Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slithering
I'm
gripping
Schlängelnd,
ich
umklammere
All
your
love,
I
need
it
All
deine
Liebe,
ich
brauch
sie
Whispering,
your
ear
is
Flüsternd,
dein
Ohr
ist
Full
of
all
my
secrets
Voll
all
meiner
Geheimnisse
Wanna
wrap
myself
around
you
Ich
will
mich
um
dich
schlingen
So
you
know
I'm
in
control
Damit
du
weißt,
ich
hab
die
Kontrolle
Cut
all
your
circulation
Drossle
deine
Atmung
If
you
try
and
let
me
go
Wenn
du
versuchst,
mich
loszulassen
Gonna
climb
up
on
your
body
Ich
klettere
an
deinem
Körper
hoch
Get
a
handle
on
your
throat
Greife
nach
deinem
Hals
Baby,
just
watch
the
show
Baby,
schau
einfach
der
Show
zu
Baby,
just
watch
the
show
Baby,
schau
einfach
der
Show
zu
Oh,
watch
me
Oh,
schau
mir
zu
Change
into
the
night
(Change
into
the
night)
Verwandle
mich
in
die
Nacht
(Verwandle
mich
in
die
Nacht)
Oh,
watch
me,
oh
Oh,
schau
mir
zu,
oh
Chase
you
from
the
light
(Chase
you
from
the
light)
Jage
dich
aus
dem
Licht
(Jage
dich
aus
dem
Licht)
Watch
me
change
into
the
night
Schau
mir
zu,
wie
ich
mich
in
die
Nacht
verwandle
The
darkest
corner
of
my
mind
Die
dunkelste
Ecke
meines
Verstands
While
I
might
hold
you
for
a
while
Während
ich
dich
vielleicht
eine
Weile
halte
And
you
can
look
me
in
the
eyes
Und
du
mir
in
die
Augen
sehen
kannst
And
watch
me
Und
mir
zusiehst
Oh,
watch
me
Oh,
schau
mir
zu
Oh,
watch
me
Oh,
schau
mir
zu
Drawing
you
more
in
Ziehe
dich
tiefer
rein
Can't
escape
my
lovin'
Kein
Entkommen
vor
meiner
Liebe
Wrapped
you
in
my
poison
Hüll
dich
in
mein
Gift
I'm
loving
how
you're
drowning
Ich
liebe,
wie
du
ertrinkst
Wanna
wrap
myself
around
you
Ich
will
mich
um
dich
schlingen
So
you
know
I'm
in
control
Damit
du
weißt,
ich
hab
die
Kontrolle
Cut
all
your
circulation
Drossle
deine
Atmung
If
it's
you
who
let
me
go
Wenn
du
es
bist,
der
mich
gehen
lässt
Gonna
climb
up
on
your
body
Ich
klettere
an
deinem
Körper
hoch
Get
a
handle
on
your
throat
Greife
nach
deinem
Hals
Baby,
just
watch
the
show
Baby,
schau
einfach
der
Show
zu
Baby,
just
watch
the
show
(Baby
just
watch
the
show)
Baby,
schau
einfach
der
Show
zu
(Baby,
schau
einfach
der
Show
zu)
Oh
watch
me,
oh
Oh,
schau
mir
zu,
oh
Change
into
the
night
(Change
into
the
night)
Verwandle
mich
in
die
Nacht
(Verwandle
mich
in
die
Nacht)
Oh
watch
me,
oh
Oh,
schau
mir
zu,
oh
Chase
you
from
the
light
(Chase
you
from
the
light)
Jage
dich
aus
dem
Licht
(Jage
dich
aus
dem
Licht)
Watch
me
change
into
the
night
Schau
mir
zu,
wie
ich
mich
in
die
Nacht
verwandle
The
darkest
corner
of
my
mind
Die
dunkelste
Ecke
meines
Verstands
While
I
might
hold
you
for
a
while
Während
ich
dich
vielleicht
eine
Weile
halte
And
you
can
look
me
in
the
eyes
Und
du
mir
in
die
Augen
sehen
kannst
And
watch
me
Und
mir
zusiehst
Oh,
watch
me
Oh,
schau
mir
zu
(Wanna
wrap
myself
around
you)
(Ich
will
mich
um
dich
schlingen)
(So
you
know
I'm
in
control)
(Damit
du
weißt,
ich
hab
die
Kontrolle)
(Gonna
climb
up
on
your
body)
(Ich
klettere
an
deinem
Körper
hoch)
(Get
a
handle
on
your
throat)
(Greife
nach
deinem
Hals)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alyssa L. Cantu, Joshua Todd Hawkins, William Tristan Breeding, Michael Doerr
Attention! Feel free to leave feedback.