Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From da Mud
Aus dem Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud,
yeah
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm,
yeah
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
really
do
know
the
plug
Ich
kenne
wirklich
den
Lieferanten
Use
to
put
money
in
shoe
boxes
Früher
hab'
ich
Geld
in
Schuhkartons
gesteckt
Now
the
duffle
bag
like
a
tub
Jetzt
ist
die
Reisetasche
wie
eine
Wanne
Flooded
with
hundreds
and
fifties
Überflutet
mit
Hunderten
und
Fünfzigern
Won't
really
do
the
dubs
Ich
mach'
nicht
wirklich
mit
Zwanzigern
rum
I'm
in
the
club
with
the
snub
Ich
bin
im
Club
mit
der
Kurzen
If
you
trip,
you
get
plugged
Wenn
du
ausrutschst,
wirst
du
erledigt
Foreign
car
on
the
outside
Ausländisches
Auto
draußen
Got
the
engine
in
the
trunk
Der
Motor
ist
im
Kofferraum
That
bitch
like
a
elephant
Das
Biest
ist
wie
ein
Elefant
Got
the
trunk
in
the
front
Der
Kofferraum
ist
vorne
Bad
bitch
with
me
so
thick
Heiße
Schnecke
bei
mir,
so
prall
You
see
the
ass
from
the
front
Du
siehst
den
Hintern
von
vorne
We
don't
really
fuck
with
snake
niggas
Wir
hängen
nicht
wirklich
mit
Schlangen-Typen
rum
We
use
choppas
for
the
lawn
Wir
benutzen
Hacker
für
den
Rasen
I
might
pull
up
in
a
don
Ich
könnte
in
einem
Don
vorfahren
Yellow
Rollie
on
my
arm
Gelbe
Rollie
an
meinem
Arm
Diamonds
dancing
on
my
Charms
Diamanten
tanzen
auf
meinen
Anhängern
She
gave
me
neck
in
the
morning
Sie
hat
mir
morgens
einen
geblasen
Yeah,
cuz
I
got
the
shit
from
the
mud
Ja,
denn
ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Heard
you
had
to
cut
a
check
for
it
Habe
gehört,
du
musstest
dafür
einen
Scheck
ausstellen
She
gave
me
the
shit
out
of
love
Sie
hat
es
mir
aus
Liebe
gegeben
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
show
these
bitches
no
love
Ich
zeige
diesen
Weibern
keine
Liebe
Oh,
no,
uh
hold
up
Oh,
nein,
äh,
warte
mal
You
get
cut
off
Du
wirst
abgeschnitten
My
bitch
done
caught
me
with
my
shirt
off
Meine
Süße
hat
mich
ohne
Hemd
erwischt
Go
get
stop
cut
your
head
off
Geh,
lass
dir
den
Kopf
abschneiden
All
my
lil
niggas
go
lit
off
Alle
meine
kleinen
Jungs
sind
drauf
You
ain't
never
took
you
a
brick
Du
hast
noch
nie
einen
Ziegelstein
genommen
You
ain't
never
hit
Du
hast
noch
nie
getroffen
You
ain't
never
push
it
with
the
shit
Du
hast
es
noch
nie
mit
dem
Zeug
durchgezogen
You
ain't
never
empty
that
clip
Du
hast
noch
nie
das
Magazin
leergeschossen
Yeah
I'm
a
savage
Ja,
ich
bin
ein
Wilder
All
my
bitches
they
ratchet
Alle
meine
Süßen,
sie
sind
verrückt
Bun
in
head
till
it
get
nappy
Dutt
im
Kopf,
bis
er
zottelig
wird
I
come
from
the
mud
Ich
komme
aus
dem
Schlamm
I
remember
sleeping
on
the
floor
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
auf
dem
Boden
schlief
I
remember
praying
for
a
mattress
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
um
eine
Matratze
betete
You
ain't
never
sell
no
chickens
Du
hast
noch
nie
Hühner
verkauft
You
ain't
no
codeine
sipper
Du
bist
kein
Codein-Trinker
You
ain't
never
hit
no
nigga
with
a
hundred
rounds
Du
hast
noch
nie
einen
Typen
mit
hundert
Schuss
getroffen
You
ain't
never
been
on
no
mission
Du
warst
noch
nie
auf
einer
Mission
Ain't
no
front
fight
nigga
Kein
Kampf
von
vorne,
Kleiner
Imma
hit
a
nigga
from
the
blind
side
Ich
werde
einen
Typen
von
der
blinden
Seite
treffen
Ain't
no
[?]
lil
nigga
Kein
[?]
kleiner
Typ
If
you
owe
me
nigga
I
got
to
have
minds
Wenn
du
mir
was
schuldest,
Kleiner,
muss
ich
meins
haben
I'm
so
low
down,
I'm
so
sheisty
Ich
bin
so
heruntergekommen,
ich
bin
so
hinterhältig
I'm
so
crooked,
I
take
life
Ich
bin
so
verschlagen,
ich
nehme
Leben
CMB
for
life
CMB
fürs
Leben
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Young
nigga
from
the
bottom
Junger
Typ
vom
Grund
I
got
the
shit
from
the
mud
Ich
hab'
das
Ding
aus
dem
Schlamm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Singleton
Album
October
date of release
04-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.