Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New In Town (feat. 1-O.A.K., Carlitta Durand)
Neu in der Stadt (mit 1-O.A.K., Carlitta Durand)
You
were
new
in
town
and
I
took
you
for
a
ride
Du
warst
neu
in
der
Stadt
und
ich
nahm
dich
auf
eine
Spritztour
mit
The
stars
were
out
the
air
was
so
cold
Die
Sterne
waren
draußen,
die
Luft
war
so
kalt
Hand
on
your
thigh
'cause
I
was
bold
Hand
auf
deinem
Oberschenkel,
weil
ich
kühn
war
You
asked
me
where
we'd
go
Du
fragtest
mich,
wohin
wir
gehen
würden
I
said
hey
why
don't
you
come
inside
Ich
sagte,
hey,
warum
kommst
du
nicht
herein
The
kind
of
night
that
dreams
are
made
of
Die
Art
von
Nacht,
aus
der
Träume
gemacht
sind
Next
thing
you
know
we
were
in
love
Das
Nächste,
was
du
weißt,
wir
waren
verliebt
Something
in
your
eyes
Etwas
in
deinen
Augen
Ooh
how
could
I
decline?
Ooh,
wie
könnte
ich
ablehnen?
Capturing
this
moment
in
time
Diesen
Moment
in
der
Zeit
festhalten
You
brought
so
much
joy
to
this
heart
of
mine
Du
brachtest
so
viel
Freude
in
dieses
Herz
von
mir
I
can't
believe
it's
true,
babe
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist,
Babe
Wrapped
up
in
your
arms
in
love
with
you,
babe
Eingehüllt
in
deine
Arme,
verliebt
in
dich,
Babe
Feels
so
real
and
I
can't
keep
my
cool,
babe
Fühlt
sich
so
echt
an
und
ich
kann
nicht
cool
bleiben,
Babe
Take
my
hand
and
say
you
love
me
too,
babe
Nimm
meine
Hand
und
sag,
dass
du
mich
auch
liebst,
Babe
(Elbows
out
the
ride
now
lean
to
the
side)
(Ellbogen
raus
beim
Fahren,
jetzt
lehn
dich
zur
Seite)
If
this
is
the
love
that
they
been
talkin'
'bout
Wenn
das
die
Liebe
ist,
von
der
sie
gesprochen
haben
I
don't
never
ever
wanna
be
without
Will
ich
niemals
ohne
sein
You
are
the
beat
of
my
heart
near
or
far
Du
bist
der
Schlag
meines
Herzens,
nah
oder
fern
And
I'm
so
happy,
babe
Und
ich
bin
so
glücklich,
Babe
Some
people
spend
their
whole
lives
searching
for
love
that's
true
Manche
Leute
verbringen
ihr
ganzes
Leben
damit,
nach
wahrer
Liebe
zu
suchen
Don't
need
a
vow
or
a
ring
to
share
my
life
with
you
Brauche
kein
Gelübde
oder
einen
Ring,
um
mein
Leben
mit
dir
zu
teilen
It's
you
and
me
right
or
wrong
Es
sind
du
und
ich,
richtig
oder
falsch
Just
as
long
as
we
stay
happy,
babe
Solange
wir
glücklich
bleiben,
Babe
Ooh
what
is
this
thing
heaven
sent
me
Ooh,
was
ist
das,
was
der
Himmel
mir
geschickt
hat
A
new
awakening
inside
myself
Ein
neues
Erwachen
in
mir
selbst
It
shouldn't
be
too
hard
to
tell,
yeah
Es
sollte
nicht
zu
schwer
zu
erkennen
sein,
yeah
'Cause
I've
given
you
Denn
ich
habe
dir
gegeben
Nothing
but
the
very
best
part
of
me
Nichts
als
den
allerbesten
Teil
von
mir
Feels
like
I
can
finally
breathe
Fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
endlich
atmen
So
proud
to
say
that
we
got
enough
So
stolz
zu
sagen,
dass
wir
genug
haben
Making
Time
featuring
Phonte
& Choklate
Zeit
schaffen
mit
Phonte
& Choklate
The
night
has
turned
to
day,
my
lover
Die
Nacht
ist
zum
Tag
geworden,
meine
Liebste
And
the
dawn
meets
me
again
Und
die
Dämmerung
trifft
mich
wieder
Missed
another
evening
of
your
lovin'
baby
Habe
einen
weiteren
Abend
deiner
Liebe
verpasst,
Baby
And
I
really
need
a
friend
Und
ich
brauche
wirklich
eine
Freundin
Slow
it
up
just
keep
it
nice
and
steady
yeah
Mach
langsamer,
halt
es
einfach
schön
ruhig
und
stetig,
yeah
I
miss
your
kisses
and
for
you
I'm
ready
yeah
Ich
vermisse
deine
Küsse
und
für
dich
bin
ich
bereit,
yeah
You
don't
have
to
make
the
time
it's
already
here
Du
musst
dir
keine
Zeit
nehmen,
sie
ist
schon
da
So
when
ya
gonna
come
and
get
it?
Also
wann
kommst
du
und
holst
es
dir?
Can't
spend
my
life
making
time
for
so
many
things
to
do
Kann
mein
Leben
nicht
damit
verbringen,
mir
Zeit
für
so
viele
Dinge
zu
nehmen
'Cause
what's
the
use
in
making
time
Denn
was
nützt
es,
sich
Zeit
zu
nehmen
If
I
can't
spend
it
with
you
Wenn
ich
sie
nicht
mit
dir
verbringen
kann
Got
money
to
make
got
bills
to
pay,
but
baby
we're
overdue
Muss
Geld
verdienen,
Rechnungen
bezahlen,
aber
Baby,
wir
sind
überfällig
Make
the
time
love
Nimm
dir
die
Zeit,
Liebling
Take
some
time
love
Nimm
dir
etwas
Zeit,
Liebling
The
winter
turns
to
spring,
my
lover
Der
Winter
wird
zum
Frühling,
meine
Liebste
And
the
seasons
start
to
change
Und
die
Jahreszeiten
beginnen
sich
zu
ändern
But
through
the
eyes
of
such
a
lonely
man
Aber
durch
die
Augen
eines
so
einsamen
Mannes
Everything
just
looks
the
same
Sieht
einfach
alles
gleich
aus
Slow
it
up
just
keep
it
nice
and
steady
yeah
Mach
langsamer,
halt
es
einfach
schön
ruhig
und
stetig,
yeah
I
miss
your
kisses
and
for
you
I'm
ready
yeah
Ich
vermisse
deine
Küsse
und
für
dich
bin
ich
bereit,
yeah
You
don't
have
to
make
the
time
it's
already
here
Du
musst
dir
keine
Zeit
nehmen,
sie
ist
schon
da
So
when
ya
gonna
come
and
get
it?
Also
wann
kommst
du
und
holst
es
dir?
Gettin'
next
to
you
sometimes
it
just
feels
so
hard
Dir
nahe
zu
kommen,
fühlt
sich
manchmal
einfach
so
schwer
an
Workin'
all
night
I
got
to
be
where
you
are
Arbeite
die
ganze
Nacht,
ich
muss
da
sein,
wo
du
bist
How
could
I
reach
for
the
sky
if
I
lost
my
star?
Wie
könnte
ich
nach
dem
Himmel
greifen,
wenn
ich
meinen
Stern
verlöre?
So
baby
let's
take
the
time
Also
Baby,
lass
uns
die
Zeit
nehmen
I
just
wanna
move
the
world
aside
Ich
will
nur
die
Welt
beiseite
schieben
As
we
lay
into
the
night
Während
wir
in
der
Nacht
liegen
For
the
moment
I'll
be
yours
Für
den
Moment
werde
ich
dein
sein
And
your
lovin'
will
be
mine
Und
deine
Liebe
wird
mein
sein
Leave
our
worries
at
the
door
Lass
unsere
Sorgen
an
der
Tür
Take
a
breath
and
clear
my
mind
Atme
tief
durch
und
kläre
meinen
Geist
So
baby
spend
some
time
with
me
Also
Baby,
verbring
etwas
Zeit
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Ferguson Lorenzo Eugene, Durand Carlitta Georgina
Album
ManMade
date of release
21-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.