Lyrics and translation Zoey - Reign
I
do
my
thing
Я
делаю
свое
I
know
how
to
play
the
game
Я
знаю,
как
играть
в
игру
These
bitches,
they
not
the
same
Эти
суки,
они
не
те
же
They
don't
which
is
they
lane
Они
не
имеют
своей
полосы
My
shooters,
they
really
bang
Мои
стрелки
реально
бьют
Listening
to
them
is
pain
Слушать
их
— это
боль
Called
for
the
king,
and
I
came
Позвали
короля,
и
я
пришел
Let
me
show
you
why
I
reign
Позвольте
мне
показать
вам,
почему
я
царствую
Yah,
even
with
water
couldn't
show
them
how
to
spit
Да,
даже
при
наличии
воды
я
не
мог
показать
им,
как
плевать
Tired
of
sonnin'
all
these
bitches,
who
else
wanna
babysit?
Устал
от
сыновья,
у
кого
еще
есть
желание
посидеть
с
детьми?
Couldn't
fix
these
n*****
to
be
men
with
a
toolkit
Не
мог
исправить
этих
ублюдков,
чтобы
они
стали
мужчинами
с
помощью
набора
инструментов
They
all
wanna
be
treated
right
while
they
all
be
hypocrites
Они
все
хотят,
чтобы
с
ними
обращались
правильно,
при
этом
сами
лицемеры
And
yes
I
know
that
I'm
ahead
of
my
time
И
да,
я
знаю,
что
я
опережаю
свое
время
But
I'm
tired
of
all
these
bitches
with
they
nursery
rhymes
Но
я
устала
от
этих
сук
с
их
детскими
стишками
N*****
doing
bitches
wrong
should
be
a
hell
of
a
crime
Ублюдки,
поступающие
неправильно
с
суками,
должны
быть
в
аду
за
свое
преступление
And
if
that
was
the
fucking
case,
they
would
be
doing
they
time
И
если
бы
это
было
чертовым
случаем,
они
бы
отсидели
свое
время
Should
I
lighten
up
on
them?
Should
I
be
easy?
Мне
надо
смягчиться
к
ним?
Мне
быть
проще?
Ain't
in
the
braiding
shop,
but
I'm
a
do
them
greasy
В
магазине
по
плетению
кос
нет,
но
я
собираюсь
их
заплести
Ain't
talking
Cardi,
Bruno,
but
they
used
to
tease
me
Не
говорю
о
Карди,
Бруно,
но
они
обычно
дразнили
меня
Now
they
all
hitting
me
up,
cause
they
seen
me
on
TV
Теперь
они
все
названивают
мне,
потому
что
видят
меня
по
телевизору
Yikes,
what
a
scary
sight
Ух,
какое
страшное
зрелище
My
n****
got
that
bomb
dick,
he
got
that
dynamite
У
моего
ниггера
такой
отпадный
хуй,
у
него
просто
динамит
I
mean
I'm
lit
as
the
sun,
bitch
you
a
night
light
Я
имею
в
виду,
я
светилась,
как
солнце,
сука,
ты
ночной
фонарь
And
I
like
my
n*****
dark,
you
can
keep
them
lite
bites
А
я
люблю
своих
ниггеров
темнокожими,
ты
можешь
оставить
мне
легкие
закуски
Uh,
she
a
con
with
them
verses
like
the
sneakers
Э-э,
он
мошенник
с
этими
стихами,
как
кроссовки
I'm
on
the
court,
while
that
bitch
sit
in
the
bleachers
Я
на
корте,
а
эта
сучка
сидит
на
трибунах
Messy
little
bitch,
ain't
talking
bout
Masika
Грязная
маленькая
сучка,
говорю
не
про
Масику
Put
on
blast
like
a
speaker,
you
exposed
like
a
streaker
Взорвалась,
как
динамик,
ты
выставлена
напоказ,
как
стриптизерша
Oops,
that's
Hunter
on
my
boots
Упс,
это
Хантер
на
моих
сапогах
If
a
n****
don't
act
right,
then
he
can
get
the
boot
Если
ниггер
не
ведет
себя
правильно,
то
он
может
получить
ботинок
I
do
not
play
bout
my
pen,
don't
play
about
my
loot
Я
не
играю
со
своей
ручкой,
не
играю
со
своей
добычей
And
I'm
still
hotter
than
Panera's
broccoli
cheddar
soup
И
я
по-прежнему
горячее,
чем
брокколи-сырный
суп
из
Панера
I'm
watching,
these
bitches
getting
gotten
Я
наблюдаю,
как
этих
сук
настигают
I
mean
it's
getting
really
old
bitch,
it's
getting
rotten
Я
имею
в
виду,
что
это
действительно
становится
старым,
сука,
это
становится
гнилым
I
mean
it's
only
Gucci
on
the
bag,
and
on
the
cotton
Я
имею
в
виду,
только
Гуччи
на
сумке
и
на
хлопке
And
when
I
drop
this
new
shit,
they
will
be
forgotten
И
когда
я
выпущу
это
новое
дерьмо,
они
будут
забыты
You
bitches
fake
hanging
with
folk
that
you
talk
about
Вы,
суки,
поддельны,
когда
тусуетесь
с
людьми,
о
которых
говорите
Still
out
of
shape,
but
all
that
you
do
is
run
your
mouth
По-прежнему
не
в
форме,
но
все,
что
вы
делаете,
это
болтаете
Guess
you
a
snake,
cause
your
sneaky
nature
popping
Наверное,
ты
змея,
потому
что
твоя
скрытная
натура
срабатывает
Bitch
you
ain't
safe,
got
n*****
in
here
to
air
it
out
Сука,
ты
не
в
безопасности,
у
меня
есть
ниггеры,
которые
выплеснут
это
I
mean
I
guess
they
applied
to
Build-A-Zo
Workshop
Я
имею
в
виду,
я
думаю,
они
подали
заявку
в
Мастерскую
Build-A-Zo
If
I
get
it
this
week,
I
guarantee
hoes
gone
cop
Если
я
получу
его
на
этой
неделе,
я
гарантирую,
что
мотыги
уйдут
Ain't
talking
cops,
but
they
following
like
rear
rear
Не
говорю
о
полицейских,
но
они
следят,
как
задний
I
don't
be
shocked
when
I
see
them
in
the
rear
mirror
Я
не
удивляюсь,
когда
вижу
их
в
зеркале
заднего
вида
They
copy
looks,
I
swear
it
be
just
like
mirror
mirror
Они
копируют
взгляды,
клянусь,
это
будет
как
волшебное
зеркало
You
girls
is
sad,
so
we
all
just
be
like
tear
tear
Вам
девушкам
грустно,
поэтому
мы
все
будем
рыдать
Wipes,
always
on
point
like
Mike
Салфетки,
вечно
точны,
как
Майк
They
want
to
be
like
Zoey,
yeah
they
want
to
look
alike
Они
хотят
быть
такими,
как
Зои,
да,
они
хотят
быть
похожими
Bitches
always
bite
me,
so
I
call
them
baby
shark
Суки
вечно
кусают
меня,
поэтому
я
называю
их
маленькими
акулами
He
give
me
really
good
brain,
I
think
he
went
to
Clark
Он
доставил
мне
правда
крутое
удовольствие,
думаю,
он
был
в
Кларке
And
if
you
smart,
then
don't
leave
no
remarks
И
если
вы
умны,
не
оставляйте
никаких
замечаний
Cause
I
got
some
n*****
that
really
make
that
thing
spark
Потому
что
у
меня
есть
ниггеры,
которые
действительно
заставляют
эту
штуку
искрить
They
throw
on
Telfars,
now
they
thinking
that
they
dressing
Они
надели
Телфар,
теперь
они
думают,
что
одеваются
And
tell
the
waitress,
on
my
salad
extra
dressing
И
скажите
официантке,
на
моем
салате
заправьте
побольше
These
bitches
hell
of
childish,
think
they
in
preschool
Эти
суки
чертовски
ребячливы,
думают,
что
в
детском
саду
It's
April
second
dumb
bitch,
and
you
still
a
fool
Второе
апреля,
тупая
сука,
и
ты
все
еще
дура
Ain't
talking
Scotty,
but
the
teeth
shine
like
s
beam
Не
говорю
о
Скотти,
но
зубы
сияют,
как
бим
Out
in
Texas
turning
up
with
Bee,
oh
shoutout
to
Akheem
В
Техасе
тусуюсь
с
Би,
о,
привет,
Акиме
And
I
love
my
baby
Ling,
she
put
me
on
to
do
my
thing
И
я
люблю
свою
малышку
Лин,
она
заставила
меня
заняться
своим
делом
Kind
of
want
to
marry
Alexis,
let
me
go
and
get
a
ring
Вроде
как
хочу
жениться
на
Алексис,
дай-ка
возьму
кольцо
They
all
looking
for
me,
my
IG
deactivated
Они
все
меня
ищут,
у
меня
отключен
инстаграм
Only
way
I
could
charge
and
get
Zoey
reactivated
Единственный
способ,
которым
я
могу
взять
плату
и
снова
активировать
Зои
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alonzo Baxter
Attention! Feel free to leave feedback.