Lyrics and translation Zola Simone - Don't Matter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
a
pile
of
your
things
Сложила
кучу
твоих
вещей,
Your
clothes
and
your
guitar
Твоя
одежда
и
гитара
I
wrote
this
on
it
Я
написала
это
на
ней.
And
we
could
sit
and
argue
И
мы
могли
бы
сидеть
и
спорить,
About
who
broke
who's
heart
first
Кто
разбил
чье
сердце
первым,
But
that
don't
really
matter
Но
это
не
имеет
значения.
It
just
matters
that
it
hurts
Важно
лишь
то,
что
больно.
And
I
miss
you
like
the
summer
И
я
скучаю
по
тебе,
как
по
лету,
I
keep
waiting
on
the
warmth
Всё
жду
тепла.
Even
if
the
season
came
Даже
если
бы
сезон
наступил,
We've
gone
cold
Мы
охладели.
The
milk's
gone
sour
Молоко
прокисло,
And
the
clock's
all
rusted
И
часы
заржавели.
If
it
stopped
working
Если
они
остановились,
Don't
matter
how
much
I
loved
it
Неважно,
как
сильно
я
их
любила.
(The
clock's
all
rusted,
if
it
stopped
working)
(Часы
заржавели,
если
они
остановились)
Don't
matter
how
much
I
loved
it
Неважно,
как
сильно
я
их
любила.
(The
milk's
gone
sour,
and
the
clock's
all
rusted,
(Молоко
прокисло,
и
часы
заржавели,
If
it
stopped
working)
Если
они
остановились)
Don't
matter
how
much
I
love
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
люблю.
And
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
А
я
люблю,
люблю,
люблю,
люблю.
Girl
you
know
I'd
lose
myself
Дорогой,
ты
знаешь,
я
бы
потеряла
себя,
Just
to
give
you
a
home
Только
чтобы
дать
тебе
дом.
Set
myself
aflame
Сожгла
бы
себя,
If
it
meant
I
could
keep
you
warm
Если
бы
это
значило,
что
смогу
согреть
тебя.
I'd
tear
out
all
my
ribs
Вырвала
бы
все
свои
ребра,
Just
to
give
you
support
Только
чтобы
поддержать
тебя.
I
tell
you
that
I
love
you
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
But
you're
never
sure
Но
ты
никогда
не
уверен.
If
I
mean
it,
it
hurts
Если
я
имею
это
в
виду,
это
больно.
I
wish
you'd
believe
it
Хотела
бы
я,
чтобы
ты
поверил.
And
we
could
sit
and
argue
И
мы
могли
бы
сидеть
и
спорить,
About
who
broke
who's
heart
first
Кто
разбил
чье
сердце
первым,
But
that
don't
really
matter
Но
это
не
имеет
значения.
It
just
matters
that
it
hurts
Важно
лишь
то,
что
больно.
And
I
miss
you
like
the
summer
И
я
скучаю
по
тебе,
как
по
лету,
I
keep
waiting
on
the
warmth
Всё
жду
тепла.
Even
if
the
season
came
Даже
если
бы
сезон
наступил,
We've
gone
cold
Мы
охладели.
The
milk's
gone
sour
Молоко
прокисло,
And
the
clock's
all
rusted
И
часы
заржавели.
If
it
stopped
working
Если
они
остановились,
Don't
matter
how
much
I
loved
it
Неважно,
как
сильно
я
их
любила.
(The
clock's
all
rusted,
if
it
stopped
working)
(Часы
заржавели,
если
они
остановились)
Don't
matter
how
much
I
loved
it
Неважно,
как
сильно
я
их
любила.
(The
milk's
gone
sour,
and
the
clock's
all
rusted,
(Молоко
прокисло,
и
часы
заржавели,
If
it
stopped
working)
Если
они
остановились)
Don't
matter
how
much
I
love
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
люблю.
It
don't
matter
Это
неважно.
It
don't
matter,
my
love
Это
неважно,
мой
любимый.
It
don't
matter
Это
неважно.
It
don't
matter,
my
love
Это
неважно,
мой
любимый.
It
don't
matter
Это
неважно.
It
don't
matter
no
more
Это
больше
неважно.
I
wish
it's
all
that
mattered
Хотела
бы
я,
чтобы
это
было
всё,
что
имело
значение.
Held
enough
rage
Хранила
достаточно
ярости,
To
start
a
forest
fire
Чтобы
разжечь
лесной
пожар.
Cried
enough
tears
Пролила
достаточно
слёз,
To
put
it
out
a
million
times
again
Чтобы
потушить
его
миллион
раз
снова.
I
simmered
and
washed
it
away
Я
кипела
и
смывала
это,
And
I
prayed
to
a
god
that
I
didn't
believe
in
И
молилась
богу,
в
которого
не
верила,
To
keep
you
with
me
Чтобы
ты
остался
со
мной.
But
now
I'm
gone
Но
теперь
я
ушла.
And
I
miss
you
like
the
summer
И
я
скучаю
по
тебе,
как
по
лету,
I
keep
waiting
on
the
warmth
Всё
жду
тепла.
Even
if
the
season
came
Даже
если
бы
сезон
наступил,
We've
gone
cold
Мы
охладели.
The
milk's
gone
sour
Молоко
прокисло,
And
the
clock's
all
rusted
И
часы
заржавели.
If
it
stopped
working
Если
они
остановились,
Don't
matter
how
much
I
loved
it,
yeah
Неважно,
как
сильно
я
их
любила,
да.
Don't
matter
how
much
I
loved
it,
mmmm
Неважно,
как
сильно
я
их
любила,
ммм.
Don't
matter
how
much
I
love
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Don't
matter
how
much
I
love
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Don't
matter
how
much
I
love
you
Неважно,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): János Fülöp, Zola Litt-reddy
Album
Flower
date of release
30-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.