Lyrics and translation Zoda - 27 - prod NKO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
27 - prod NKO
27 - prod. NKO
Tu
che
dici,
tu
che
dici?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
Scusa,
parli
con
me?
Извини,
ты
со
мной
разговариваешь?
Non
ti
sento,
non
ti
sento
Я
тебя
не
слышу,
я
тебя
не
слышу
Prova
a
farli
con
me
Попробуй
тягаться
со
мной
Non
vi
credo,
non
vi
vedo
Я
вам
не
верю,
я
вас
не
вижу
Sono
dove
Dio
non
c'è
Я
там,
где
нет
Бога
Compro
etti,
spengo
il
cell
Покупаю
сотни,
выключаю
телефон
Duro
fino
a
ventisette
Держусь
до
двадцати
семи
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Dici:
"Bro,
non
sei
my
friend"
Ты
говоришь:
"Братан,
ты
не
мой
друг"
Se
odi
me,
tu
odi
te
Если
ты
ненавидишь
меня,
ты
ненавидишь
себя
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
(fuck)
Держусь
до
двадцати
с-
(чёрт)
Taglio
teste,
faccio
feste
Рублю
головы,
устраиваю
вечеринки
Torno
a
casa
fatto
a
fette
Возвращаюсь
домой
по
частям
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Segna
il
numero
27
Запомни
число
27
Sono
quello
che
sono
Я
тот,
кто
я
есть
Mica
quello
che
sembro
Не
тот,
кем
кажусь
Fuori
il
mondo
è
stronzo
Мир
снаружи
дерьмовый
Ma
io
non
sono
da
meno
Но
я
не
лучше
E
non
me
la
meno,
ma
te
le
suono
И
я
не
отлыниваю,
а
играю
тебе
Sono
un
alieno,
tu
un
mezzo
uomo
Я
пришелец,
ты
получеловек
Tutto
ciò
che
tocco,
brah,
diventa
oro
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
братан,
превращается
в
золото
Gioco
per
davvero,
nah,
mica
per
gioco
Я
играю
по-настоящему,
а
не
понарошку
Ballo
davvero,
mica
Ballarò
Я
танцую
по-настоящему,
а
не
как
в
"Танцах
со
звёздами"
Io
ed
NKO
mandiamo
KO
Я
и
NKO
отправляем
в
нокаут
A
te
fanno:
"Buh",
a
me
fanno:
"Uoh"
Тебе
говорят:
"Бу!",
мне
говорят:
"Ух!"
Faccio
stage
diving,
Morrison
Делаю
stage
diving,
Моррисон
Non
sono
nulla
di
buono
Я
не
из
хороших
Tu
non
sei
nulla
di
nuovo
Ты
ничего
нового
из
себя
не
представляешь
Lascio
la
firma
sul
podio
Оставляю
свой
след
на
пьедестале
Prima
che
mi
trovi
morto
Прежде
чем
ты
найдёшь
меня
мёртвым
(Prima
che
mi
trovi
morto)
(Прежде
чем
ты
найдёшь
меня
мёртвым)
Tu
che
dici,
tu
che
dici?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
Scusa,
parli
con
me?
Извини,
ты
со
мной
разговариваешь?
Non
ti
sento,
non
ti
sento
Я
тебя
не
слышу,
я
тебя
не
слышу
Prova
a
farli
con
me
Попробуй
тягаться
со
мной
Non
vi
credo,
non
vi
vedo
Я
вам
не
верю,
я
вас
не
вижу
Sono
dove
Dio
non
c'è
Я
там,
где
нет
Бога
Compro
etti,
spengo
il
cell
Покупаю
сотни,
выключаю
телефон
Duro
fino
a
ventisette
Держусь
до
двадцати
семи
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Dici:
"Bro,
non
sei
my
friend"
Ты
говоришь:
"Братан,
ты
не
мой
друг"
Se
odi
me,
tu
odi
te
Если
ты
ненавидишь
меня,
ты
ненавидишь
себя
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventisette
Держусь
до
двадцати
семи
Il
tempo
scorre,
fa
"tic-tac"
Время
идёт,
тик-так
Busso
alla
morte,
fra',
din-dan
Стучусь
к
смерти,
братан,
динь-дон
Morto
e
risorto,
nuovo
Cristo
Мёртв
и
воскрес,
новый
Христос
Lascio
la
città,
ballo
il
tip-tap
Покидаю
город,
танцую
тип-тап
Il
fumo
uccide,
sì,
ma
io
di
più
Курение
убивает,
да,
но
я
ещё
больше
Guarda,
senza
mani,
Nick
Vujicic
Смотри,
без
рук,
Ник
Вуйчич
Siete
solo
snitch,
niente
di
più
Вы
всего
лишь
стукачи,
ничего
больше
Come
se
stacco
il
logo
al
tuo
Woolrich
Как
будто
я
отрываю
логотип
с
твоей
куртки
Woolrich
A
me
piace
il
mio
One
Million
Мне
нравится
мой
One
Million
Ho
più
droga
del
Naviglio
У
меня
больше
наркотиков,
чем
в
канале
Навильо
Vuole
un
follow,
non
il
figlio
Она
хочет
подписку,
а
не
ребёнка
Non
la
scopo,
corre
a
dirlo
Я
её
не
трахаю,
она
бежит
всем
рассказывать
Vuole
te,
ma
sceglie
me
Она
хочет
тебя,
но
выбирает
меня
Le
mie
tipe
future
ex
Мои
девушки
- будущие
бывшие
Spacco
i
palchi,
noi
Durex
Разношу
сцены,
мы
как
Durex
Spacco
fino
a
ventisette
Разношу
всё
до
двадцати
семи
Tu
che
dici,
tu
che
dici?
Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
Scusa,
parli
con
me?
Извини,
ты
со
мной
разговариваешь?
Non
ti
sento,
non
ti
sento
Я
тебя
не
слышу,
я
тебя
не
слышу
Prova
a
farli
con
me
Попробуй
тягаться
со
мной
Non
vi
credo,
non
vi
vedo
Я
вам
не
верю,
я
вас
не
вижу
Sono
dove
Dio
non
c'è
Я
там,
где
нет
Бога
Compro
etti,
spengo
il
cell
Покупаю
сотни,
выключаю
телефон
Duro
fino
a
ventisette
Держусь
до
двадцати
семи
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventise-
Держусь
до
двадцати
с-
Dici:
"Bro,
non
sei
my
friend"
Ты
говоришь:
"Братан,
ты
не
мой
друг"
Se
odi
me,
tu
odi
te
Если
ты
ненавидишь
меня,
ты
ненавидишь
себя
Ventise-,
ventise-
Двадцати
с-,
двадцати
с-
Duro
fino
a
ventisette
Держусь
до
двадцати
семи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sodano Daniele, Di Benedetto Nicolas
Album
UFO
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.