Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
deliverance,
yeah
that's
that
Joe
Cool
Ich
brauche
Erlösung,
ja,
das
ist
dieser
Joe
Cool
Still
on
my
gorilla
shit,
rubber
burnin',
tire
screechin'
Immer
noch
auf
Gorilla-Dreh,
Reifen
quietschen,
verbrennender
Gummi
Hop
in
the
whip
and
peel
that
bitch
Spring
in
die
Karre
und
gib
Vollgas
Yeah
I'm
feeling
this
Ja,
das
gefällt
mir
You
dummy
I'm
ventriloquist
Du
Dummerchen,
ich
bin
ein
Bauchredner
It's
Coolie
on
his
DIBKIS
shit
Coolie
mit
seinem
DIBKIS-Ding
My
nigga
gave
me
confidence
Mein
Homie
gab
mir
Selbstvertrauen
It's
obvious
that
I'm
there
for
this
Ist
doch
klar,
dass
ich
dafür
gemacht
bin
Illin'
and
I'm
feelin'
myself
chillin'
out
in
Vegas
Abchillend
in
Vegas
mit
selbstbewusstem
Vibe
My
new
lady
under
shade,
the
palms
faded
Meine
Neue
im
Schatten,
Palmen
verblasst
I
could
say
we
finally
made
it
Könnte
sagen,
wir
haben's
endlich
geschafft
Now
we
highly
celebrated
Jetzt
werden
wir
hochleben
gelassen
I
know
Zoo
be
lookin'
down
on
us
Ich
weiß,
Zoo
blickt
auf
uns
herab
He
smilin'
all
elated,
we
heard
Er
lächelt
voller
Freude,
wir
hörten
Independent
rappers
that's
'cause
independence
matters
Independent-Rapper,
weil
Unabhängigkeit
zählt
And
I'm
hearing
different
chatter
Und
ich
höre
anderes
Gerede
Clearly
we
run
different
ladders
Klar,
wir
klettern
andere
Leitern
Y'all
just
smearing
fecal
matter
Ihr
verteilt
nur
Fäkalien
It
appear
we
made
of
matter
Scheint,
als
bestünden
wir
aus
Materie
I
am
bigger,
colder,
badder
Ich
bin
größer,
kälter,
härter
Chips
like
boulders
on
my
shoulders
Chips
wie
Felsbrocken
auf
meinen
Schultern
Woah
there,
move
the
fuck
on
over
Woah,
Moment,
verpiss
dich
da
weg
I
need
closure,
leave
me
'lone
Ich
brauche
Abschluss,
lass
mich
in
Ruhe
You
can
make
a
bed,
I'm
in
your
city
Kannst
ein
Bett
machen,
ich
bin
in
deiner
Stadt
I'mma
prolly
leave
with
bones
Werd'
wahrscheinlich
mit
Knochen
abhauen
And
I
got
respect
and
love
for
me
when
I'm
at
motherfucking
home
Und
ich
kriege
Respekt
und
Liebe
daheim,
verfickt
nochmal
And
R.I.P.
to
Zoo
forever
Und
R.I.P.
für
Zoo,
für
immer
Bitch
we
right
where
we
belong
Schatz,
wir
sind
genau
wo
wir
hingehören
Shit
I'mma
bet
it
all
Scheiße,
ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
Risky,
wild
card
I
don't
show
my
hand
like
a
true
detective
Risikant,
Wild
Card,
zeig
meine
Hand
nicht
wie
ein
echter
Detective
Slick
G,
poker
face
on,
max
bet,
playing
too
aggressive
Glatter
G,
Pokerface,
Maximaleinsatz,
spiel
zu
aggressiv
Hit
me,
double
down
and
double
up
on
every
single
one
of
mine
Gib
mir,
verdopple
und
verdopple
nochmal
jeden
einzelnen
von
meinen
Filthy,
bet
that
I
win
straight
up,
that's
a
money
line
Eklig,
wette
ich
gewinne
klar,
das
ist
die
Money-Line
All
of
my
pockets
the
size
of
a
quarter
Alle
meine
Taschen
größen
wie
ein
Vierteldollar
Be
wasting
this
money
like
water
Verschwend'
dieses
Geld
wie
Wasser
I
gotta
have
all
of
the
drip,
all
the
sauce
in
my
order
Muss
den
ganzen
Drip
haben,
alle
Soße
in
meiner
Order
I
could've
crept
out
on
the
corner
Hätte
um
die
Ecke
schleichen
können
Bet
these
suckers
getting
nothing
off
Wette
diese
Trottel
bekommen
nichts
ab
Know
I
live
and
die
for
my
respect
Weiß,
ich
leb
und
sterb
für
meinen
Respekt
Bet
it
all
and
it
ain't
no
luck
involved
Setz
alles
und
kein
Glück
im
Spiel
Although
the
odds
against
me
like
roulette
Obwohl
die
Chancen
gegen
mich
wie
Roulette
Bet
it
down,
wanna
go
to
war,
really
quip
with
the
bull
Setz
drauf,
willst
Krieg,
leg
dich
mit
dem
Bullen
an
The
bluff,
cause
and
effect
Der
Bluff,
Ursache
und
Wirkung
I
can't
deal
with
it
no
more
like
I
Ich
halt's
nicht
mehr
aus,
als
hätt
ich
Ain't
got
a
full
52
cards
in
a
deck
Keine
vollen
52
Karten
im
Deck
I
am
on
the
scene
with
a
mean
cheekbone
that
pinto
Bin
auf
der
Szene
mit
gemeinem
Wangenknochen,
pinto
I'm
ten
down
with
a
road
deck
Bin
zehn
runter
mit
einem
Straßendeck
Killer
instinct
like
I
rip
low,
throwback
Killerinstinkt
wie
ich
low
reiße,
Retro
Better
B.H.double
O.D
know
that
Besser
B.H.
doppelt
O.D.
weiß
das
I'm
on
my
Zoo
shit,
king
shit
Ich
bin
auf
Zoo-Dreh,
Königsshit
This
a
royal
flush,
that
fresh
shit
Das
ist
ein
Royal
Flush,
dieser
Frischehit
Penny
blue-chip,
don't
want
bad
Penny
Blue-Chip,
will
nichts
Schlechtes
Ain't
nobody
spoil
us
huh
Hat
uns
niemand
verwöhnt,
häh
Gimme
two-cent,
no
less
slick,
bet
it's
going
up
Gib
Zwei-Cent,
kein
geringer
Dreh,
wette
es
steigt
Yelling
Brotherhood
forever,
get
a
bag
and
bet
I
throw
it
up
Brüll
Brotherhood
für
immer,
hol
'ne
Stange
und
wette
ich
schwenk
sie
Shit
I'mma
bet
it
all
Scheiße,
ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
Move
nigga,
move
punk,
move
Beweg
dich,
Nigga,
beweg
dich,
Punk,
beweg
dich
If
you
don't
wanna
spend
no
dollas
Wenn
du
keine
Kohle
ausgeben
willst
Won't
wanna
bend
no
nada
Wirst
dich
nicht
bücken,
nada
And
a
big
funk
gonna
get
more
love
Und
ein
großer
Funk
kriegt
mehr
Liebe
Idiots
never
proceed
Idioten
machen
nie
weiter
You
could
sit
on
the
fet
of
your
frees
Kannst
sitzen
auf
deinen
fetten
Freis
I'mma
call
a
cheddar
disease
Ich
nenn's
eine
Cheddar-Krankheit
You
don't
take
a
chance
and
you
never
succeed
Du
riskierst
nichts
und
hast
nie
Erfolg
Somebody
told
me
to
get
my
guwop
up
Jemand
sagte
ich
soll
mein
Guwop
hochbringen
But
not
the
way
to
get
you
locked
up
Aber
nicht
so,
dass
du
im
Knast
landest
Crew
shot
up,
only
way
to
get
a
lot
of
blue
stocked
up
Crew
abgeschossen,
einziger
Weg
um
viel
Blau
zu
horten
Is
if
you
got
nuts,
my
Dollar
dog,
my
Króna
mane
Ist
wenn
du
Eier
hast,
mein
Dollar-Hund,
mein
Króna-Mähne
My
Euro,
Yen,
and
my
Zloty
Mein
Euro,
Yen
und
mein
Zloty
Got
me
way
you
can't
stop
me
Haben
mich
dorthin
gebracht,
du
kannst
mich
nicht
stoppen
And
I
got
really
cocky
after
I
sold
a
million
copies
Und
ich
wurde
echt
arrogant
nach
einer
Million
verkauften
Kopien
By
keeping
it
really
lit,
I
got
on
my
scrilly
bitch
Indem
ich
es
krass
laufen
ließ,
ich
brachte
meine
scrilly
Bitch
With
my
music
affiliates,
I'm
on
that
milly
shit
Mit
meinen
Musik-Verbindungen,
ich
bin
auf
dem
Tausend-Ding
Pushing
that
illy
spit,
never
let
silly
tricks
feel
the
dick
Sprühe
diesen
illy
Spuck,
lass
alberne
Tricks
den
Schwanz
niemals
fühlen
Focus
nigga
(Yeah,
yeah)
Fokus,
Nigga
(Yeah,
yeah)
Being
broke
with
hopeless
figures
(Yeah,
yeah)
Pleite
sein
mit
hoffnungslosen
Zahlen
(Yeah,
yeah)
Got
you
wishing
the
dough
get
bigger
when
the
Lässt
dich
wünschen,
der
Teig
wird
größer,
wenn
der
Bloke
is
low
as
roaches
nigga
(Yeah,
yeah,
yeah)
Typ
niedrig
ist
wie
Kakerlaken,
Nigga
(Yeah,
yeah,
yeah)
Bet
that,
bet
that,
all
up
on
a
Tech
rap,
jet
pack
Wette
das,
wette
das,
alles
auf
einen
Tech-Rap,
Jetpack
Turn
around
and
get
a
check
back
Dreh
dich
um
und
krieg
den
Check
zurück
Never
be
a
motherfucking
set
back
Werde
niemals
ein
verfickter
Rückschlag
sein
Never
believing
is
where
it's
slept
at
Nicht
glauben
ist
wo
es
verschlafen
wird
Now
I
got
that
long
money,
make
you
dance
Jetzt
hab
ich
dieses
lange
Geld,
bring
dich
zum
Tanzen
'Cause
somebody
said,
"Go
on
honey,
take
a
chance."
Weil
jemand
sagte:
"Los,
Süße,
riskier's."
Shit
I'mma
bet
it
all
Scheiße,
ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
That's
the
type
of
nigga
that
I
am
So
ein
Typ
bin
ich
eben
If
I
got
it
in
my
pocket
going
ham
Wenn
ich's
in
der
Tasche
hab,
geb
ich
Vollgas
I'mma
bet
it
all
Ich
setz
alles
Dummy
being
broke
ain't
funny
Puppe,
pleite
sein
ist
nicht
lustig
Scared
man
can't
make
no
money
Angsthasen
verdienen
kein
Geld
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron D. Yates, Jason Varnes, Michael Summers, Taven Johnson, Terence Mosby
Attention! Feel free to leave feedback.