Lyrics and translation Zooey Deschanel feat. M. Ward - Main Title Sequence / Winnie the Pooh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep
in
the
hundred-acre
wood
Глубоко
в
лесу
на
сотне
акров.
Where
Christopher
Robin
plays
Где
играет
Кристофер
Робин?
You'll
find
the
enchanted
neighborhood
Ты
найдешь
очарованный
район.
Of
Christopher's
childhood
days
О
днях
детства
Кристофера.
A
donkey
named
Eeeyore
is
his
friend
Осел
по
имени
Эйор-его
друг.
And
Kanga
and
little
Roo
И
Канга,
и
маленькая
ру.
(And
Tigger
too)
(И
тигра
тоже)
There's
Rabbit
and
Piglet
Есть
кролик
и
поросенок.
And
there's
Owl
И
вот
сова.
But
most
of
all
Winnie
The
Pooh.
Но
больше
всего
Винни-Пух.
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Tubby
little
cubbby
all
stuffed
with
fluff
he's
Tubby
маленький
cubbby
все
набито
пухом,
он
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Willy,
nilly,
silly,
old
bear
Волей,
неволей,
глупый,
старый
медведь.
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Tubby
little
cubbby
all
stuffed
with
fluff
he's
Tubby
маленький
cubbby
все
набито
пухом,
он
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Winnie
the
Pooh,
Винни-Пух!
Willy,
nilly,
silly,
old
bear
Волей,
неволей,
глупый,
старый
медведь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD SHERMAN, HENRY PRYCE JACKMAN, ROBERT SHERMAN, CHRISTOPHER TIMOTHY WILLIS
Attention! Feel free to leave feedback.