Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
taste
you
want
it
Ich
kann
schmecken,
dass
du
es
willst
No
part
of
this
platonic
Nichts
daran
ist
platonisch
Say
I'm
just
an
option
Sagst,
ich
bin
nur
eine
Option
But
you
lie,
you
lie
Aber
du
lügst,
du
lügst
Put
your
lips
up
to
my
silence
Leg
deine
Lippen
auf
meine
Stille
Blocking
out
all
of
the
sirens
Blende
all
die
Sirenen
aus
Drowning
it
out
Übertauche
es
Drowning
in
you
Ertrinke
in
dir
You
can't
get
it
off
your
chest
Du
kriegst
es
nicht
von
deiner
Brust
So
get
under
mine
instead
Also
leg
dich
stattdessen
unter
meine
Yeah,
we're
too
deep
to
regret
it
Ja,
wir
sind
zu
tief
drin,
um
es
zu
bereuen
Yeah,
to
regret
it
Ja,
um
es
zu
bereuen
Hey,
don't
ask,
don't
tell
Hey,
frag
nicht,
sag
nichts
Save
all
of
your
questions
Spar
dir
all
deine
Fragen
Love
me,
hate
me
Lieb
mich,
hass
mich
Spare
all
your
confessions
Spar
dir
all
deine
Geständnisse
Kiss
me,
punch
me
Küss
mich,
schlag
mich
Swear
I
get
the
message
Schwöre,
ich
verstehe
die
Botschaft
Don't
call
home
to
mother,
baby
Ruf
nicht
bei
Mutter
an,
Baby
We
ain't
any
color
Wir
haben
keine
Farbe
We're
just
iridescent
Wir
sind
nur
schillernd
Don't
like
being
honest
Mag
es
nicht,
ehrlich
zu
sein
Know
your
conscience
watches
Weiß,
dein
Gewissen
wacht
Make
me
keep
this
promise
Lass
mich
dieses
Versprechen
halten
Tell
me
why?
Sag
mir,
warum?
Tell
me
why?
Sag
mir,
warum?
Put
your
lips
up
to
my
silence
Leg
deine
Lippen
auf
meine
Stille
Blocking
out
all
of
the
sirens
Blende
all
die
Sirenen
aus
Drowning
it
out
Übertauche
es
Drowning
in
you
Ertrinke
in
dir
You
can't
get
it
off
your
chest
Du
kriegst
es
nicht
von
deiner
Brust
So
get
under
mine
instead
Also
leg
dich
stattdessen
unter
meine
Yeah,
we're
too
deep
to
regret
it
Ja,
wir
sind
zu
tief
drin,
um
es
zu
bereuen
Yeah,
to
regret
it
Ja,
um
es
zu
bereuen
Hey,
don't
ask,
don't
tell
Hey,
frag
nicht,
sag
nichts
Save
all
of
your
questions
Spar
dir
all
deine
Fragen
Love
me,
hate
me
Lieb
mich,
hass
mich
Spare
all
your
confessions
Spar
dir
all
deine
Geständnisse
Kiss
me,
punch
me
Küss
mich,
schlag
mich
Swear
I
get
the
message
Schwöre,
ich
verstehe
die
Botschaft
Don't
call
home
to
mother,
baby
Ruf
nicht
bei
Mutter
an,
Baby
We
ain't
any
color
Wir
haben
keine
Farbe
We're
just
iridescent
Wir
sind
nur
schillernd
Don't
ask,
don't
ask
Frag
nicht,
frag
nicht
(Don't
ask,
don't
tell)
(Frag
nicht,
sag
nichts)
I
won't
tell
Ich
werde
nichts
sagen
(Don't
ask,
don't
tell)
(Frag
nicht,
sag
nichts)
(Don't
ask,
don't
tell)
(Frag
nicht,
sag
nichts)
We
do
it
so
well
Wir
machen
es
so
gut
Put
your
lips
up
to
my
silence
Leg
deine
Lippen
auf
meine
Stille
Blocking
out
all
of
the
sirens
Blende
all
die
Sirenen
aus
Drowning
it
out
Übertauche
es
Drowning
in
you
Ertrinke
in
dir
You
can't
get
it
off
your
chest
Du
kriegst
es
nicht
von
deiner
Brust
So
get
under
mine
instead
Also
leg
dich
stattdessen
unter
meine
Yeah,
we're
too
deep
to
regret
Ja,
wir
sind
zu
tief,
um
es
zu
bereuen
And
you
say
I'm
just
a
friend
Und
du
sagst,
ich
bin
nur
eine
Freundin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): János Fülöp, Zola Litt-reddy
Attention! Feel free to leave feedback.