Zoniu - Głos - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Zoniu - Głos




Głos
Stimme
Ponownie jestem tu
Wieder bin ich hier
Samotny pośród słów
Einsam inmitten der Worte
I szukam znowu tchu
Und ich suche wieder nach Atem
By odbić się od dna
Um mich vom Boden abzuheben
Wśród światła ledów
Inmitten der LED-Lichter
Koszmaru albo snów
Des Albtraums oder der Träume
Próbuję znaleźć lek
Versuche ich ein Heilmittel zu finden
Moje antidotum
Mein Gegenmittel
Oddałem się znów złu
Ich habe mich wieder dem Bösen hingegeben
Wyciągłem moją dłoń
Ich habe meine Hand ausgestreckt
Czy to tylko ja
Bin ich es nur
Nie widzę, przez ten mrok
Ich sehe nicht durch diese Dunkelheit
Boję się szukać światła
Ich habe Angst, das Licht zu suchen
Boje się uciec stąd
Ich habe Angst, von hier zu fliehen
Po lewej słysząc diabła
Links höre ich den Teufel
Po prawej piękny głos
Rechts eine schöne Stimme
Za blisko, lecę słońca
Zu nah, ich fliege zur Sonne
Pożera mnie ta złość
Dieser Zorn verzehrt mich
Jestem tak bliski końca
Ich bin dem Ende so nah
Dlatego chwyć dłoń
Deshalb ergreife meine Hand
Brak mi na to słów
Mir fehlen die Worte dafür
Ile wybierałem błędnych dróg
Wie viele falsche Wege ich gewählt habe
Jak wiele razy traciłem siłę
Wie oft ich meine Kraft verloren habe
Przez ten dziwny ból i chłód
Durch diesen seltsamen Schmerz und die Kälte
Moja dusza, chyba spadła
Meine Seele ist wohl gefallen
Prosto na samo dno, znów witając diabła
Direkt auf den Grund, wieder den Teufel begrüßend
Anioł chwytał mnie za dłoń
Ein Engel ergriff meine Hand
Bym nie zamykał się w to piekielnie szare tło
Damit ich mich nicht in diesen höllisch grauen Hintergrund verschließe
Namalowane tak jakby to nie była prawda
Gemalt, als wäre es nicht die Wahrheit
Że gdzieś daleko stąd
Dass es irgendwo weit weg von hier
Istnieje miejsce jest taka przestrzeń
Einen Ort gibt, einen Raum
Gdzie nie dosięgnie nas żadne zło
Wo uns kein Übel erreichen kann
Boję się szukać światła
Ich habe Angst, das Licht zu suchen
Boje się uciec stąd
Ich habe Angst, von hier zu fliehen
Po lewej słysząc diabła
Links höre ich den Teufel
Po prawej piękny głos
Rechts eine schöne Stimme
Za blisko, lecę słońca
Zu nah, ich fliege zur Sonne
Pożera mnie ta złość
Dieser Zorn verzehrt mich
Jestem tak bliski końca
Ich bin dem Ende so nah
Dlatego chwyć dłoń
Deshalb ergreife meine Hand
Chwyć dłoń
Ergreife meine Hand
Chwyć dłoń
Ergreife meine Hand
Chwyć dłoń
Ergreife meine Hand
Chwyć dłoń
Ergreife meine Hand





Writer(s): Austin Weller, Filip Zoń


Attention! Feel free to leave feedback.