Lyrics and translation ZOLA - Pollos Hermanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pollos Hermanos
Los Pollos Hermanos
(Is
it
Futtry)
AWA
the
mafia,
my
nigga
(Это
Фьютри)
AWA
мафия,
мой
нигга
C′est
la
clé
du
6.3,
pas
du
GTI,
j'atterris
à
Dallas,
j′suis
d'retour
au
pays
Это
ключ
от
6.3,
а
не
от
GTI,
я
приземляюсь
в
Далласе,
я
вернулся
домой
J'te
laisse
le
volant,
j′aime
pas
conduire
sur
Paris
Я
оставляю
тебе
руль,
я
не
люблю
водить
в
Париже
J′te
laisse
même
pas
m'aimer,
j′paie
la
chambre
j'disparais
Я
даже
не
позволяю
тебе
любить
меня,
я
плачу
за
номер
и
исчезаю
Ah,
ah,
j′peux
pas
laisser
mon
sac
dans
la
chambre
quand
j'vais
me
doucher,
j′suis
paro
А,
а,
я
не
могу
оставить
свою
сумку
в
номере,
когда
иду
в
душ,
я
параноик
J'fais
pas
confiance
aux
salopes,
mais
j'ai
confiance
en
moi
quand
j′marche
sur
Paris
Я
не
доверяю
шлюхам,
но
я
доверяю
себе,
когда
гуляю
по
Парижу
Si
un
bouffon
me
teste,
il
va
galope,
j′suis
un
lossa
Если
какой-то
болван
меня
проверит,
он
поскачет,
я
псих
Quand
j'bouyave
en
même
temps
moi
j′galoche
Когда
я
ем,
я
одновременно
целуюсь
J'te
dépouille,
j′te
laisse
ta
fausse
sacoche
Я
тебя
обчищу,
оставлю
тебе
твою
фальшивую
сумку
Les
malheurs
mе
tombent
dessus
pourtant
j'avais
mis
l′System
Trophy
Неприятности
валятся
на
меня,
хотя
я
поставил
System
Trophy
Et
oui,
jе
baise
des
mères,
j'veux
mon
trophée,
oui,
je
baise
des
filles
qui
sont
trop
fans,
oui
И
да,
я
трахаю
мамаш,
я
хочу
свой
трофей,
да,
я
трахаю
девушек,
которые
мои
фанатки,
да
Té-ma,
mes
DM
en
sont
truffés,
j'me
déplace
jamais
sans
mes
trois
′phones
(nan,
nan)
Смотри,
мои
личные
сообщения
ими
забиты,
я
никогда
не
выхожу
без
моих
трёх
телефонов
(нет,
нет)
L′aiguille
du
compteur,
j'la
fais
plafonne,
dégage
ton
gros
nez,
j′suis
en
pleins
phares
Стрелка
спидометра,
я
её
загоняю
до
предела,
убери
свой
большой
нос,
я
в
свете
фар
'Ghini,
monte
dans
la
′ghini,
j'cours
dans
les
tranchées,
j′suis
vêtu
d'un
jean
Ламба,
залезай
в
ламбу,
я
бегу
по
траншеям,
я
одет
в
джинсы
Ça
fait
déjà
un
an
qu'j′ai
arrêté
de
dealer
(de
dealer)
Уже
год,
как
я
перестал
толкать
(толкать)
′Ghini,
j'fuck
dans
une
′ghini,
la
pétasse
parle
mal,
je
la...
en
plein
dîner
Ламба,
я
трахаюсь
в
ламбе,
стерва
говорит
плохо,
я
её...
прямо
за
ужином
Ça
m'manque
pas
l′époque
où
dehors,
nous
on
dealait
Я
не
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
толкали
на
улице
J'coupais
des
barrettes
plates
et
des
fois
ondulées
Я
резал
плитками
и
иногда
волнами
Arrête
de
nous
raconter
ta
vie,
je
ne
change
pas,
j′évolue
Перестань
рассказывать
мне
свою
жизнь,
я
не
меняюсь,
я
развиваюсь
Mon
thorax
prend
du
volume,
j'encaisse,
j'encaisse,
j′encaisse,
j′encaisse
je
ne
pense
qu'à
la
thune
Мой
торс
набирает
объём,
я
получаю,
я
получаю,
я
получаю,
я
получаю,
я
думаю
только
о
деньгах
Po-Pollos
Hermanos,
greffé
sous
mon
tablier
Los
Pollos
Hermanos,
вытатуировано
под
моим
фартуком
J′me
fais
sucer
la
bite
par
ta
meuf
mais
comme
tu
l'aimes,
tu
vas
tout
oublier
Твоя
девушка
сосёт
мне,
но
так
как
ты
её
любишь,
ты
всё
забудешь
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
Pollos,
Pollos
Hermanos
(Hermanos)
Pollos,
Los
Pollos
Hermanos
(Hermanos)
Greffé
sous
mon
tablier
(sous
mon
tablier)
Вытатуировано
под
моим
фартуком
(под
моим
фартуком)
Tu
vas,
tu
vas
tout
oublier
(′blier,
'blier,
′blier,
'blier)
Ты
всё,
ты
всё
забудешь
('дешь,
'дешь,
'дешь,
'дешь)
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
C'est
vrai
que
parfois,
moi,
je
fais
des
écarts
Это
правда,
что
иногда
я
делаю
ошибки
J′peux
pas
kiffer
en
boîte
si
j′vois
pas
mon
équipe
Я
не
могу
кайфовать
в
клубе,
если
не
вижу
свою
команду
Liasses
de
billets
froissés,
j'en
ai
plein
sous
l′trois
quart
Пачки
мятых
купюр,
у
меня
их
полно
под
курткой
Quand
la
fe-me
d'un
keuf
sera
veuve,
on
sera
quitte
Когда
жена
копа
станет
вдовой,
мы
будем
квиты
J′mets
des
coups
d'pute
et
des
coups
d′kick
Я
бью
как
шлюха
и
бью
ногами
Sac
de
beuh
et
pétasse,
c'est
mon
kiff
Мешок
травы
и
тёлка,
вот
мой
кайф
Elle
dort
sur
un
lit
king
size
entouré
d'moquette
Она
спит
на
кровати
king
size,
окружённой
ковром
Br-bruh,
sku,
sku,
bruh,
sku,
sku,
sku
Br-bruh,
sku,
sku,
bruh,
sku,
sku,
sku
T′as
capté,
pied
d′biche
sur
la
porte,
tout
va
sauter
Ты
понял,
лом
на
двери,
всё
взлетит
на
воздух
Y
a
qu'un
sens
pour
mettre
ma
veste
Есть
только
один
способ
носить
мою
куртку
Elle
s′retourne
pas,
demande
à
Binksky,
bye,
bye,
bye
Она
не
оборачивается,
спроси
у
Binksky,
пока,
пока,
пока
Ils
veulent
un,
ils
veulent
un
feat,
j'leur
dis
"non,
merci",
bye,
bye,
bye
Они
хотят,
они
хотят
фит,
я
говорю
им
"нет,
спасибо",
пока,
пока,
пока
′Ghini,
monte
dans
la
'ghini,
j′cours
dans
les
tranchées,
j'suis
vêtu
d'un
jean
Ламба,
залезай
в
ламбу,
я
бегу
по
траншеям,
я
одет
в
джинсы
Ça
fait
déjà
un
an
qu′j′ai
arrêté
de
dealer
(de
dealer)
Уже
год,
как
я
перестал
толкать
(толкать)
'Ghini,
j′fuck
dans
une
ghini,
la
pétasse
parle
mal,
je
la...
en
plein
dîner
Ламба,
я
трахаюсь
в
ламбе,
стерва
говорит
плохо,
я
её...
прямо
за
ужином
Ça
m'manque
pas
l′époque
où
dehors,
nous
on
dealait
Я
не
скучаю
по
тем
временам,
когда
мы
толкали
на
улице
J'coupais
des
barrettes
plates
et
des
fois
ondulées
Я
резал
плитками
и
иногда
волнами
Arrête
de
nous
raconter
ta
vie,
je
ne
change
pas,
j′évolue
Перестань
рассказывать
мне
свою
жизнь,
я
не
меняюсь,
я
развиваюсь
Mon
thorax
prend
du
volume,
j'encaisse,
j'encaisse,
j′encaisse,
j′encaisse
j'pense
qu′à
la
thune
Мой
торс
набирает
объём,
я
получаю,
я
получаю,
я
получаю,
я
получаю,
я
думаю
только
о
деньгах
Po-Pollos
Hermanos,
greffé
sous
mon
tablier
Los
Pollos
Hermanos,
вытатуировано
под
моим
фартуком
J'me
fais
sucer
la
bite
par
ta
meuf
mais
comme
tu
l′aimes,
tu
vas
tout
oublier
Твоя
девушка
сосёт
мне,
но
так
как
ты
её
любишь,
ты
всё
забудешь
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
Zolasku
(Zolasku,
sku,
sku)
Pollos,
Pollos
Hermanos
(Hermanos)
Pollos,
Los
Pollos
Hermanos
(Hermanos)
Greffé
sous
mon
tablier
(greffé
sous
mon
tablier)
Вытатуировано
под
моим
фартуком
(вытатуировано
под
моим
фартуком)
Tu
vas,
tu
vas
tout
oublier
('blier,
′blier,
'blier,
'blier)
Ты
всё,
ты
всё
забудешь
('дешь,
'дешь,
'дешь,
'дешь)
He,
he,
he,
he,
he
He,
he,
he,
he,
he
Pollos,
Pollos
Hermanos
Pollos,
Los
Pollos
Hermanos
Greffé
sous
mon
tablier
Вытатуировано
под
моим
фартуком
Tu
vas,
tu
vas
tout
oublier
Ты
всё,
ты
всё
забудешь
Zolasku,
sku,
sku,
sku
Zolasku,
sku,
sku,
sku
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.