Zois - Happy Birthday - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zois - Happy Birthday




Happy Birthday
С Днём Рождения
Oh what a day, today's the day
Ох, какой день, сегодня тот самый день,
Three years since leaving home
Три года с тех пор, как я уехал из дома,
Still nothing changed for better
Всё ещё ничего не изменилось к лучшему,
It's just the cage that seemed to grow
Только клетка, кажется, стала больше.
There's a black mill on the west side
На западной стороне стоит чёрная мельница,
Spinning circles, still its stuck
Крутится по кругу, всё ещё застрявшая,
It's where birds do scream like sirens
Там птицы кричат, словно сирены,
Yelling high notes to keep this up
Выкрикивая высокие ноты, чтобы это продолжалось.
I've grown so sick of the wait for better days
Мне так надоело ждать лучших дней.
One by one, it's happening again
Раз за разом, это происходит снова,
The reaper has torn another page
Мрачный жнец вырвал ещё одну страницу
From the rough draft of my plans
Из черновика моих планов.
But clock rides on
Но часы идут,
Let's celebrate the end
Давай отпразднуем конец.
That's how things get more embarrassing
Вот так всё становится ещё более неловким,
Than they already seemed to tend
Чем казалось раньше.
Since the icebirds whispered mindfulness
С тех пор, как ледяные птицы прошептали об осознанности,
I'm lonesome finding peace
Я одиноко нахожу покой.
There's a girl I think I like her
Есть девушка, которая мне, кажется, нравится,
But she only calls up for weed
Но она звонит только за травкой.
So I lock myself inside
Поэтому я запираюсь внутри,
I crave to get stoned like a fool
Я жажду обкуриться, как дурак,
And I'll get much more than I should take
И я приму гораздо больше, чем следует,
In lack of better things to do
За неимением лучших занятий.
I've grown so sick of the wait for this day to end
Мне так надоело ждать конца этого дня.
Oh my god, it's happening again
Боже мой, это происходит снова,
I can't think of what's more embarrassing
Не могу придумать ничего более неловкого,
Than taking people you can't stand
Чем терпеть людей, которых ты не выносишь.
And all I want, is a pencil to my hand
И всё, чего я хочу, это карандаш в руке,
I'll paint a thousand armored skeletons
Я нарисую тысячу скелетов в броне,
To make war with your attempts
Чтобы воевать с твоими попытками.





Writer(s): Alexander Chmiel


Attention! Feel free to leave feedback.