Lyrics and translation Zof Ziro - Tráteme Suave - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tráteme Suave - Bonus Track
Tráteme Suave - Бонусный трек
En
asunción
como
Silva
В
Асунсьоне,
как
Сильва
El
Rap
es
mi
religión,
estos
son
mis
estigmas
Рэп
- моя
религия,
это
мои
стигматы
Navego
más
que
Simbad,
flow
como
Tito
en
el
timbal
Плаваю
больше,
чем
Синдбад,
флоу
как
у
Тито
за
ударными
Otros
más
perdidos
que
el
cucho
de
Simba
Другие
потеряннее,
чем
отец
Симбы
Acá
tanta
gente
empuso
en
esto
sus
sueños
Здесь
так
много
людей
вложили
в
это
свои
мечты
Como
puertorriqueños
rapearon
Lean
Back
Как
пуэрториканцы
читали
рэп
под
Lean
Back
El
que
no
sabe
poner
una
tilde
es
quien
tilda
Тот,
кто
не
знает,
как
поставить
ударение,
тот
и
клеймит
Su
cara
me
recuerda
a
Otoniel,
con
impresión
de
que
lo
tumban
Его
лицо
напоминает
мне
Отоньеля,
с
ощущением,
что
его
вот-вот
убьют
Hoy
se
confirma,
al
que
le
estorbo
coge
la
curva
Сегодня
подтверждается,
кому
я
мешаю,
тот
сворачивает
Sin
vulva,
sin
bamba
y
todo
lo
banal
Без
вульвы,
без
кокаина
и
всего
банального
Por
lo
que
un
día
el
Rap
le
pareció
tan
chimba
Из-за
чего
рэп
когда-то
казался
таким
крутым
Yo
con
la
mano
arriba
cuando
dijeron:
"¿Quién
va?"
Я
с
поднятой
рукой,
когда
спросили:
"Кто
пойдет?"
Este
sirilo
no
se
fue
a
bailar
la
samba
Этот
парень
не
пошел
танцевать
самбу
Los
veo
en
huelga
cuando
caiga
la
bomba
Увижу
их
в
панике,
когда
упадет
бомба
Facundo
decía:
"Mujeres
son
peores
que
ladrones
Факундо
говорил:
"Женщины
хуже
воров
Estos
te
dicen
la
plata
o
la
vida,
ellas
quieren
ambas
Те
говорят:
"Деньги
или
жизнь",
а
они
хотят
и
то,
и
другое"
Otro
que
se
entra
antes
que
llegue
el
alba
Еще
один,
кто
входит
до
рассвета
No
a
la
tala,
si
a
inhalar
la
selva
Нет
вырубке
леса,
да
вдыханию
джунглей
No
espere
hasta
que
tenga
calva
Не
жди,
пока
облысеешь
Para
aceptar
que
este
dialecto
es
el
producto
que
más
ensolva,
men
Чтобы
признать,
что
этот
диалект
- самый
продаваемый
продукт,
мужик
Mi
rap
se
mueve
más
que
Mohammed
Alí
Мой
рэп
движется
больше,
чем
Мохаммед
Али
Mis
enemys
son
como
Alí-babá,
como
Uranai-baba
Мои
враги
как
Али-Баба,
как
Уранаи-Баба
Y
mi
Rap
va
y
va
y
va
И
мой
рэп
идет
и
идет
и
идет
Si
no
lo
dejas,
no
acaba
Если
ты
его
не
остановишь,
он
не
закончится
Amor
no
niegues
con
la
boca
lo
que
dicen
los
ojos
Любимая,
не
отрицай
губами
то,
что
говорят
глаза
Necesito
aprender
a
escuchar,
pero
¿Cuáles
voces?
Мне
нужно
научиться
слушать,
но
чьи
голоса?
Aquí
acólitos
son
alcohólicos,
pajes
son
pases
Здесь
помощники
- алкоголики,
пажи
- это
пасы
Y
yo
no
pasé
tan
de
lejos,
ahora
paren
bolas
И
я
прошел
не
так
далеко,
а
теперь
слушайте
внимательно
No
son
parábolas,
con
palabras
que
hacen
carambola
Это
не
притчи,
а
слова,
которые
делают
рикошет
En
mis
carabelas,
hay
calaveras
en
las
velas
На
моих
каравеллах
черепа
на
парусах
Los
rappers
como
candelas
men,
pocos
mueren
de
viejos
Рэперы
как
свечи,
мужик,
мало
кто
умирает
от
старости
Unos
mueren
de
la
piedra,
otros
desaparecen
Одни
умирают
от
наркотиков,
другие
исчезают
La
mayoría
de
las
veces,
las
cosas
no
son
lo
que
parece
В
большинстве
случаев
все
не
так,
как
кажется
Pese
a
eso
en
muchos
casos
fui
ese
Несмотря
на
это,
во
многих
случаях
я
был
тем
Soldado
muerto
en
guerra
advertida
Убитым
солдатом
на
войне,
о
которой
предупреждали
Por
más
que
me
joda,
los
buenos
también
mueren
Как
бы
мне
ни
было
плохо,
хорошие
тоже
умирают
Las
bellas
también
envejecen
Красивые
тоже
стареют
Que
mejoren,
hagan
un
harem
o
yo
que
sé
Пусть
совершенствуются,
создают
гарем,
или
я
не
знаю
что
Que
algo
quede
después
de
la
moda
Чтобы
что-то
осталось
после
моды
Gracias
al
que
me
brindó
ayuda
y
al
que
habló
de
mí
con
odio
Спасибо
тому,
кто
мне
помог,
и
тому,
кто
говорил
обо
мне
с
ненавистью
El
fin
justifica
los
medios,
los
bajos
y
los
agudos
Цель
оправдывает
средства,
басы
и
высокие
частоты
Pues
como
todo
a
patadas
me
parece
que
Ведь,
как
и
все,
мне
кажется,
что
к
черту
все
Felices
sin
verso
inteligente,
versos
rompecabezas
que
salen
urgente
Счастливые
без
умных
стихов,
стихи-головоломки,
которые
появляются
срочно
Pa
días
grises,
hay
beats
que
los
maticen
Для
серых
дней
есть
биты,
которые
их
раскрасят
Si
no
echa
raíces
es
por
cómo
lo
han
plantado
Если
не
пускает
корни,
то
из-за
того,
как
его
посадили
Acostumbrado
a
eso
que
empezando
se
acabó
Привык
к
тому,
что
начавшись,
закончилось
Que
me
traten
suave
como
a
Gustavo
Чтобы
со
мной
обращались
мягко,
как
с
Густаво
Mi
Rap
se
mueve
más
que
Mohammed
Alí
Мой
рэп
движется
больше,
чем
Мохаммед
Али
Mis
enemys
son
como
Alí-babá,
como
Uranai-baba
Мои
враги
как
Али-Баба,
как
Уранаи-Баба
Y
mi
Rap
va
y
va
y
va
И
мой
рэп
идет
и
идет
и
идет
Si
no
lo
dejas,
no
acaba
Если
ты
его
не
остановишь,
он
не
закончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Bustamante Ramirez, Sebastian Alvarez Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.