Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Verdorben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Verdorben




Verdorben
Испорченный
Mein Heim liegt sechs Meter tief unter Schnee
Мой дом лежит в шести метрах под снегом
Dein Leib von Fliegen umgeben
Твоё тело окружено мухами
Hätt' ich noch ein Freischein für ein Leben mit euch
Будь у меня ещё один шанс на жизнь с вами
Würd' ich alles dafür geben, um nochmal zu sterben
Я бы отдал всё, чтобы умереть снова
Denn bevor ich mit euch esse, zieh ich es vor
Ведь прежде чем есть с вами, я предпочитаю
Eure Därme und Hass zu fressen
Жрать ваши кишки и ненависть
Keine Angst vor dem Tod, ja ich bin schon lange (tot!)
Нет страха перед смертью, я уже давно (мёртв!)
Schwing' die Sichel wie der Mond, heute bist du dran
Размахиваю косой, как луна, сегодня твоя очередь
Ich habe das Leben schon immer gehasst und war den Sternen nah
Я всегда ненавидел жизнь и был близок к звёздам
Könnt ich nochmal sterben, dann sterb' ich nochmal!
Если бы я мог умереть снова, я бы умер снова!
Sie hängen ab an dem goldenen Strick
Они болтаются на золотом шнурке
Nicken zum Beat, denn es bricht das Genick
Кивают в такт, ведь это ломает шею
Ich hatte Sex im fauligen Boden
У меня был секс в гнилой земле
Öffnet die Pforten, Time für die Toten
Откройте врата, время для мёртвых
Leck Shot aus deiner Beretta (pow, pow, pow, pow)
Грязный выстрел из твоей Beretta (бах, бах, бах, бах)
Ach, du kannst es nicht besser
Ах, ты не можешь лучше
Triff mich doch da, wo's wirklich schmerzt
Ударь меня там, где действительно больно
(Halt deine Fresse!) Ich ficke dein Herz
(Заткнись!) Я трахаю твоё сердце
Ich bin der Zombie mit Kiefer und Gin
Я зомби с челюстью и джином
Ihr alle Affen, nur ohne Sinn
Вы все обезьяны, только без смысла
Das Fressen von denen hat die Dummheit vernichtet
Поедание вас уничтожило глупость
Ich lebe finster, ihr Unterbelichtet'
Я живу во тьме, вы недоразвитые
Oh, warum guckst du so traurig?
О, почему ты выглядишь такой грустной?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
Я здесь по своей воле (по своей воле)
Lieber kalt und verdorben
Лучше холодный и испорченный
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Чем быть частью тебя (быть частью тебя)
Aus der Asche des Menschengeschlechts
Из пепла человечества
Hat sich Mutter Natur an den Menschen gerächt (aaah)
Мать-природа отомстила людям (ааа)
Wer hat den Wald vergewaltigt, den Boden geschändet und Satan beleidigt?
Кто изнасиловал лес, осквернил землю и оскорбил Сатану?
Es war Adam, es war immer schon Adam
Это был Адам, это всегда был Адам
Und deine Eva, die einknickt
И твоя Ева, которая сломалась
Wahrhaftigkeit ist der Anfang des Weges, den niemand bereit war zu gehen
Истина это начало пути, по которому никто не был готов идти
Also kam aus dem Weg eine Hand, hat sich Wahrheit einverleibt und vergräbt
Поэтому с пути пришла рука, поглотила истину и закопала
Ihre Leichen nicht unter der Erde wie ihr
Их трупы не под землёй, как ваши
Er schenkt ihnen Wärme und sie werden wie wir
Он дарит им тепло, и они становятся такими же, как мы
Jaja, ich töte für dich, denn sie säten die Früchte, die jeden vergiften
Да, да, я убиваю за тебя, ведь они посеяли плоды, которые отравляют всех
Darum bete ich nicht, bei euch steh'n in den Schriften dämliche Gerüchte
Поэтому я не молюсь, в ваших писаниях глупые слухи
Von wegen Leben im Himmel, wir alle werden neben Würmern verschimmeln
О жизни на небесах, мы все будем плесневеть рядом с червями
Wir bekommen eh nur Tritte, während sie weinend Vergebung erbitten
Мы всё равно получаем только пинки, пока они плачут и просят прощения
Ich hab' meine Hände nicht gefaltet, denn am Ende bin ich allein
Я не складывал руки, потому что в конце концов я один
Gottes Weg schmeckt salzig
Путь Бога на вкус солёный
Und dass ich nicht lache, ich geh zu der Kirche und fackel' sie ab in dem Namen der Schande
И чтобы не смеяться, я иду в церковь и сжигаю её во имя позора
Oh, warum guckst du so traurig?
О, почему ты выглядишь такой грустной?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
Я здесь по своей воле (по своей воле)
Lieber kalt und verdorben
Лучше холодный и испорченный
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Чем быть частью тебя (быть частью тебя)
Ich geb Stiche in die Luft mit der Clique aus der Gruft
Я наношу удары в воздух с кликой из могилы
Es ist Caliuga Baby, und die Pillen sind geschluckt
Это Кали-юга, детка, и таблетки проглочены
Meine Stimme ist kaputt von dem Badesalz
Мой голос сорван от соли для ванн
Wenn nichts im Fernsehen kommt, mach' ich 'ne Alte kalt
Когда ничего не показывают по телевизору, я убиваю старушку
Fick' die Staatsgewalt, ich bin viel zu Drama, Drama
К чёрту государственную власть, я слишком драматичен, драматичен
Und hab 'n Schwanz wie Michelle Obama, -bama
И у меня член, как у Мишель Обамы, -бамы
Klamotten bleiben schwarz, wie die Seele, die ich trag
Одежда остаётся чёрной, как душа, которую я ношу
Ich mach' es mir selbst so wie Uropa sein Grab
Я сделаю себе так же, как могилу прадеда
Klatscht gleich, wenn ich was schmeiß'
Хлопайте, когда я что-нибудь брошу
Ihr seid nicht im Recht, nur weil ihr beleidigt und schwach seid
Вы не правы только потому, что вы обижены и слабы
Und ich gebe den Dämonen keinen Namen mehr
И я больше не даю имён демонам
Denn ab jetzt bin ich ich im (?), ah yeah
Ведь отныне я это я в (?), ага
Ich trage den Mantel aus Hautfetzen, blass sind die Augäpfel
Я ношу плащ из лоскутов кожи, бледные глазные яблоки
Vergammelte Bierleiche mit Hass hinter der Bauchdecke
Гниющий пивной труп с ненавистью за брюшиной
Ich sterbe jeden Tag erneut
Я умираю каждый день заново
Zombie Red, der heilige Sohn, wurde getauft mit Schnaps in dem Taufbecken
Зомби Ред, святой сын, был крещён шнапсом в купели
Ich war immer nur der komische Freak
Я всегда был просто странным фриком
Weiber, die ich mochte, wollten mich sowieso nie
Женщины, которые мне нравились, всё равно меня никогда не хотели
Jetzt küsse ich die Leiche von der Hoe, die ich lieb'
Теперь я целую труп шлюхи, которую люблю
Tanze mit ihr dann, dazu läuft das Lied von dem Tod auf repeat
Танцую с ней, а на повторе играет песня о смерти
Ich will den Tod, denn nur der Tod bringt die Freiheit
Я хочу смерти, ведь только смерть приносит свободу
Emotionen kaltgestellt, Eiszeit
Эмоции заморожены, ледниковый период
Auch wenn du alles hast, fuck das Leben mit 'nem nicht gesunden Hirn
Даже если у тебя есть всё, к чёрту жизнь с нездоровым мозгом
Hab auf dieser Erde nichts verlor'n
Я ничего не потерял на этой земле
Oh, warum guckst du so traurig?
О, почему ты выглядишь такой грустной?
Ich bin doch freiwillig hier (freiwillig hier)
Я здесь по своей воле (по своей воле)
Lieber kalt und verdorben
Лучше холодный и испорченный
Als ein Teil von dir (als ein Teil von dir)
Чем быть частью тебя (быть частью тебя)





Writer(s): Maximilian Putnai, Felix Schneider, Tamas Bednanits, Nima Najafi-hashemi, Christian Pook, Bastian Georg Sobtzick

Zombiez feat. BastiBasti & Shocky - Schande Buch 2
Album
Schande Buch 2
date of release
19-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.