Zombi - Femme à marier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zombi - Femme à marier




Femme à marier
Женщина на выданье
Va-t-elle me demander mon avis? femme à gros cul, femme à marier
Спросишь ли ты моего совета? Женщина с большой попой, женщина на выданье.
Elle me dit qu'elle m'aime, j'en suis ravi
Ты говоришь, что любишь меня, я рад это слышать.
Mon temps, j'te l'ai coupé la moitié
Я потратил на тебя уйму времени.
T'as oublié tout l'bien, tu retiens le mal
Ты забыла всё хорошее, помнишь только плохое.
T'as aucune confiance tu m'dis qu'c'est normal
Ты ни капли мне не доверяешь, и говоришь, что это нормально.
L'apparence est trompeuse, mais j't'assure que j'suis loyal
Внешность обманчива, но я уверяю тебя, что я верен тебе.
Accorde-moi juste le premier rendez-vous, voyons-nous juste qu'à deux
Просто согласись на первое свидание, давай встретимся только вдвоем.
J'te supplierai jamais même si t'as un gros boule, tu fais c'que tu veux
Я никогда не буду тебя умолять, даже если у тебя большая попа, делай, что хочешь.
Son genre de mec, les Africains, les mecs assez balèze, je marque des points
Ей нравятся африканцы, сильные парни, так что у меня есть шанс.
Pas les négros, les beaux-parleurs, fumeur de Bedo, ceux qui n'font rien
Но не те, кто только болтает, курит травку и ничего не делает.
Moi j'suis juste pour l'écartement, enlève tes talons, fais-le largement
Я хочу просто раздвинуть твои ноги, сними каблуки, сделай это широко.
Fort j'le fait sacrément, j'ai du rosé dans l'appartement
Я сделаю это очень хорошо, у меня есть розовое вино в квартире.
Les autres mecs veulent que ton sous-vêtement, j'suis pas une exception
Другие парни хотят только твое нижнее белье, я не исключение.
Allons doucement, allons calmement, si tu m'comprends très exactement
Давай не будем торопиться, будем спокойны, если ты понимаешь, о чем я.
Gangster peut arrêter la délinquance, pour sa mère ya palais
Гангстер может покончить с преступностью ради своей матери, у него есть дворец.
Mets ta plus belle robe pour la soirée, j't'ai invité à un ballet
Надень свое самое красивое платье для вечеринки, я пригласил тебя на балет.
Te mettre l'anneau, ça je n'sais pas, on n'en parlera
Надену ли я тебе кольцо, я не знаю, мы еще об этом поговорим.
Mon dieu, je suis foutu, Baby mama veut une grossesse à Paris
Боже, я пропал, моя будущая жена хочет ребенка в Париже.
Mais j'ai peur d'être papa, j'dois faire de la moula
Но я боюсь быть отцом, мне нужно зарабатывать деньги.
Son cul est un attentat, hum, son cul est un attentat
Ее задница - это бомба, ммм, ее задница - это бомба.
Si c'est pour toi, je me déplace
Если это для тебя, я готов на все.
Et tu en vaut plus que ces pétasses
Ты стоишь больше, чем эти сучки.
J'appellerai jamais mon fils Grégoire
Я никогда не назову своего сына Грегуаром.
J'vais pas la marier comme un blédard
Я не женюсь на ней, как идиот.
Va-t-elle me demander mon avis? femme à gros cul, femme à marier
Спросишь ли ты моего совета? Женщина с большой попой, женщина на выданье.
Elle me dit qu'elle m'aime, j'en suis ravi
Ты говоришь, что любишь меня, я рад это слышать.
Mon temps, je te l'ai coupé la moitié
Я потратил на тебя уйму времени.
T'as oublié tout le bien tu retiens le mal
Ты забыла всё хорошее, помнишь только плохое.
T'as aucune confiance tu m'dis que c'est normal
Ты ни капли мне не доверяешь, и говоришь, что это нормально.
L'apparence est trompeuse, mais j't'assure que j'suis loyal
Внешность обманчива, но я уверяю тебя, что я верен тебе.
Accorde-moi juste le premier rendez-vous, voyons-nous juste qu'à deux
Просто согласись на первое свидание, давай встретимся только вдвоем.
J'te supplierai jamais même si t'as un gros boule, tu fais c'que tu veux
Я никогда не буду тебя умолять, даже если у тебя большая попа, делай, что хочешь.
Son genre de mec, les Africains, les mecs assez balèze, je marque des points
Ей нравятся африканцы, сильные парни, так что у меня есть шанс.
Pas les négros, les beaux-parleurs, fumeur de Bedo, ceux qui ne font rien
Но не те, кто только болтает, курит травку и ничего не делает.
...
...
Femme à gros cul, femme à marier
Женщина с большой попой, женщина на выданье.
...
...
Femme à gros cul, femme à marier
Женщина с большой попой, женщина на выданье.
Va-t-elle me demander mon avis? femme à gros cul, femme à marier
Спросишь ли ты моего совета? Женщина с большой попой, женщина на выданье.
Elle me dit qu'elle m'aime, j'en suis ravi
Ты говоришь, что любишь меня, я рад это слышать.
Mon temps, j'te l'ai coupé la moitié
Я потратил на тебя уйму времени.
T'as oublié tout le bien tu retiens le mal
Ты забыла всё хорошее, помнишь только плохое.
T'as aucune confiance tu m'dis qu'c'est normal
Ты ни капли мне не доверяешь, и говоришь, что это нормально.
L'apparence est trompeuse, mais j't'assure que j'suis loyal
Внешность обманчива, но я уверяю тебя, что я верен тебе.
Va-t-elle me demander mon avis? femme à gros cul, femme à marier
Спросишь ли ты моего совета? Женщина с большой попой, женщина на выданье.
Elle me dit qu'elle m'aime, j'en suis ravi
Ты говоришь, что любишь меня, я рад это слышать.
Mon temps, j'te l'ai coupé la moitié
Я потратил на тебя уйму времени.
T'as oublié tout le bien tu retiens le mal
Ты забыла всё хорошее, помнишь только плохое.
T'as aucune confiance tu m'dis qu'c'est normal
Ты ни капли мне не доверяешь, и говоришь, что это нормально.
L'apparence est trompeuse, mais j't'assure que j'suis loyal
Внешность обманчива, но я уверяю тебя, что я верен тебе.





Writer(s): Calvin Klein Muntubile


Attention! Feel free to leave feedback.