Zohid - Yur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zohid - Yur




Yur
Уходи
Endi mani yuragimda yo'qsan,
Тебя больше нет в моем сердце,
Ko'zlarimda cho'qsan,
Ты - пепел в моих глазах.
San man uchun ko'p,
Ты слишком много для меня значила,
San aytkaningday bor ketaver.
Как ты и говорила, просто уходи.
Hech qachon qaytma yonimga, tinch qo'y,
Никогда не возвращайся ко мне, оставь в покое,
Ber tinch yashashga.
Дай мне спокойно жить.
Bo'ldim, to'ydim, so'ndim, ko'ndim hammasiga,
Я устал, я сломлен, я смирился со всем,
San bilan umr yo'llarimiz hech qachon bo'lmaydi birga.
Наши жизненные пути никогда не будут вместе.
Chiziqlarimiz hilma-hil, uzul-kesil bo'ldi hal
Наши линии разные, решение принято окончательно,
O'lib bo'ldi tuyg'ular.
Чувства умерли.
Bizni hech qanday rishtalar bog'lamaydi,
Нас больше не связывают никакие узы,
Kechalari uyqu bermaydi, qiynamaydi, turtmaydi.
Ночи не дают мне спать, не мучают, не толкают.
Tegmaydi, bo'g'maydi, eng keragi,
Не трогают, не душат, самое главное,
Eh, borligimni bilmading mani.
Эх, ты не знала моего существования.
Yo'qligimda qadrimni bilinadi hali,
Мое отсутствие еще даст о себе знать,
Sani mani oramizda bo'lib o'tkanini
То, что было между нами,
Ko'z yoshlaring, bilib qo'y hech qachon qaytarolmaydi.
Твои слезы, знай, никогда не вернуть.
Sani bilan taqdirim bo'lmaydi bir,
Моя судьба не с тобой,
Hammasi tugadi uzul-kesil.
Все кончено, раз и навсегда.
Bizning yollarimiz hilma-hil,
Наши пути разные,
Foydasi yo'q bu bidir-bidir. Bidir-bidirdan nefoyda,
Нет смысла в этой болтовне. В болтовне нет смысла,
Man yerdamanu, san oyda.
Я на земле, а ты на луне.
San o'shatta yuraver Hayolda,
Так и оставайся там, в мечтах,
Faqat mani tinch qo'y buyoda.
Только оставь меня в покое здесь.
Yur-yur nariro yur,
Иди-иди, прочь уйди,
Ko'zlarimga ko'rinmay nariro yur,
С глаз моих долой, прочь уйди,
Tur-tur nariro tur,
Стой-стой, постой,
Begonaligimizni sezib tur.
Почувствуй нашу чуждость, постой.
Bur-bur, yo'lini bur;
Сверни-сверни, сверни с пути;
Qarama-qarshi tomonga bur,
Сверни в противоположную сторону,
Bur-bur, qanotini bur, qanotini bur.
Сверни-сверни, крыло поверни, крыло поверни.
Yur-yur nariro yur,
Иди-иди, прочь уйди,
Ko'zlarimga ko'rinmay nariro yur,
С глаз моих долой, прочь уйди,
Tur-tur nariro tur,
Стой-стой, постой,
Begonaligimizni sezib tur.
Почувствуй нашу чуждость, постой.
Bur-bur, yo'lini bur,
Сверни-сверни, сверни с пути,
Qarama-qarshi tomonga bur,
Сверни в противоположную сторону,
Bur-bur, qanotini bur,
Сверни-сверни, крыло поверни,
Qarama-qarshi tomonga bur.
Сверни в противоположную сторону.
San mani ko'z yoshlarimni cho'kib ketkan orzu,
Ты - мечта, захлебнувшаяся в моих слезах,
O'ldirib bo'lgansan, urunma, uyg'onmas bu tuyg'u.
Ты убила ее, не пытайся, это чувство не оживет.
Qayg'u to'lgan honada ko'rashdim bir o'zim,
Я видел себя в комнате, полной печали,
Loqal bir bor qo'ng'iroq qilib qo'ymading
Ты даже ни разу не позвонила,
Hech bo'lmaganida bo'lib do'stim.
Чтобы стать хотя бы другом.
O'zim o'zimga do'stman, o'zimga dushman,
Я сам себе друг, сам себе враг,
Qayg'u to'lgan honada g'olib bo'ldim man.
В комнате, полной печали, победителем вышел я.
Ko'zda yoshim tugagan,faqat kulib yuraman,
Слезы мои высохли, я только улыбаюсь,
Endi sansiz bir o'zim baht qasrimni quraman.
Теперь я один построю свой замок счастья.
Biz birga bo'lgan damlar qaytib kelmaydi sen ishon,
Те времена, когда мы были вместе, не вернутся, поверь,
Sen ishon bari befoyda, shunday ekan bo'l omon
Поверь, все напрасно, раз так, будь здорова.
Sensiz men nochor emasman, tashrifinga zor emasman.
Я не беспомощен без тебя, я не жажду твоего присутствия.
Izlaringdan bormasman
Я не пойду по твоим стопам.
Biz birga bo'lgan damlar qaytib kelmaydi sen ishon,
Те времена, когда мы были вместе, не вернутся, поверь,
Endi qalbim senga hech qachon bo'lmaydi nishon.
Теперь мое сердце никогда не станет твоей целью.
Tashrifinga zor emasman, sensiz men nochor emasman,
Я не жажду твоего присутствия, я не беспомощен без тебя,
Izlaringdan bormasman.
Я не пойду по твоим стопам.
Yur-yur nariro yur,
Иди-иди, прочь уйди,
Ko'zlarimga ko'rinmay nariro yur,
С глаз моих долой, прочь уйди,
Tur-tur nariro tur,
Стой-стой, постой,
Begonaligimizni sezib tur.
Почувствуй нашу чуждость, постой.
Bur-bur, yo'lini bur,
Сверни-сверни, сверни с пути,
Qarama-qarshi tomonga bur,
Сверни в противоположную сторону,
Bur-bur, qanotini bur,
Сверни-сверни, крыло поверни,
Qarama-qarshi tomonga bur.
Сверни в противоположную сторону.
Yur-yur nariro yur,
Иди-иди, прочь уйди,
Ko'zlarimga ko'rinmay nariro yur,
С глаз моих долой, прочь уйди,
Tur-tur nariro tur,
Стой-стой, постой,
Begonaligimizni sezib tur.
Почувствуй нашу чуждость, постой.
Bur-bur, yo'lini bur,
Сверни-сверни, сверни с пути,
Qarama-qarshi tomonga bur,
Сверни в противоположную сторону,
Bur-bur, qanotini bur,
Сверни-сверни, крыло поверни,
Qarama-qarshi tomonga bur.
Сверни в противоположную сторону.





Writer(s): Zohid


Attention! Feel free to leave feedback.