Lyrics and translation Zoo - Avant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
senyor
que
s'oxida
al
sofà
Господин
ржавеет
на
диване,
Una
ment
que
no
troba
la
boca
Ум
его
не
находит
выхода
в
словах,
Una
vida
que
no
sap
parlar
Жизнь,
которая
разучилась
говорить,
Un
profeta
més
de
la
derrota
Еще
один
пророк
поражения,
Un
patriota
de
la
soledat
Патриот
одиночества,
De
deixar-se
dur,
una
mascota
Позволяющий
собой
управлять,
словно
домашний
питомец,
Un
imbècil
amb
autoritat
Дурак
наделенный
властью,
Un
sacríleg
de
la
integritat
Святотатец,
попирающий
целостность,
Cauen
les
filles
anònimes,
mort
natural
Падают
анонимные
дочери,
смерть
естественная,
Fallen
les
forces,
clima
hivernal
Силы
покидают,
зимний
климат,
Tristes
i
anades,
quina
postal
Печальные
и
ушедшие,
какая
открытка,
Lluny
de
les
llums,
dels
pedestals
Вдали
от
света,
от
пьедесталов,
Sense
homenatges
ni
flors
en
corones
Без
почестей
и
венков,
Com
si
sols
foren
persones
normals
Словно
они
были
просто
обычными
людьми,
Com
si
en
un
món
de
misèria
i
de
runes
Как
будто
в
мире
нищеты
и
руин,
Fora
bonic
oblidar
Было
бы
прекрасно
забыть.
S'ha
intoxicat
la
mollera
Голова
отравлена,
S'han
oblidat
d'estimar
Они
забыли,
как
любить,
De
vore
tan
gran
la
bandera
От
вида
такого
огромного
флага,
La
vista
es
comença
a
cansar
Глаза
начинают
уставать,
S'ha
intoxicat
la
mollera
Голова
отравлена,
S'han
oblidat
d'estimar
Они
забыли,
как
любить,
I
ara
respirar
és
una
quimera
И
теперь
дышать
— химера.
Però
estaran
Но
они
будут,
Les
nostres
sempre
estaran
Наши
всегда
будут,
Com
pedra
dins
la
sabata
Как
камень
в
ботинке,
Com
la
palmera
que
aguanta
l'huracà
Как
пальма,
выдерживающая
ураган,
I
allà
estaran
И
там
они
будут,
Fent
burla
i
fent
sacrilegi
Насмехаясь
и
совершая
святотатство,
Per
sempre
bruixa
i
heretge
Навеки
ведьма
и
еретичка,
Sempre
a
la
contra
i
avant!
Всегда
против
и
вперед!
Pregueu-li
a
l'amo
que
entenga
la
joventut
Молитесь
хозяину,
чтобы
он
понял
молодежь,
Que
se'ls
perdone
este
suïcidi
prematur
Чтобы
он
простил
им
это
преждевременное
самоубийство,
La
seua
sort
no
és
vostra,
però
l'enterro
costa
Их
судьба
не
ваша,
но
похороны
стоят
денег,
I
els
han
cobrat
la
medicina
i
el
taüt
И
им
выставили
счет
за
лекарство
и
гроб,
Cauen
herois
baix
el
pes
de
la
fe
en
la
divisa
Герои
падают
под
тяжестью
веры
в
девиз,
Orfes
d'amor
omplin
la
misa
Сироты
любви
заполняют
мессу,
Ixen
les
hordes
de
les
cavernes
Орды
выходят
из
пещер,
Guarden
la
merda
baix
la
catifa
Прячут
дерьмо
под
ковром,
I,
com
sempre,
pagues
tu
la
seua
festa
И,
как
всегда,
ты
платишь
за
их
праздник,
El
resultat
era
un,
la
jugada
era
perfecta
Результат
был
один,
игра
была
идеальной.
S'ha
intoxicat
la
mollera
Голова
отравлена,
S'han
oblidat
d'estimar
Они
забыли,
как
любить,
De
vore
tan
gran
la
bandera
От
вида
такого
огромного
флага,
La
vista
es
comença
a
cansar
Глаза
начинают
уставать,
S'ha
intoxicat
la
mollera
Голова
отравлена,
S'han
oblidat
d'estimar
Они
забыли,
как
любить,
I
ara
respirar
és
una
quimera
И
теперь
дышать
— химера.
Però
estaran
Но
они
будут,
Les
nostres
sempre
estaran
Наши
всегда
будут,
Com
pedra
dins
la
sabata
Как
камень
в
ботинке,
Com
la
palmera
que
aguanta
l'huracà
Как
пальма,
выдерживающая
ураган,
I
allà
estaran
И
там
они
будут,
Fent
burla
i
fent
sacrilegi
Насмехаясь
и
совершая
святотатство,
Per
sempre
bruixa
i
heretge
Навеки
ведьма
и
еретичка,
Sempre
a
la
contra
i
avant!
Всегда
против
и
вперед!
Però
estaran
Но
они
будут,
Les
nostres
sempre
estaran
Наши
всегда
будут,
Com
pedra
dins
la
sabata
Как
камень
в
ботинке,
Com
la
palmera
que
aguanta
l'huracà
Как
пальма,
выдерживающая
ураган,
I
allà
estaran
И
там
они
будут,
Fent
burla
i
fent
sacrilegi
Насмехаясь
и
совершая
святотатство,
Per
sempre
bruixa
i
heretge
Навеки
ведьма
и
еретичка,
Sempre
a
la
contra
i
avant!
Всегда
против
и
вперед!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Fort Fayos, Antonio Sánchez Pardines, Arnau Jimenez Sánchez, Héctor Galán I Benito, Ignacio Ciscar Piles, Marcos úbeda I Faus
Album
Avant
date of release
08-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.