Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
different
things
Zwei
verschiedene
Dinge
We
in
love
with
two
different
things
Wir
lieben
zwei
verschiedene
Dinge
It's
true,
got
a
lot
of
differences
Es
stimmt,
wir
haben
viele
Unterschiede
(Damn
DJ
Plug
you
just
killed
it)
(Verdammt,
DJ
Plug,
du
hast
es
gerade
gekillt)
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Truck
I'm
in
love
with
my
gram,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
mein
Gram,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I
ain't
the
one
to
be
crabby
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
bin
nicht
der,
der
mürrisch
ist
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
I'm
in
love
with
her
b*tt,
she
fell
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
ihren
Hintern,
sie
verliebte
sich
in
diesen
Truck
I'm
in
love
with
her
frame,
she
fell
in
love
with
the
guts
Ich
liebe
ihre
Form,
sie
verliebte
sich
in
den
Mut
Red
seats
on
the
inside,
dark
tints
where
my
dimes
slide
Rote
Sitze
innen,
dunkle
Tönung,
wo
meine
Diamantschätze
gleiten
Sometimes
we
just
switch
rides
Manchmal
tauschen
wir
einfach
die
Fahrzeuge
She
my
chick
forever,
no
switch
sides
Sie
ist
für
immer
meine
Dame,
kein
Seitenwechsel
You
get
my
chick
nigga,
no
not
at
all
Du
bekommst
meine
Dame?
Niemals
Situations
get
messy,
she
not
involved
Situationen
werden
unschön,
sie
ist
nicht
beteiligt
Hit
the
mall,
she
got
cash,
f*cking
cards
Ab
ins
Einkaufszentrum,
sie
hat
Cash,
verdammte
Karten
My
chick,
she
gon'
swipe
it
off
Meine
Dame
wird
es
einfach
durchziehen
My
chick,
she
gon'
swipe
it
off
Meine
Dame
wird
es
einfach
durchziehen
I'm
in
love
with
her
b*tt,
she
fell
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
ihren
Hintern,
sie
verliebte
sich
in
diesen
Truck
I'm
in
love
with
her
frame,
she
fell
in
love
with
the
guts
Ich
liebe
ihre
Form,
sie
verliebte
sich
in
den
Mut
She
fell
in
love
with
the
guts
Sie
verliebte
sich
in
den
Mut
Red
seats
on
the
inside,
dark
tints
where
my
dimes
slide
Rote
Sitze
innen,
dunkle
Tönung,
wo
meine
Diamantschätze
gleiten
Sometimes
we
just
switch
rides
Manchmal
tauschen
wir
einfach
die
Fahrzeuge
She
my
chick
forever,
no
switch
sides
Sie
ist
für
immer
meine
Dame,
kein
Seitenwechsel
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Truck
I'm
in
love
with
my
gram,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
mein
Gram,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I
ain't
the
one
to
be
crabby
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
bin
nicht
der,
der
mürrisch
ist
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
She
wanted
that
Benz,
I
copped
it
Sie
wollte
den
Benz,
ich
kaufte
ihn
She
wanted
that
bag,
I
copped
it
Sie
wollte
die
Tasche,
ich
kaufte
sie
Ain't
the
one
to
be
petty
Bin
nicht
der,
der
kleinlich
ist
You
want
it?
I'ma
gon'
let
you
have
it
Du
willst
es?
Ich
lass
es
dir
haben
It
ain't
tricking,
I
got
it
Es
ist
kein
Trick,
ich
hab’s
My
dime
flier
than
pilots
Mein
Diamant
strahlt
mehr
als
Piloten
See
her
up
in
that
wagon
Sieh
sie
in
diesem
Wagen
Loud
pipe
sound
like
a
dragon
Lauter
Auspuff
klingt
wie
ein
Drache
She
walk
in
the
place,
they
gon'
pay
her
attention
Sie
betritt
den
Raum,
alle
werden
sie
bemerken
Ain't
worried
about
no
one
that
be
sneak
dissing
Kein
Gedanke
an
die,
die
heimlich
haten
My
chick
can
get
it
all
if
she
want
it
Meine
Dame
kann
alles
haben,
wenn
sie
will
I
give
it
without
a
cause
Ich
gebe
es
ohne
Grund
We
be
balling
like
it's
love
from
(...)
Wir
ballern,
als
wäre
es
Liebe
von
(...)
She
like
(...)
and
I'm
like
(...)
Sie
mag
(...)
und
ich
mag
(...)
I'm
in
love
with
her
b*tt,
she
fell
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
ihren
Hintern,
sie
verliebte
sich
in
diesen
Truck
I'm
in
love
with
her
frame,
she
fell
in
love
with
the
guts
Ich
liebe
ihre
Form,
sie
verliebte
sich
in
den
Mut
She
fell
in
love
with
the
guts
Sie
verliebte
sich
in
den
Mut
Red
seats
on
the
inside,
dark
tints
where
my
dimes
slide
Rote
Sitze
innen,
dunkle
Tönung,
wo
meine
Diamantschätze
gleiten
Sometimes
we
just
switch
rides
Manchmal
tauschen
wir
einfach
die
Fahrzeuge
She
my
chick
forever,
no
switch
sides
Sie
ist
für
immer
meine
Dame,
kein
Seitenwechsel
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
truck
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Truck
I'm
in
love
with
my
gram,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
mein
Gram,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I'ma
gonna
let
you
have
it
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
lass
es
dir
einfach
haben
I
ain't
tryna
be
petty,
I
ain't
the
one
to
be
crabby
Ich
will
nicht
kleinlich
sein,
ich
bin
nicht
der,
der
mürrisch
ist
I'm
in
love
with
this
cup,
she
in
love
with
that
wagon
Ich
liebe
diesen
Cup,
sie
liebt
diesen
Wagen
I'm
in
love
with
this
cash,
she
in
love
with
that
mansion
Ich
liebe
diesen
Cash,
sie
liebt
dieses
Anwesen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.