Zona 5 - Sou Solteiro (feat. Paul G) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zona 5 - Sou Solteiro (feat. Paul G)




Sou Solteiro (feat. Paul G)
Холостяк (feat. Paul G)
Lights Cameras Action...
Свет, камера, мотор...
Yeah!(yeah!) Paul G e Zona 5 yeah! Paul G e Zona 5
Да!(да!) Paul G и Zona 5 да! Paul G и Zona 5
Ela me disse cara-a-cara
Ты сказала мне прямо в лицо
Moço eu tenho namorado
Парень, у меня есть парень
E eu lhe disse para para
И я сказал тебе, стоп, стоп
Não quero o teu namorado
Мне не нужен твой парень
Assumo sem problemas baby eu vou te dar noivado
Признаю без проблем, детка, я сделаю тебе предложение
Vem a O.M.A ou a DINIC ma! Eu estou preparado
Приходи в O.M.A или DINIC, ма! Я готов
(Mas eu tenho filho)
(Но у меня уже есть ребенок)
Sou um bom padrasto
Я буду хорошим отчимом
(Não tenho casa)
меня нет дома)
Meu terreno é vasto
Мои владения обширны
Mas não quero saber baby do teu passado
Но меня не волнует, детка, твое прошлое
Trouxe burracha nova para limpar o teu cadástro
Я принес новую резинку, чтобы стереть твою историю
As tuas amigas estão velhas encalhadas
Твои подруги старые и одинокие
Hoje em dia nem as madres têm a ficha organizada
В наши дни даже у монахинь нет чистой репутации
(Nina) Quero beijar os teus lábios da Angelina
(Нина) Хочу поцеловать твои губы, как у Анджелины
Minha mãe te viu e disse ela é uma Angelinda!
Моя мама увидела тебя и сказала, что ты ангелочек!
Umi racaza nha pincha bella
Уми раказа нья пинча белла (Красивая девушка, моя прекрасная)
Desliza fila é tão grande que enche a cidadela
Очередь скользит, она такая длинная, что заполняет всю Цитадель
Vou encher-te de Versats vou chamar-te Dona Tela ela ela (Eh!)
Я осыплю тебя Versace, буду называть тебя Королевой Экрана, она, она (Эй!)
Refrão Baby estou aqui louco por ti
Припев: Детка, я здесь, схожу по тебе с ума
Juntos vamos conquistar o mundo
Вместе мы покорим мир
Não faz assim fica perto de mim
Не делай так, останься рядом со мной
Juro que por ti eu faço tudo
Клянусь, для тебя я сделаю все
Eu sou solteiro Eh! eh! eh! eh! eh!
Я холостяк, Эй! эй! эй! эй! эй!
Eu sou solterio Eh! eh! eh! eh! yeah!
Я холостяк, Эй! эй! эй! эй! да!
Eu estou como um pássaro
Я как птица
Mama eu estou solto
Мама, я на свободе
Se gostas de mulheres
Если ты любишь женщин
Não é problema eu também gosto
Это не проблема, я тоже люблю
És um quadro perfeito no meu pequeno quarto
Ты идеальная картина в моей маленькой комнате
Deixa mostrar-te que em mim tem um picasso
Позволь мне показать тебе, что во мне есть Пикассо
Tanta beleza em ti cabe
Столько красоты только в тебе умещается
Contigo qualquer um valor a arte
С тобой любой ценит искусство
És do tipo que muito faz e pouco fala
Ты из тех, кто много делает и мало говорит
Fica à vontade mi caza e su caza
Чувствуй себя как дома, ми каза и су каза (мой дом - твой дом)
Na minha vida és bem-vinda
В моей жизни тебе рады
Acho que deves ouvir essa verdade todos os dias
Думаю, тебе стоит слышать эту правду каждый день
Vou dizer-te uma mentira eu até nem tenho um olhar de quem te quer comer viva
Я скажу тебе неправду, у меня даже нет такого взгляда, будто я хочу съесть тебя живьем
Maravilha és feita tal como vieste ao mundo
Чудо, ты создана такой, какой пришла в этот мир
Apreciar-te é um luxo
Любоваться тобой это роскошь
Teu corpo tem mais valor do que esses teus produtos
Твое тело ценнее, чем все эти твои вещички
Sapatos Lui vestidos Gucci mama tira tudo
Туфли Louis, платья Gucci, мама, сними все это
Refrão Eu não sou solteiro
Припев: Я не холостяк
Eu sou rosqueiro
Я бабник
Mas não acredites em tudo que te falam de mim
Но не верь всему, что тебе обо мне говорят
Se o assunto for mulheres eu estou meio
Если речь идет о женщинах, я наполовину
E que não vai sobrar nada do meu love para ti
И что от моей любви тебе ничего не останется
Mas tu sabes que sou teu
Но ты знаешь, что я твой
E posso ser a lenda viva que o teu coração ainda não viu
И могу стать живой легендой, которую твое сердце еще не видело
Acredita em zeus que por seres uma deusa
Верь только в Зевса, ведь ты богиня
Ele enviou um deus grego com nome de Obie
Он послал греческого бога по имени Оби
E que entre as tuas amizades rolam várias falsidades
И что среди твоих друзей много фальши
E que não posso ir ao cinema ver um filme
И что я не могу пойти в кино посмотреть фильм
E que se encotro amigas bem beldades e esconde-se atras dos baldes
И что если я встречу красивых подруг, то прячусь за ведрами
E ficam a ligar na mesma hora pra ti
И они звонят тебе в одно и то же время
Mas não ligues não não
Но не обращай внимания, нет, нет
Baby é boca elas querem o que tu tens
Детка, это просто болтовня, они хотят то, что есть у тебя
E tornam-se invejosas e as pessoas falsas não dês ouvidos
И становятся завистливыми, и не слушай фальшивых людей
querem destruir o império que eu vou ter contigo
Они уже хотят разрушить империю, которую я построю с тобой
Refrão Baby! Não tenhas medo
Припев: Детка! Не бойся
Deixa eu te levar a ver o mundo
Позволь мне показать тебе мир
Baby! Fica comigo eu sou tudo para ti
Детка! Останься со мной, я для тебя все
Baby! Não faz assim
Детка! Не делай так
Eu vou te amar até ao fim
Я буду любить тебя до конца
Baby! Fica comigo
Детка! Останься со мной
Eu vou te levar a ver o mundo Oh... Oh... Ooooh babyyy yeah!
Я покажу тебе мир, О... О... Оооо, детка, да!






Attention! Feel free to leave feedback.