Zoe Gotusso - Mi Primer Día Triste - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zoe Gotusso - Mi Primer Día Triste




Mi Primer Día Triste
My First Sad Day
Una multitud toca mi puerta
A crowd knocks on my door
Sin pedir permiso roba todos mis secretos
Without asking permission, they steal all my secrets
Los que no quería dar
The ones I didn't want to give
Soy el personaje principal
I am the main character
Una charla adentro de mi cuerpo
A conversation inside my body
Y es mi ego, quiere más de lo que debo
And it's my ego, it wants more than I have
Y este dolor me va a matar
And this pain will kill me
Quiero gritarle, "fuera de casa"
I want to scream at it, "get out of my house"
(Fuera, fuera, fuera)
(Get out, get out, get out)
Antes de perder la claridad
Before I lose my clarity
Freno en los momentos
I stop at the moments
En donde sentí mi cuerpo
Where I felt my body
Porque me sentía en paz
Because I felt at peace
Y este dolor me va a matar
And this pain will kill me
Quiero gritarle, "fuera de casa"
I want to scream at it, "get out of my house"
Y este dolor me va a matar
And this pain will kill me
Quiero gritarte, "fuera de casa"
I want to scream at it, "get out of my house"





Writer(s): Zoe Gotusso


Attention! Feel free to leave feedback.