Lyrics and translation Zoo Brazil feat. Rasmus Kellerman - The Dark End
Toss
a
book
across
the
room
Бросаю
книгу
через
всю
комнату.
Punch
a
hole
in
the
wall
Пробей
дыру
в
стене.
So
the
light
can
find
me
here
Чтобы
свет
мог
найти
меня
здесь.
Blinded
and
unsure
to
move
Ослепленный
и
неуверенный
в
себе.
I'm
listening
to
all
those
stories
Я
слушаю
все
эти
истории.
Of
every
fire
going
out
О
каждом
потухающем
огне
Those
stories
Эти
истории
Of
every
fire
going
out
О
каждом
потухающем
огне
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
Through
the
woods
out
on
the
lake
Через
лес
к
озеру
Along
a
frosty
trail
По
морозной
тропе
Is
where
I
go
to
find
my
way
Это
то
место,
куда
я
иду,
чтобы
найти
свой
путь.
The
hours
pass
but
I
keep
Часы
проходят,
но
я
продолжаю
...
Coming
back
to
all
those
stories
Возвращаюсь
ко
всем
этим
историям.
Of
every
fire
going
out
О
каждом
потухающем
огне
Those
stories
Эти
истории
...
Of
every
fire
going
out
О
каждом
потухающем
огне
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
So
I'll
see
you
at
the
dark
end
Так
что
увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
Увидимся
в
темном
конце.
See
you
at
the
dark
end
soon
Скоро
увидимся
в
темном
конце
Following
the
landslide
После
оползня
Anybody
seen
my
Кто-нибудь
видел
мою
...
Colors
and
ways
of
youth
Цвета
и
пути
юности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andersson John Henry, Kellerman Rasmus Karl, Bjorklund Claes Erik Marten
Attention! Feel free to leave feedback.