Lyrics and translation Zoe Gotusso - Calefón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Hace
dos
meses
que
me
fuí
Два
месяца
назад
я
ушла
Y
no
estoy
tan
mal
como
creí
И
мне
не
так
плохо,
как
я
думала
Fue
por
la
vez
que
me
mentí
Это
из-за
того
раза,
когда
я
солгала
себе
Que
ahora
tengo
sangre
en
el
pelo
Что
теперь
у
меня
кровь
в
волосах
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás,
tu
amor
es
así
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
такая
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás
tu
amor
para
mí
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
для
меня
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás,
tu
amor
es
así
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
такая
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás
tu
amor
para
mí
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
для
меня
Pasaron
días
y
volví
Прошли
дни,
и
я
вернулась
Y
nos
vimos
cerca
del
parque
И
мы
встретились
рядом
с
парком
Armé
un
petardo
y
lo
prendí
Я
сделала
петарду
и
подожгла
её
Y
me
fuí
de
boca
en
el
suelo
И
ушла,
упав
лицом
в
землю
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás,
tu
amor
es
así
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
такая
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás
tu
amor
para
mí
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
для
меня
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás,
tu
amor
es
así
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
такая
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás
tu
amor
para
mí
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
для
меня
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás,
tu
amor
es
así
(Tu
amor
es
así)
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
такая
(Твоя
любовь
такая)
Vamos
y
no
pares
de
amar
jamás
tu
amor
para
mí
(Tu
amor
para
mí)
Давай
и
не
переставай
любить
никогда,
твоя
любовь
для
меня
(Твоя
любовь
для
меня)
Por
ahora
no
quiero
hablar
Пока
что
я
не
хочу
говорить
No
tengo
nada
que
confesar
Мне
нечего
признавать
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Llega
el
invierno,
no
tengo
calefón
Наступает
зима,
у
меня
нет
водонагревателя
Pero
no
lo
necesito
porque
vos
sos
el
calor
Но
он
мне
не
нужен,
потому
что
ты
— моё
тепло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoe Gotusso, Franco Saglietti, Nicolas Landa
Album
Calefón
date of release
15-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.