Lyrics and translation ZOË - Rends-moi mon coeur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rends-moi mon coeur
Верни мне мое сердце
Comme
l'été,
terminé
Как
лето,
законченное
Comme
les
feuilles
tombent
des
arbres
Как
листья
падают
с
деревьев
Effacé,
oublié,
toi
et
moi
c'est
le
passé
Стерто,
забыто,
ты
и
я
– это
прошлое
Je
ne
verserai
plus
de
larmes
Я
больше
не
буду
лить
слез
Les
fantômes
vont
s'en
aller
Призраки
уйдут
Comme
l'été,
terminé,
oublié
Как
лето,
законченное,
забытое
Comme
l'été,
effacé,
oublié
Как
лето,
стертое,
забытое
Rends-moi
mon
cœur,
rends-moi
toutes
ces
heures,
Верни
мне
мое
сердце,
верни
мне
все
эти
часы,
Rends-moi
tout
ce
que
tu
m'a
volé
Верни
мне
все,
что
ты
у
меня
украл
Rends-moi
ma
vie
et
mon
sang,
Верни
мне
мою
жизнь
и
мою
кровь,
L'été
et
le
temps,
rends-moi
tout
se
que
je
t'ai
donné
Лето
и
время,
верни
мне
все,
что
я
тебе
отдала
Et
je
te
laisse
aller,
aller,
aller
И
я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Comme
l'hiver,
éphémère
Как
зима,
мимолетная
Comme
les
cigognes
qui
s'envolent
Как
аисты,
что
улетают
Effacé,
oublié,
notre
amour
s'est
envolé
Стерто,
забыто,
наша
любовь
улетела
Il
est
temps
que
je
débarque
Пора
мне
сойти
на
берег
Que
je
largue
les
amarres
Сбросить
якоря
Appareillez,
et
les
voiles
arisées
Поднять
паруса
и
отправиться
в
путь
Rends
moi
tout,
je
serai
prête
à
débarquer
Верни
мне
все,
и
я
буду
готова
сойти
на
берег
Rends-moi
mon
cœur,
rends-moi
toutes
Верни
мне
мое
сердце,
верни
мне
все
Rends-moi
tout
ce
que
je
tu
m'a
volé
Верни
мне
все,
что
ты
у
меня
украл
Rends-moi
ma
vie
et
mon
sang,
Верни
мне
мою
жизнь
и
мою
кровь,
L'été
et
le
temps,
rends-moi
tout
se
que
je
t'ai
donné
Лето
и
время,
верни
мне
все,
что
я
тебе
отдала
Et
je
te
laisse
aller,
aller,
aller
И
я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisser
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
ne
verserai
plus
de
larmes
Я
больше
не
буду
лить
слез
Les
fantômes
vont
s'en
aller
Призраки
уйдут
Rends-moi
tout,
je
serai
prête
à
débarquer
Верни
мне
все,
и
я
буду
готова
сойти
на
берег
Rends-moi
mon
cœur,
rends-moi
toutes
Верни
мне
мое
сердце,
верни
мне
все
Rends-moi
tout
ce
que
je
tu
m'a
volé
Верни
мне
все,
что
ты
у
меня
украл
Rends-moi
ma
vie
et
mon
sang,
Верни
мне
мою
жизнь
и
мою
кровь,
L'été
et
le
temps,
rends-moi
tout
se
que
je
t'ai
donné
Лето
и
время,
верни
мне
все,
что
я
тебе
отдала
Et
je
te
laisse
aller
И
я
отпускаю
тебя
Rends-moi
mon
cœur,
rends-moi
toutes
Верни
мне
мое
сердце,
верни
мне
все
Rends-moi
tout
ce
que
je
tu
m'a
volé
Верни
мне
все,
что
ты
у
меня
украл
Rends-moi
ma
vie
et
mon
sang,
Верни
мне
мою
жизнь
и
мою
кровь,
L'été
et
le
temps,
rends-moi
tout
se
que
je
t'ai
donné
Лето
и
время,
верни
мне
все,
что
я
тебе
отдала
Et
je
te
laisse
aller,
aller,
aller
И
я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Je
te
laisse
aller,
aller,
aller
Я
отпускаю
тебя,
отпускаю,
отпускаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christof Straub, Zoe Straub
Album
Debut
date of release
14-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.