Zoda - 27 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zoda - 27




27
27
Ahahah
Ахаха
NKO
NKO
Tu che dici, tu che dici?
Что ты говоришь, что ты говоришь?
Scusa, parli con me?
Извини, ты со мной говоришь?
Non ti sento, non ti sento
Я тебя не слышу, я тебя не слышу
Prova a farli con me
Попробуй тягаться со мной
Non vi credo, non vi vedo
Я вам не верю, я вас не вижу
Sono dove Dio non c'è
Я там, где нет Бога
Compro etti, spengo il cell
Покупаю травку, выключаю телефон
Duro fino a ventisette
Держусь до двадцати семи
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Dici: "Bro, non sei my friend"
Ты говоришь: "Братан, ты мне не друг"
Se odi me, tu odi te
Если ты ненавидишь меня, ты ненавидишь себя
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise- (fuck)
Держусь до двадцати с- (чёрт)
Taglio teste, faccio feste
Рублю головы, устраиваю вечеринки
Torno a casa fatto a fette
Возвращаюсь домой измотанный
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Segna il numero 27
Запомни число 27
Sono quello che sono
Я тот, кто я есть
Mica quello che sembro
Не тот, кем кажусь
Fuori il mondo è stronzo
Мир снаружи дерьмовый
Ma io non sono da meno
Но я не лучше
E non me la meno, ma te le suono
И я не отступаю, но я тебе задам жару
Sono un alieno, tu un mezzo uomo
Я инопланетянин, ты получеловек
Tutto ciò che tocco, brah, diventa oro
Всё, к чему я прикасаюсь, братан, превращается в золото
Gioco per davvero, nah, mica per gioco
Я играю по-настоящему, нет, не ради забавы
Ballo davvero, mica Ballarò
Я танцую по-настоящему, а не изображаю
Io ed NKO mandiamo KO
Я и NKO отправляем в нокаут
A te fanno: "Buh", a me fanno: "Uoh"
Тебе говорят: "Бу!", мне говорят: "Ух!"
Faccio stage diving, Morrison
Делаю stage diving, Моррисон
Non sono nulla di buono
Я не из хороших
Tu non sei nulla di nuovo
Ты ничего нового из себя не представляешь
Lascio la firma sul podio
Оставляю свой след на пьедестале
Prima che mi trovi morto
Прежде чем меня найдут мёртвым
(Prima che mi trovi morto)
(Прежде чем меня найдут мёртвым)
Tu che dici, tu che dici?
Что ты говоришь, что ты говоришь?
Scusa, parli con me?
Извини, ты со мной говоришь?
Non ti sento, non ti sento
Я тебя не слышу, я тебя не слышу
Prova a farli con me
Попробуй тягаться со мной
Non vi credo, non vi vedo
Я вам не верю, я вас не вижу
Sono dove Dio non c'è
Я там, где нет Бога
Compro etti, spengo il cell
Покупаю травку, выключаю телефон
Duro fino a ventisette
Держусь до двадцати семи
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Dici: "Bro, non sei my friend"
Ты говоришь: "Братан, ты мне не друг"
Se odi me, tu odi te
Если ты ненавидишь меня, ты ненавидишь себя
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventisette
Держусь до двадцати семи
Il tempo scorre, fa "tic-tac"
Время идёт, тикает
Busso alla morte, fra', din-dan
Стучусь к смерти, братан, динь-дон
Morto e risorto, nuovo Cristo
Мёртв и воскрес, новый Христос
Lascio la città, ballo il tip-tap
Покидаю город, танцую чечётку
Il fumo uccide, sì, ma io di più
Курение убивает, да, но я ещё больше
Guarda, senza mani, Nick Vujicic
Смотри, без рук, Ник Вуйчич
Siete solo snitch, niente di più
Вы всего лишь стукачи, ничего больше
Come se stacco il logo al tuo Woolrich
Как будто я отрываю логотип с твоей куртки Woolrich
A me piace il mio One Million
Мне нравится мой One Million
Ho più droga del Naviglio
У меня больше наркотиков, чем в канале Навильо
Vuole un follow, non il figlio
Она хочет подписку, а не ребёнка
Non la scopo, corre a dirlo
Я её не трахаю, бежит рассказать всем
Vuole te, ma sceglie me
Она хочет тебя, но выбирает меня
Le mie tipe future ex
Мои девушки - будущие бывшие
Spacco i palchi, noi Durex
Разношу сцены, мы как Durex
Spacco fino a ventisette
Держусь до двадцати семи
Tu che dici, tu che dici?
Что ты говоришь, что ты говоришь?
Scusa, parli con me?
Извини, ты со мной говоришь?
Non ti sento, non ti sento
Я тебя не слышу, я тебя не слышу
Prova a farli con me
Попробуй тягаться со мной
Non vi credo, non vi vedo
Я вам не верю, я вас не вижу
Sono dove Dio non c'è
Я там, где нет Бога
Compro etti, spengo il cell
Покупаю травку, выключаю телефон
Duro fino a ventisette
Держусь до двадцати семи
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventise-
Держусь до двадцати с-
Dici: "Bro, non sei my friend"
Ты говоришь: "Братан, ты мне не друг"
Se odi me, tu odi te
Если ты ненавидишь меня, ты ненавидишь себя
Ventise-, ventise-
Двадцати с-, двадцати с-
Duro fino a ventisette
Держусь до двадцати семи





Writer(s): Sodano Daniele, Di Benedetto Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.