Lyrics and translation Zoey Dollaz feat. Future - One of One
Pop
your
different
designer
Лопни
свой
другой
дизайнер
Casey
wassup?
Кейси,
как
дела?
Oh,
woah,
woah
О,
Уоу,
уоу
Gotta
take
off
right
now
(right
now)
Я
должен
взлететь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Findin′
that
love
right
now
(right
now)
Я
нахожу
эту
любовь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
I
just
called
my
bros
right
now
(right
now)
Я
только
что
позвонил
своим
братанам
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Don't
give
up
right
now,
now,
now,
now,
now
Не
сдавайся
прямо
сейчас,
Сейчас,
сейчас,
Сейчас,
сейчас.
Pop
a
drink,
so
sophisticated
Хлопни
стаканчик,
такой
утонченный
One
of
one,
can
we
duplicate
it?
Один
из
одного,
можем
ли
мы
повторить
это?
Haters
mad,
when
a
nigga
made
it
Ненавистники
сходят
с
ума,
когда
ниггер
делает
это
Keep
those
excuses
for
me
babe
(me
babe)
Оставь
эти
оправдания
для
меня,
детка
(для
меня,
детка).
As
long
as
they
printin′
my
name,
they
gon'
get
it,
get
it,
get
it
Пока
они
печатают
мое
имя,
они
получат
его,
получат
его,
получат
его.
Poppin'
the
style
on
bitches,
got
it
forever
lady
Попсовая
мода
на
сучек,
я
навсегда
ее
заполучил,
леди.
Keepin′
the
foreplay
anonymous
Оставь
прелюдию
анонимной.
All
of
my
foreigns,
Geronimo
Все
мои
предначертания,
Джеронимо.
All
of
my
jewellers,
Geronimo
(yeah)
Все
мои
ювелиры,
Джеронимо
(да).
Count
a
lid
off
that
foreign
Отсчитай
крышечку
от
этой
иномарки
If
I
had
a
dollar
Если
бы
у
меня
был
доллар
...
For
every
time,
a
nigga
said
he
made
me
За
каждый
раз,
когда
ниггер
говорил,
что
заставил
меня
...
I′d
probably
be
rich
(yeah)
Я,
наверное,
был
бы
богат
(да).
Fuck
them
niggas,
man
I
elevated
(fuck
them)
К
черту
этих
ниггеров,
Чувак,
я
поднялся
(к
черту
их).
Confidential,
with
them
conversations
(conversations)
Конфиденциально,
с
ними
разговоры
(разговоры)
I
don't
talk,
I
don′t
tell
no
statements
(shh)
Я
не
разговариваю,
я
не
говорю
никаких
заявлений
(ТСС).
I
fell
in
love
with
the
money
baby
(money
baby)
Я
влюбился
в
денежного
ребенка
(money
baby).
Relationships,
thats
complicated
(complicated)
Отношения-это
сложно
(сложно).
I
know
them
niggas
mad,
that
we
made
it
(mad)
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
злятся,
что
мы
сделали
это
(злятся).
More
mone,
more
problems
(more
problems)
More
mone,
more
problems
(more
problems)
Percocets
got
a
nigga
faded
(pull
up)
Перкосеты
заставили
ниггера
угаснуть
(подъезжай).
Gave
my
Momma,
a
hunnid
thousand
cash
(a
hunnid
thou')
Дал
моей
маме
хуннид
тысяч
наличными
(хуннид
тысяч).
I
ain′t
even
lookin'
at
my
bank
statements
(nah)
Я
даже
не
смотрю
на
свои
банковские
выписки
(не-а).
You
should
have
seen,
where
I
come
from
(come
from)
Ты
должен
был
видеть,
откуда
я
родом
(родом).
You′ll
be
happy
that
a
nigga
made
it
(made
it)
Ты
будешь
счастлив,
что
ниггер
сделал
это
(сделал
это).
I
was
low,
lower
than
the
pavements
(low)
Я
был
низко,
ниже
тротуаров
(низко).
My
life,
similar
to
basement
(basement)
Моя
жизнь
похожа
на
подвал
(подвал).
Now
the
rich
really
foreign
(foreign)
Теперь
богатые
действительно
иностранцы
(иностранцы).
Now
the
bitches,
can't
ignore
'em
(ignore
′em)
Теперь
эти
суки
не
могут
игнорировать
их
(игнорировать
их).
Now
the
chain
on
VVS,
diamonds
lookin′
like
its
snowin'
(snowing′)
Теперь
цепь
на
ВВС,
бриллианты
выглядят
так,
будто
идет
снег
(идет
снег).
Flooded
Cuban
on
my
wrist
(wrist)
Затопленная
Кубинка
на
моем
запястье
(запястье)
Pinky
ring,
really
glowin'
(glowin′)
Кольцо
на
мизинце
действительно
светится
(светится).
Knew
them
niggas
really
doubted
me
(doubted
me)
Я
знал,
что
эти
ниггеры
действительно
сомневались
во
мне
(сомневались
во
мне).
I'm
just
happy
that
I
showed
′em
Я
просто
счастлив,
что
показал
им
это.
Gotta
take
off
right
now
(right
now)
Я
должен
взлететь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Findin'
that
love
right
now
(right
now)
Я
нахожу
эту
любовь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
I
just
called
my
bros
right
now
(right
now)
Я
только
что
позвонил
своим
братанам
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Don't
give
up
right
now,
now,
now,
now,
now
Не
сдавайся
прямо
сейчас,
Сейчас,
сейчас,
Сейчас,
сейчас.
Pop
a
drink,
so
sophisticated
Хлопни
стаканчик,
такой
утонченный
One
of
one,
can
we
duplicate
it?
Один
из
одного,
можем
ли
мы
повторить
это?
Haters
mad,
when
a
nigga
made
it
Ненавистники
сходят
с
ума,
когда
ниггер
делает
это
Keep
those
excuses
for
me
babe
(me
babe)
Оставь
эти
оправдания
для
меня,
детка
(для
меня,
детка).
As
long
as
they
printin′
my
name,
they
gon′
get
it,
get
it,
get
it
Пока
они
печатают
мое
имя,
они
получат
его,
получат
его,
получат
его.
Poppin'
the
style
on
bitches,
got
it
forever
lady
Попсовая
мода
на
сучек,
я
навсегда
ее
заполучил,
леди.
Keepin′
the
foreplay
anonymous
Оставь
прелюдию
анонимной.
All
of
my
foreigns,
Geronimo
Все
мои
предначертания,
Джеронимо.
All
of
my
jewellers,
Geronimo
(yeah)
Все
мои
ювелиры,
Джеронимо
(да).
Count
a
lid
off
that
foreign
Отсчитай
крышечку
от
этой
иномарки
They
say,
the
money
goin'
to
my
head
(to
my
head)
Они
говорят,
что
деньги
идут
мне
в
голову
(в
голову).
Old
friends,
tell
me
that
I′m
changin'
(that
I′m
changin')
Старые
друзья,
скажите
мне,
что
я
меняюсь
(что
я
меняюсь).
Baby
girl,
just
do
me
a
favor
(do
me
a
favor)
Малышка,
просто
сделай
мне
одолжение
(сделай
мне
одолжение).
Girl,
do
not
treat
me
like
I'm
famous
(yeah)
Девочка,
не
относись
ко
мне
так,
будто
я
знаменитость
(да).
I
ain′t
changin′,
I'm
just
busy
(busy)
Я
не
меняюсь,
я
просто
занята
(занята).
Goin′
out,
city,
city
(city)
Выхожу,
город,
город
(город).
Nigga,
seeing
different
faces
(all
faces)
Ниггер,
вижу
разные
лица
(все
лица).
That
shit
fuckin'
wit′
me
(yeah)
Это
дерьмо
чертовски
остроумно
со
мной
(да).
If
you
met
the
women
that
I
met
(that
I
met)
Если
бы
ты
встретил
женщин,
которых
я
встретил
(которых
я
встретил).
Maybe,
you'll
cheat
too
(I
bet)
Может
быть,
ты
тоже
будешь
жульничать
(держу
пари).
I
just
hope,
whoever
got
you
next
(got
you
next)
Я
просто
надеюсь,
что
тот,
кто
заполучит
тебя
следующим
(заполучит
тебя
следующим).
Knows
how
to
treat
you
(yeah)
Знает,
как
обращаться
с
тобой
(да).
I
used
the
money,
just
to
hide
my
pain
(hide
my
pain)
Я
использовал
деньги,
просто
чтобы
скрыть
свою
боль
(скрыть
свою
боль).
I
ain′t
ever
goin'
broke
again
(nah)
Я
больше
никогда
не
разорюсь
(не-а).
Fallen
victim
to
them
Percocets
(ooh)
Пала
жертвой
этих
Перкоцетов
(ох).
Body
numb,
I
don't
feel
no
pain
(body
numb,
I
don′t
feel
no
pain)
Тело
онемело,
я
не
чувствую
боли
(тело
онемело,
я
не
чувствую
боли).
Momma,
told
me
slow
down
on
chicks
(oh
yeah)
Мама
сказала
мне
притормозить
с
цыпочками
(О
да).
Baby
momma,
always
catching
fits
(fits)
Малышка,
мама,
всегда
ловит
приступы
(приступы).
Talkin′
'bout,
how
she
need
some
shit
(need
some
shit)
Говорю
о
том,
как
ей
нужно
какое-то
дерьмо
(нужно
какое-то
дерьмо).
Too
much
money,
lookin′
counterfeit
Слишком
много
денег,
они
выглядят
фальшивыми.
I
miss
my
son,
I
can't
handle
this
Я
скучаю
по
сыну,
я
не
могу
с
этим
справиться.
Nigga
been
goin′
through
some
shit
Ниггер
прошел
через
какое-то
дерьмо.
Gotta
take
off
right
now
(right
now)
Я
должен
взлететь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Findin'
that
love
right
now
(right
now)
Я
нахожу
эту
любовь
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
I
just
called
my
bros
right
now
(right
now)
Я
только
что
позвонил
своим
братанам
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Don′t
give
up
right
now,
now,
now,
now,
now
Не
сдавайся
прямо
сейчас,
Сейчас,
сейчас,
Сейчас,
сейчас.
Pop
a
drink,
so
sophisticated
Хлопни
стаканчик,
такой
утонченный
One
of
one,
can
we
duplicate
it?
Один
из
одного,
можем
ли
мы
повторить
это?
Haters
mad,
when
a
nigga
made
it
Ненавистники
сходят
с
ума,
когда
ниггер
делает
это
Keep
those
excuses
for
me
babe
(me
babe)
Оставь
эти
оправдания
для
меня,
детка
(для
меня,
детка).
As
long
as
they
printin'
my
name,
they
gon'
get
it,
get
it,
get
it
Пока
они
печатают
мое
имя,
они
получат
его,
получат
его,
получат
его.
Poppin′
the
style
on
bitches,
got
it
forever
lady
Попсовая
манера
на
С
* чках,
она
у
меня
навсегда,
леди.
Keepin′
the
foreplay
anonymous
Оставь
прелюдию
анонимной.
All
of
my
foreigns,
Geronimo
Все
мои
предначертания,
Джеронимо.
All
of
my
jewellers,
Geronimo
(yeah)
Все
мои
ювелиры,
Джеронимо
(да).
Count
a
lid
off
that
foreign
Отсчитай
крышечку
от
этой
иномарки
They
say,
the
money
goin'
to
my
head
Говорят,
деньги
лезут
мне
в
голову.
Old
friends,
tell
me
that
I′m
changin'
Старые
друзья,
скажите
мне,
что
я
меняюсь.
Baby
girl,
just
do
me
a
favor
Малышка,
сделай
мне
одолжение.
Girl,
do
not
treat
me
like
I′m
famous
Девочка,
не
обращайся
со
мной
так,
будто
я
знаменитость.
I
ain't
changin′,
I'm
just
busy
Я
не
меняюсь,
я
просто
занята.
Goin'
out,
city,
city
Ухожу,
город,
город.
Nigga,
seeing
different
faces
Ниггер,
я
вижу
разные
лица.
Count
a
lid
off
that
foreign
Отсчитай
крышечку
от
этой
иномарки
Count
a
lid
off
that
foreign
Отсчитай
крышечку
от
этой
иномарки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Elvis Milord, Kevin Andre Price, David Moise
Attention! Feel free to leave feedback.