Lyrics and translation Zoda feat. Sick Luke - BLACK WIDOW (Prod. Sick Luke)
BLACK WIDOW (Prod. Sick Luke)
ТЁМНАЯ ВДОВА (Прод. Sick Luke)
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sick
Luke,
Sick
Luke
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я,
кто
не
может
спать,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться,
Te
che
ci
lasci
morire
Ты,
кто
нас
бросаешь
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь
меня,
что
делать?
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я,
кто
не
может
спать,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться,
Te
che
ci
lasci
morire
Ты,
кто
нас
бросаешь
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь
меня,
что
делать?
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Lei
che
bussa,
toc
toc
Она
стучит,
тук-тук,
Vuole
solo
il
mio
cock
Хочет
только
моего
члена,
Io
che
voglio
andare
avanti
Я,
кто
хочет
идти
вперед,
Lei
invece
di
sotto
Она
же
хочет
снизу
No,
non
voglio
Нет,
я
не
хочу
Vado
avanti
finché
posso,
finché
volo
Я
иду
вперед,
пока
могу,
пока
лечу,
Voi
lanciate
sassi,
io
mi
sposto
Вы
бросаете
камни,
я
ухожу,
Più
che
posso,
sono
il
tuo
opposto
Насколько
могу,
я
твоя
противоположность,
Vado
dritto
pure
se
il
semaforo
è
rosso
Я
иду
прямо,
даже
если
светофор
красный,
E
se
soffro
non
mollo
И
если
я
страдаю,
я
не
сдаюсь.
Resto
in
piedi
fino
a
quando
non
mi
decompongo
Я
остаюсь
на
ногах,
пока
не
разложусь.
E
non
lo
so,
ma
forse
И
я
не
знаю,
но,
возможно,
Me
ne
andrò,
ma
come?
Я
уйду,
но
как?
Sì
però,
ma
dove?
Да,
но
куда?
Non
lo
so,
non
lo
so,
ma
Я
не
знаю,
не
знаю
Nessuno
ti
sente
fino
a
che
non
sbrocchi
Но
тебя
никто
не
услышит,
пока
ты
не
сбросишь
скорлупу,
Nessuno
ti
crede
se
non
fingi
pare
Тебе
никто
не
поверит,
если
ты
не
притворишься
настоящим,
Nessuno
ti
vede
fino
a
che
non
crolli
Тебя
никто
не
увидит,
пока
ты
не
рухнешь,
Poi
tutti
vicini
se
l'appiccio
grande
Тогда
все
близко,
если
ты
зажжешь
большой
пожар,
Poi
tutti
carini
se
sorridi,
ahah
Тогда
все
мило,
если
ты
улыбаешься,
ахаха
Dopo
molti
infami
sono
amici,
bra
После
многих
подонков
они
становятся
друзьями,
браво,
Qua
non
devo
niente
a
nessuno,
fra'
(no)
Здесь
я
никому
ничего
не
должен,
чувак
(нет),
No,
non
l'ho
comprata
questa
libertà
Нет,
я
не
купил
эту
свободу.
Io
no,
non
riesco
a
dormire
Я,
нет,
я
не
могу
спать,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться,
Te
che
ci
lasci
morire
Ты,
кто
нас
бросаешь
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь
меня,
что
делать?
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Io
che
non
riesco
a
dormire
Я,
кто
не
может
спать,
Se
te
non
riesci
a
restare
Если
ты
не
можешь
остаться,
Te
che
ci
lasci
morire
Ты,
кто
нас
бросаешь
умирать,
E
poi
mi
chiedi
che
fare
А
потом
спрашиваешь
меня,
что
делать?
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
UFO
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.