Lyrics and translation Zombiez - GRUFTIEZ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gruftiez,
Gruftiez
Гробовщики,
гробовщики
Heut′
bekommst
du
wieder
mal
Geschichten
aus
der
Gruft
Сегодня
ты
снова
услышишь
истории
из
склепа
Schwarze
Fingernägel,
die
Gesichter
sind
kaputt
Чёрные
ногти,
лица
разбиты
Wir
sind
Kinder
aus
dem
Sumpf
und
creepen
aus
dem
Morast
Мы
дети
болота,
выползаем
из
трясины
Die
auf's
Kirchenhaus
spucken,
die
Bibel
wurde
verbrannt
Плюём
на
церковь,
Библия
сожжена
Würmer
kriechen
aus
den
offenen
Wunden
Черви
выползают
из
открытых
ран
Und
schon
wieder
haben
die
Bullen
Menschenknochen
gefunden
И
снова
мусора
нашли
человеческие
кости
Die
fein
abgenagt
sind,
bei
meinem
Namen,
Fleisch
mag
ich
gar
nicht
Обглоданные
дочиста,
клянусь,
мясо
я
вообще
не
люблю
Ficker,
das
war
Spaß,
ich
hab
Hunger
Шутка,
детка,
я
голоден
Spinnenweben
hängen
von
der
Decke
Паутина
свисает
с
потолка
Du
bist
Jungfrau
und
riechst
gut,
ich
würde
gern′
mal
an
dir
lecken
Ты
девственница
и
хорошо
пахнешь,
я
бы
хотел
тебя
лизнуть
Und
schmecken,
ob
das
Fleisch
was
taugt
И
попробовать,
годится
ли
твоя
плоть
Du
bist
bald
eine
Frau,
danach
ess'
ich
gleich
alles
auf
Скоро
ты
станешь
женщиной,
а
потом
я
съем
тебя
всю
In
der
Gruft
stinkt
es
nach
Pisse
und
Suff
В
склепе
воняет
мочой
и
перегаром
Komm'
mir
nicht
mit
Models,
(?)
die
Luft
Не
суйся
ко
мне
с
моделями,
они
портят
воздух
Reiß′
dein
Genick
aus
deinem
Mund
wie
Scorpio
Вырву
твою
шею
изо
рта,
как
Скорпион
Es
gibt
kein
Entrinnen
für
dich,
wenn
ich
die
Horde
hol′
Тебе
некуда
бежать,
если
я
позову
орду
Sie
nennen
uns
Zombies
Нас
называют
зомби
Nennen
uns
Beißer,
Verdammte,
die
Aussaat
der
Hölle
Называют
кусаками,
проклятыми,
посевом
ада
Sie
nennen
uns
Gottfried
Нас
называют
Готфридами
Hol'
deine
Knarre,
sie
kommen
und
woll′n
uns're
Köpfe
Хватай
свой
ствол,
они
идут
и
хотят
наши
головы
Ich
bin
ein
Gruftie
von
oben
bis
unten
Я
гробовщик
с
головы
до
ног
Immer
umgeben
von
Toten
und
Hunden
Всегда
окружён
мертвецами
и
собаками
Wie
aus
dem
Nichts
aus
dem
Boden
gesprungen
Как
из
ниоткуда,
из-под
земли
Komm′
ich
ganz
nah
an
die
Ohren
zum
Schnurren
(rrrrr)
Подкрадываюсь
к
ушам,
чтобы
мурлыкать
(rrrrr)
Rate
mal,
wer
deine
Nackenhaare
in
der
Nase
hat,
amana
Угадай,
кто
нюхает
твои
волосы
на
затылке,
амана
Es
ist
P-P-Purple
Z
Это
П-П-Пурпурный
З
Ich
werde
dich
mir
richtig
gönnen
jetzt
Я
собираюсь
тобой
насладиться
Und
wenn
du
dann
tief
in
der
Hölle
steckst
И
когда
ты
окажешься
глубоко
в
аду
Hol'
ich
dich
wieder
in
dein′
Körper
back
Я
верну
тебя
обратно
в
твоё
тело
Und
morgens
im
Wald,
wenn
dich
der
Förster
weckt
И
утром
в
лесу,
когда
тебя
разбудит
лесник
Zeigst
du,
was
in
dir
für
ein
Mörder
steckt
Ты
покажешь,
какой
убийца
скрывается
внутри
тебя
Komm,
wir
tanzen
um
das
Feuer,
Feuer
Давай,
потанцуем
вокруг
огня,
огня
Mit
uns
die
Unsterblichkeit
Бессмертие
с
нами
Lange
genug
von
der
Frevel
gesät
Достаточно
долго
сеяли
грех
Heut'
ist
wieder
Erntezeit
Сегодня
снова
время
жатвы
Zombie-Logo
strahlt
am
Himmel
Логотип
зомби
сияет
в
небе
Gammelfleisch
fliegt
durch
die
Luft
Гнилое
мясо
летит
по
воздуху
Heute
kommen
wir
aus
dem
Schatten,
heute
kommen
wir
aus
der
Gruft
Сегодня
мы
выходим
из
тени,
сегодня
мы
выходим
из
склепа
Gruftiez,
sie
nennen
uns
Gruftiez
Гробовщики,
нас
называют
гробовщиками
Gruftiez
(sie
nennen
uns
Gruftiez!)
Гробовщики
(нас
называют
гробовщиками!)
Sie
nennen
uns
Gruftiez
(sie
nennen
uns
Gruftiez!)
Нас
называют
гробовщиками
(нас
называют
гробовщиками!)
Meine
toten
Brüder
hängen
in
der
Gammelloge
Мои
мёртвые
братья
тусуются
в
гнилой
ложе
Meine
Heimat
ist
ein
kalter
Ackerboden
Мой
дом
— холодная
земля
Hol'
mir
deine
Haut
aus
meiner
Garderobe
Достань
мне
свою
кожу
из
моего
гардероба
Pullover
aus
Menschenhaut
ist
angezogen
- Hammermode
Свитер
из
человеческой
кожи
надет
— модная
вещь
Ich
sorge
für
′ne
Epidemie
und
das
allein
mit
meinem
gammeligen
Mundgeruch
Я
вызываю
эпидемию
одним
своим
гнилым
дыханием
Kleine
Kinder
werden
krank
und
husten
rote
Flecken
in
ein
Schnupfentuch
(achoo,
achoo,
achoo)
Маленькие
дети
заболевают
и
кашляют
красными
пятнами
в
носовой
платок
(апчхи,
апчхи,
апчхи)
Ich
humpel′
über
lange
Wanderwege
auf
der
Suche
nach
'paar
Teenieweibern
Я
кочую
по
длинным
тропам
в
поисках
парочки
девочек-подростков
Denn
ich
bin
auf
Fleischjagd
Потому
что
я
охочусь
за
плотью
Sitze
mit
den
Beinen
überkreuz
vor
dem
Kamin
Сижу,
скрестив
ноги,
у
камина
Und
sippe
die
dunkelrote
Menschenschorle
aus
dem
Weinglas,
kein
Spaß
И
потягиваю
тёмно-красную
человеческую
шорле
из
бокала,
без
шуток
Zieh′
dir
meine
hundsgemeinen
Kumpels
rein
mit
Humpelbein
in
Dunkelheit
Встречай
моих
подлых
дружков-хромоножек
во
тьме
Beißen
dir
deiner
Mutter
in'
Unterleib
Они
укусят
твою
мать
за
живот
Wenn
du
noch
am
Leben
bist,
sind
die
Zombiez
grad′
im
Hungerstreik
Если
ты
ещё
жив,
значит,
зомби
сейчас
голодают
Mein
Magen
ist
leer,
ich
trage
die
Narben
Мой
желудок
пуст,
я
ношу
шрамы
Und
schlage
dein'm
schlafenden
Vater
mein
Stahl
in
das
atmende
Herz
И
вонзаю
сталь
в
бьющееся
сердце
твоего
спящего
отца
Und
ein
ungeduldig
wartender
Aasgeier
fragt
mich
nach
mehr
И
нетерпеливо
ждущий
стервятник
просит
добавки
Ich
und
meine
Gruftiefreunde
steigen
aus
dem
Sarkophag
Я
и
мои
друзья-гробовщики
вылезаем
из
саркофага
Doppel-Z,
Zombiedress,
Camouflage
Двойное
З,
зомби-костюм,
камуфляж
Trinke
so
viel
Blut
an
einem
Tag
Выпиваю
столько
крови
за
день
Ich
hab
seit
circa
ein′m
Jahr
ein'
Vertrag
bei
Dracula
У
меня
уже
около
года
контракт
с
Дракулой
Augensaft
und
Nasenflügel,
Arme,
Beine,
Armin
Meiwes
Глазная
жидкость
и
ноздри,
руки,
ноги,
Армин
Майвес
Zombie
Black
Kapuzenträger,
faule
Zähne,
schwarze
Cap
Зомби
в
чёрной
толстовке
с
капюшоном,
гнилые
зубы,
чёрная
кепка
Tief
in
mein
Gesicht
gezogen,
seit
ich
in
der
Hölle
wohn',
Hautfarbe
grün-violett
(ah)
Натянута
глубоко
на
лицо,
с
тех
пор
как
я
живу
в
аду,
цвет
кожи
зелено-фиолетовый
(ах)
Matsch
ist
der
Mann,
was
für
Muskelmasse
Матч
— это
мужик,
вот
это
мышечная
масса
Das
ist
das,
was
Gruftiez
machen
Это
то,
что
делают
гробовщики
Fressen,
beißen,
töten,
Knochenknacken
vor
dein′m
Face
Жрут,
кусают,
убивают,
хрустят
костями
перед
твоим
лицом
Snaredrum
Roll,
8o8,
Gruftie
(Gruftiez)
Дробь
малого
барабана,
808,
гробовщик
(гробовщики)
Komm,
wir
tanzen
um
das
Feuer,
Feuer
Давай,
потанцуем
вокруг
огня,
огня
Mit
uns
die
Unsterblichkeit
Бессмертие
с
нами
Lange
genug
von
der
Frevel
gesät
Достаточно
долго
сеяли
грех
Heut′
ist
wieder
Erntezeit
Сегодня
снова
время
жатвы
Zombie-Logo
strahlt
am
Himmel
Логотип
зомби
сияет
в
небе
Gammelfleisch
fliegt
durch
die
Luft
Гнилое
мясо
летит
по
воздуху
Heute
kommen
wir
aus
dem
Schatten,
heute
kommen
wir
aus
der
Gruft
Сегодня
мы
выходим
из
тени,
сегодня
мы
выходим
из
склепа
Gruftiez,
sie
nennen
uns
Gruftiez
Гробовщики,
нас
называют
гробовщиками
Gruftiez
(sie
nennen
uns
Gruftiez!)
Гробовщики
(нас
называют
гробовщиками!)
Sie
nennen
uns
Gruftiez
(sie
nennen
uns
Gruftiez!)
Нас
называют
гробовщиками
(нас
называют
гробовщиками!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Pook, Nima Najafi Hashemi, Maximilian Putnai, Tamas Bednanits
Album
Gruftiez
date of release
14-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.