Lyrics and translation Zoocci Coke Dope - Morning Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Star
Утренняя звезда
Have
you
ever
made
a
wish
Загадывала
ли
ты
когда-нибудь
желание?
Morning
Star,
Morning
Star
Утренняя
звезда,
утренняя
звезда
They
really
thought
I
wasn't
Они
действительно
думали,
что
я
не
Gonna
be
a
Star
Стану
звездой
They
were
hatin'
Они
ненавидели
They
were
dissin'
from
afar
Они
злословили
издалека
I
couldn't
sleep
I
had
a
lion
in
my
heart
Я
не
мог
спать,
у
меня
в
сердце
был
лев
But
is
wasn't
all
in
vein
so
here
we
are
Но
это
было
не
зря,
так
что
вот
мы
здесь
But
be
careful
what
you
wish
for
Но
будь
осторожна
со
своими
желаниями
Where
were
all
these
people?
Где
были
все
эти
люди?
When
you
was
all
alone
Когда
ты
была
совсем
одна
Just
make
sure
they
all
down
for
you
Просто
убедись,
что
они
все
за
тебя
And
they
really
finna
ride
for
you
И
они
действительно
готовы
за
тебя
горой
Until
the
day
you
gone
До
того
дня,
как
тебя
не
станет
I
think
we
doing
good
Я
думаю,
у
нас
все
хорошо
We
doing
alright
У
нас
все
в
порядке
But
you
know
what
happens
nigga
Но
ты
знаешь,
что
бывает,
детка
Keep
your
circle
tight
Держи
свой
круг
близких
узким
Last
time
you
was
trippin'
'bout
a
bitch
В
прошлый
раз
ты
переживала
из-за
девчонки
You
know
she
did
me
wrong
Ты
знаешь,
она
поступила
со
мной
неправильно
And
it
hurts
for
real
И
это
действительно
больно
Okay
cool...
Ладно,
хорошо...
Lately
you
don'
really
work
enough
В
последнее
время
ты
действительно
мало
работаешь
I
been
chillin'
with
my
girl
Я
отдыхаю
со
своей
девушкой
And
I
gotta
show
her
love
И
я
должен
показать
ей
свою
любовь
Nigga
why
you
all
up
in
your
fucking
feelings?
Чувак,
почему
ты
так
зациклился
на
своих
чувствах?
One
day
you
gotta
look
back
and
say
you
did
it
Однажды
ты
должен
будешь
оглянуться
назад
и
сказать,
что
ты
сделал
это
Lately
I've
been
chasing
things
that
don'
have
a
price
tag
В
последнее
время
я
гонюсь
за
вещами,
у
которых
нет
ценника
Get
my
mind
right,
I'm
just
tryna
be
a
man
Привожу
свои
мысли
в
порядок,
я
просто
пытаюсь
быть
мужчиной
I'm
getting
sick
and
tired
of
you
talking
'bout
some
cash
Меня
тошнит
от
того,
что
ты
постоянно
говоришь
о
деньгах
This
is
real
shit
that
you'd
never
understand
Это
настоящие
вещи,
которых
ты
никогда
не
поймешь
All
that
I
understand...
Is
I
gotta
get
paid,
get
what's
mine
Все,
что
я
понимаю...
это
то,
что
я
должен
получить
деньги,
получить
свое
Make
more
hits
and
then
rewind
Сделать
больше
хитов,
а
потом
перемотать
Just
do
that,
we'll
be
fine
Просто
сделай
это,
и
все
будет
хорошо
But
what
about
momma...?
Но
как
насчет
мамы...?
We
really
losing
time
Мы
действительно
теряем
время
I
gotta
see
her
sometimes
Я
должен
иногда
ее
навещать
Get
my
mind
right
Привести
свои
мысли
в
порядок
After
all
these
years
После
всех
этих
лет
You
tryna
go
back
now,
tryna
think
straight
Ты
пытаешься
вернуться
назад,
пытаешься
мыслить
здраво
I
miss
my
dad,
he's
in
the
grave
Я
скучаю
по
своему
отцу,
он
в
могиле
He
passed
away
thinking
I
was
mad
at
him
Он
умер,
думая,
что
я
на
него
зол
There's
so
many
things
I
wanna
tell
him
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хочу
ему
сказать
I
remember
vivid,
I
was
right
there
Я
помню
все
отчетливо,
я
был
прямо
там
But
he
never
was,
so
who
cares.?
Но
его
никогда
не
было
рядом,
так
что
какая
разница?
I
spend
so
much
time
in
the
studio
Я
провожу
так
много
времени
в
студии
Turning
knobs,
making
songs
perfect
Кручу
ручки,
делаю
песни
идеальными
Fixing
up
tryna
make
music
perfect
Исправляю,
пытаюсь
сделать
музыку
идеальной
That's
why
I
hate
going
outside
Вот
почему
я
ненавижу
выходить
на
улицу
Ain't
no
knobs
to
make
life
perfect
Там
нет
ручек,
чтобы
сделать
жизнь
идеальной
That
don't
stop
me
from
trying
Но
это
не
мешает
мне
пытаться
I'm
an
enemy
to
myself
Я
сам
себе
враг
There's
no
compression
I
can
put
on
my
thoughts
Нет
компрессии,
которую
я
могу
применить
к
своим
мыслям
I
can't
put
people
on
the
PC
or...
Я
не
могу
поместить
людей
на
ПК
или...
Put
scenarios
and
problems
on
the
channel
that
make
them
perfect
Поместить
сценарии
и
проблемы
на
канал,
чтобы
сделать
их
идеальными
That's
the
only
life
I
know
Это
единственная
жизнь,
которую
я
знаю
So
what
do
you
do
when
music
has
taken
so
much
from
you.?
Так
что
ты
делаешь,
когда
музыка
забрала
у
тебя
так
много?
And
you've
come
way
too
far
to
stop
now
И
ты
зашел
слишком
далеко,
чтобы
останавливаться
сейчас
You
see
why
I
say
you
gotta
make
your
mind
right
nigga!?
Понимаешь,
почему
я
говорю,
что
ты
должна
привести
свои
мысли
в
порядок,
детка!?
Fuck
that!
Fuck
rap!
К
черту!
К
черту
рэп!
Fuck
all
you
niggas!
Fuck
every
single
nigga
that...
Ever
looked
down
on
me
К
черту
всех
вас,
ниггеры!
К
черту
каждого
ниггера,
который...
когда-либо
смотрел
на
меня
свысока
Fuck!
All
these
fuckin'
bitches
that
did
me
wrong
К
черту!
Всех
этих
чертовых
сучек,
которые
поступили
со
мной
неправильно
Fuck!
Every
single
nigga
that
think
I
ain't
really
doing
this
shit
for
real
Biggs
К
черту!
Каждого
ниггера,
который
думает,
что
я
не
делаю
это
дерьмо
по-настоящему,
Биггс
I
don'
really
fear
nobody
nigga
Я
никого
не
боюсь,
ниггер
When
it
comes
to
these
fuckin'
melodies
and
these
beats
nigga
Когда
дело
доходит
до
этих
чертовых
мелодий
и
этих
битов,
ниггер
Any
nigga
can
get
it
nigga
Любой
ниггер
может
получить
это,
ниггер
I
dare
any
niggardly
to
step
on
to
me
right
now,
he
will
get
that
work
nigga
Я
вызываю
любого
ниггера
выйти
на
меня
прямо
сейчас,
он
получит
то,
что
заслужил,
ниггер
And
you.!
(Don't
push
me)
you!
И
ты.!
(Не
дави
на
меня)
ты!
You
don'
call
me??
You
tryna
get
me
to
think
straight
niggardly
Ты
не
звонишь
мне??
Ты
пытаешься
заставить
меня
мыслить
здраво,
ниггер
It's
cool,
we
can
be
like
this
dawg
Все
круто,
мы
можем
быть
такими,
братан
(WTF
broh!?)
It's
cool,
it's
what
the
rap
game
needs
anyway
(is
that
a
gun
nigga!?)
So...??????
(Какого
хрена,
бро!?)
Все
круто,
это
то,
что
нужно
рэп-игре
в
любом
случае
(это
пушка,
ниггер!?)
Так...??????
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.