots
to
the
patient
Nein,
sie
haben
keine
Sichelzellenanämie,
aber
ich
teste
mehr
Schüsse
am
Patienten
She
wanna
fuck
with
me
Sie
will
mit
mir
ficken
Well
come
and
fuck
with
me
Na,
komm
und
fick
mit
mir
I
don't
got
time
she
ain't
got
any
patience
Ich
habe
keine
Zeit,
sie
hat
keine
Geduld
That's
a
broke
boy
calling
Das
ist
ein
armer
Junge,
der
anruft
Stuffing
these
racks
in
my
Amiri
jeans
Stopfe
diese
Scheine
in
meine
Amiri-Jeans
She
said
that
she
love
you
while
on
her
knees
Sie
sagte,
sie
liebt
dich,
während
sie
auf
ihren
Knien
ist
I'm
putting
the
work
in
go
far
for
my
team
Ich
stecke
die
Arbeit
rein,
gehe
weit
für
mein
Team
In
a
rolls
royce
truck
In
einem
Rolls-Royce-Truck
I
remember
all
the
days
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Tage
When
I
would
just
pray
An
denen
ich
nur
betete
To
see
all
the
money
in
every
which
way
Um
all
das
Geld
in
jeder
Hinsicht
zu
sehen
I've
been
true
to
myself
cannot
let
no
guard
down
Ich
bin
mir
selbst
treu
geblieben,
kann
keine
Deckung
fallen
lassen
I
just
want
them
to
hear
everything
that
I
say
Ich
will
nur,
dass
sie
alles
hören,
was
ich
sage
This
is
my
way
Das
ist
mein
Weg
Cant
be
going
out
sad
Kann
nicht
traurig
enden
Cant
be
going
out
bad
Kann
nicht
schlecht
enden
That's
why
I
be
gripping
my
Nina
Deshalb
greife
ich
nach
meiner
Nina
Patek
on
me
dripping
water
Patek
an
mir,
tropfendes
Wasser
She
talking
about
marriage
don't
bother
Sie
redet
von
Heirat,
vergiss
es
I
want
all
the
smoke
that's
why
they
talking
Ich
will
den
ganzen
Rauch,
deshalb
reden
sie
I
sing
Melodys
she
sing
them
with
me
Ich
singe
Melodien,
sie
singt
sie
mit
mir
She
want
higher
love
I
call
her
Whitney
Sie
will
höhere
Liebe,
ich
nenne
sie
Whitney
Ride
round
in
corollas
I
be
drifting
Fahre
in
Corollas
rum,
ich
drifte
I
ain't
readin'
no
shit
I
ain't
signing
a
deal
Ich
lese
keinen
Scheiß,
ich
unterschreibe
keinen
Vertrag
I'm
with
some
goons
that'll
tie
forty
mill
Ich
bin
mit
ein
paar
Gangstern,
die
vierzig
Millionen
klarmachen
I
smoke
the
gas
I
ain't
popping
no
pill
Ich
rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pille
Ain't
sweet
like
a
swisher
I
love
how
it
feel
Bin
nicht
süß
wie
ein
Swisher,
ich
liebe
das
Gefühl
Never
fold
my
pride
Ich
werde
meinen
Stolz
nie
beugen
Come
and
slide
outside
Komm
und
gleite
nach
draußen
Sparking
these
lights
like
it's
Vegas
Zünde
diese
Lichter
an,
als
wäre
es
Vegas
Run
in
your
crib
I'm
going
to
leave
it
all
vacant
Renne
in
deine
Bude,
ich
werde
sie
leer
zurücklassen
I
don't
give
fucks
till
we
talking
about
payment
Es
ist
mir
scheißegal,
bis
wir
über
Bezahlung
reden
Nah
they
don't
got
sickle
cell
but
I
be
testing
more
shots
to
the
patient
Nein,
sie
haben
keine
Sichelzellenanämie,
aber
ich
teste
mehr
Schüsse
am
Patienten
She
wanna
fuck
with
me
Sie
will
mit
mir
ficken
Well
come
and
fuck
with
me
Na,
komm
und
fick
mit
mir
I
don't
got
time
she
ain't
got
any
patience
Ich
habe
keine
Zeit,
sie
hat
keine
Geduld
That's
a
broke
boy
calling
Das
ist
ein
armer
Junge,
der
anruft
I
put
the
forgiatos
on
the
rims
when
we
get
to
sliding
dog
Ich
ziehe
die
Forgiatos
auf
die
Felgen,
wenn
wir
anfangen
zu
sliden,
Alter
Thats
4,500
the
tee
lets
talk
about
fashion
dog
Das
sind
4.500
fürs
T-Shirt,
lass
uns
über
Mode
reden,
Alter
I
don't
fuck
with
none
of
you
rats
dog
Ich
habe
nichts
mit
euch
Ratten
zu
tun,
Alter
And
ill
say
that
shit
with
a
passion
dog
Und
ich
sage
das
mit
Leidenschaft,
Alter
Im
a
real
Prada
zombie
only
pick
up
Motorolas
fuck
the
cameras
I
been
going
outside
today
Ich
bin
ein
echter
Prada-Zombie,
hebe
nur
Motorolas
auf,
scheiß
auf
die
Kameras,
ich
bin
heute
rausgegangen
I
been
pouring
Hi-Tek
in
the
back
of
the
wraith
I
might
O.D.
I
might
just
die
today
Ich
habe
Hi-Tek
im
Fond
des
Wraith
geschüttet,
ich
könnte
überdosieren,
ich
könnte
heute
sterben
I
got
your
thot
in
the
back
of
the
back
Ich
habe
deine
Schlampe
hinten
im
Fond
She
be
bending
her
back
Sie
beugt
ihren
Rücken
Give
me
time
lil
bae
Gib
mir
Zeit,
Kleine
I
call
that
bitch
homicide
how
I
fuck
it
up
2 to
the
face
need
it
right
away
Ich
nenne
diese
Schlampe
Mord,
wie
ich
es
vermassle,
2 ins
Gesicht,
brauche
es
sofort
I
don't
got
feelings
my
heart
cold
as
ice
Ich
habe
keine
Gefühle,
mein
Herz
ist
eiskalt
Posted
up
on
the
strip
till
the
night
and
day
Hänge
auf
dem
Strip
rum,
bis
die
Nacht
zum
Tag
wird
Im
puffing
exotic
Ich
rauche
Exotisches
It's
all
in
my
body
Es
ist
alles
in
meinem
Körper
High
like
hydraulics
I
leave
it
for
me
High
wie
Hydraulik,
ich
überlasse
es
mir
I
ain't
readin'
no
shit
I
ain't
signing
a
deal
Ich
lese
keinen
Scheiß,
ich
unterschreibe
keinen
Vertrag
I'm
with
some
goons
that'll
tie
forty
mill
Ich
bin
mit
ein
paar
Gangstern,
die
vierzig
Millionen
klarmachen
I
smoke
the
gas
I
ain't
popping
no
pill
Ich
rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pille
Ain't
sweet
like
a
swisher
I
love
how
it
feel
Bin
nicht
süß
wie
ein
Swisher,
ich
liebe
das
Gefühl
Never
fold
my
pride
Ich
werde
meinen
Stolz
nie
beugen
Come
and
slide
outside
Komm
und
gleite
nach
draußen
Sparking
these
lights
like
it's
Vegas
Zünde
diese
Lichter
an,
als
wäre
es
Vegas
Run
in
your
crib
I'm
going
to
leave
it
all
vacant
Renne
in
deine
Bude,
ich
werde
sie
leer
zurücklassen
I
don't
give
fucks
till
we
talking
about
payment
Es
ist
mir
scheißegal,
bis
wir
über
Bezahlung
reden
Nah
they
don't
got
sickle
cell
but
I
be
testing
more
shots
to
the
patient
Nein,
sie
haben
keine
Sichelzellenanämie,
aber
ich
teste
mehr
Schüsse
am
Patienten
She
wanna
fuck
with
me
Sie
will
mit
mir
ficken
Well
come
and
fuck
with
me
Na,
komm
und
fick
mit
mir
I
don't
got
time
she
ain't
got
any
patience
Ich
habe
keine
Zeit,
sie
hat
keine
Geduld
That's
a
broke
boy
calling
Das
ist
ein
armer
Junge,
der
anruft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zack Klidonas
Attention! Feel free to leave feedback.