Zombiez - GRUFTIEZ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zombiez - GRUFTIEZ




GRUFTIEZ
ГРОБОВЩИКИ
Gruftiez, Gruftiez
Гробовщики, гробовщики
Heut′ bekommst du wieder mal Geschichten aus der Gruft
Сегодня ты снова услышишь истории из склепа
Schwarze Fingernägel, die Gesichter sind kaputt
Чёрные ногти, лица разбиты
Wir sind Kinder aus dem Sumpf und creepen aus dem Morast
Мы дети болота, выползаем из трясины
Die auf's Kirchenhaus spucken, die Bibel wurde verbrannt
Плюём на церковь, Библия сожжена
Würmer kriechen aus den offenen Wunden
Черви выползают из открытых ран
Und schon wieder haben die Bullen Menschenknochen gefunden
И снова мусора нашли человеческие кости
Die fein abgenagt sind, bei meinem Namen, Fleisch mag ich gar nicht
Обглоданные дочиста, клянусь, мясо я вообще не люблю
Ficker, das war Spaß, ich hab Hunger
Шутка, детка, я голоден
Spinnenweben hängen von der Decke
Паутина свисает с потолка
Du bist Jungfrau und riechst gut, ich würde gern′ mal an dir lecken
Ты девственница и хорошо пахнешь, я бы хотел тебя лизнуть
Und schmecken, ob das Fleisch was taugt
И попробовать, годится ли твоя плоть
Du bist bald eine Frau, danach ess' ich gleich alles auf
Скоро ты станешь женщиной, а потом я съем тебя всю
In der Gruft stinkt es nach Pisse und Suff
В склепе воняет мочой и перегаром
Komm' mir nicht mit Models, (?) die Luft
Не суйся ко мне с моделями, они портят воздух
Reiß′ dein Genick aus deinem Mund wie Scorpio
Вырву твою шею изо рта, как Скорпион
Es gibt kein Entrinnen für dich, wenn ich die Horde hol′
Тебе некуда бежать, если я позову орду
Sie nennen uns Zombies
Нас называют зомби
Nennen uns Beißer, Verdammte, die Aussaat der Hölle
Называют кусаками, проклятыми, посевом ада
Sie nennen uns Gottfried
Нас называют Готфридами
Hol' deine Knarre, sie kommen und woll′n uns're Köpfe
Хватай свой ствол, они идут и хотят наши головы
Ich bin ein Gruftie von oben bis unten
Я гробовщик с головы до ног
Immer umgeben von Toten und Hunden
Всегда окружён мертвецами и собаками
Wie aus dem Nichts aus dem Boden gesprungen
Как из ниоткуда, из-под земли
Komm′ ich ganz nah an die Ohren zum Schnurren (rrrrr)
Подкрадываюсь к ушам, чтобы мурлыкать (rrrrr)
Rate mal, wer deine Nackenhaare in der Nase hat, amana
Угадай, кто нюхает твои волосы на затылке, амана
Es ist P-P-Purple Z
Это П-П-Пурпурный З
Ich werde dich mir richtig gönnen jetzt
Я собираюсь тобой насладиться
Und wenn du dann tief in der Hölle steckst
И когда ты окажешься глубоко в аду
Hol' ich dich wieder in dein′ Körper back
Я верну тебя обратно в твоё тело
Und morgens im Wald, wenn dich der Förster weckt
И утром в лесу, когда тебя разбудит лесник
Zeigst du, was in dir für ein Mörder steckt
Ты покажешь, какой убийца скрывается внутри тебя
Komm, wir tanzen um das Feuer, Feuer
Давай, потанцуем вокруг огня, огня
Mit uns die Unsterblichkeit
Бессмертие с нами
Lange genug von der Frevel gesät
Достаточно долго сеяли грех
Heut' ist wieder Erntezeit
Сегодня снова время жатвы
Zombie-Logo strahlt am Himmel
Логотип зомби сияет в небе
Gammelfleisch fliegt durch die Luft
Гнилое мясо летит по воздуху
Heute kommen wir aus dem Schatten, heute kommen wir aus der Gruft
Сегодня мы выходим из тени, сегодня мы выходим из склепа
Gruftiez, sie nennen uns Gruftiez
Гробовщики, нас называют гробовщиками
Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Гробовщики (нас называют гробовщиками!)
Sie nennen uns Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Нас называют гробовщиками (нас называют гробовщиками!)
Meine toten Brüder hängen in der Gammelloge
Мои мёртвые братья тусуются в гнилой ложе
Meine Heimat ist ein kalter Ackerboden
Мой дом холодная земля
Hol' mir deine Haut aus meiner Garderobe
Достань мне свою кожу из моего гардероба
Pullover aus Menschenhaut ist angezogen - Hammermode
Свитер из человеческой кожи надет модная вещь
Ich sorge für ′ne Epidemie und das allein mit meinem gammeligen Mundgeruch
Я вызываю эпидемию одним своим гнилым дыханием
Kleine Kinder werden krank und husten rote Flecken in ein Schnupfentuch (achoo, achoo, achoo)
Маленькие дети заболевают и кашляют красными пятнами в носовой платок (апчхи, апчхи, апчхи)
Ich humpel′ über lange Wanderwege auf der Suche nach 'paar Teenieweibern
Я кочую по длинным тропам в поисках парочки девочек-подростков
Denn ich bin auf Fleischjagd
Потому что я охочусь за плотью
Sitze mit den Beinen überkreuz vor dem Kamin
Сижу, скрестив ноги, у камина
Und sippe die dunkelrote Menschenschorle aus dem Weinglas, kein Spaß
И потягиваю тёмно-красную человеческую шорле из бокала, без шуток
Zieh′ dir meine hundsgemeinen Kumpels rein mit Humpelbein in Dunkelheit
Встречай моих подлых дружков-хромоножек во тьме
Beißen dir deiner Mutter in' Unterleib
Они укусят твою мать за живот
Wenn du noch am Leben bist, sind die Zombiez grad′ im Hungerstreik
Если ты ещё жив, значит, зомби сейчас голодают
Mein Magen ist leer, ich trage die Narben
Мой желудок пуст, я ношу шрамы
Und schlage dein'm schlafenden Vater mein Stahl in das atmende Herz
И вонзаю сталь в бьющееся сердце твоего спящего отца
Und ein ungeduldig wartender Aasgeier fragt mich nach mehr
И нетерпеливо ждущий стервятник просит добавки
Ich und meine Gruftiefreunde steigen aus dem Sarkophag
Я и мои друзья-гробовщики вылезаем из саркофага
Doppel-Z, Zombiedress, Camouflage
Двойное З, зомби-костюм, камуфляж
Trinke so viel Blut an einem Tag
Выпиваю столько крови за день
Ich hab seit circa ein′m Jahr ein' Vertrag bei Dracula
У меня уже около года контракт с Дракулой
Augensaft und Nasenflügel, Arme, Beine, Armin Meiwes
Глазная жидкость и ноздри, руки, ноги, Армин Майвес
Zombie Black Kapuzenträger, faule Zähne, schwarze Cap
Зомби в чёрной толстовке с капюшоном, гнилые зубы, чёрная кепка
Tief in mein Gesicht gezogen, seit ich in der Hölle wohn', Hautfarbe grün-violett (ah)
Натянута глубоко на лицо, с тех пор как я живу в аду, цвет кожи зелено-фиолетовый (ах)
Matsch ist der Mann, was für Muskelmasse
Матч это мужик, вот это мышечная масса
Das ist das, was Gruftiez machen
Это то, что делают гробовщики
Fressen, beißen, töten, Knochenknacken vor dein′m Face
Жрут, кусают, убивают, хрустят костями перед твоим лицом
Snaredrum Roll, 8o8, Gruftie (Gruftiez)
Дробь малого барабана, 808, гробовщик (гробовщики)
Komm, wir tanzen um das Feuer, Feuer
Давай, потанцуем вокруг огня, огня
Mit uns die Unsterblichkeit
Бессмертие с нами
Lange genug von der Frevel gesät
Достаточно долго сеяли грех
Heut′ ist wieder Erntezeit
Сегодня снова время жатвы
Zombie-Logo strahlt am Himmel
Логотип зомби сияет в небе
Gammelfleisch fliegt durch die Luft
Гнилое мясо летит по воздуху
Heute kommen wir aus dem Schatten, heute kommen wir aus der Gruft
Сегодня мы выходим из тени, сегодня мы выходим из склепа
Gruftiez, sie nennen uns Gruftiez
Гробовщики, нас называют гробовщиками
Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Гробовщики (нас называют гробовщиками!)
Sie nennen uns Gruftiez (sie nennen uns Gruftiez!)
Нас называют гробовщиками (нас называют гробовщиками!)
Gruftiez
Гробовщики
Gruftiez
Гробовщики





Writer(s): Christian Pook, Nima Najafi Hashemi, Maximilian Putnai, Tamas Bednanits


Attention! Feel free to leave feedback.