Lyrics and translation Zoop One - LA VERDAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
con
mis
leales
porque
ya
estoy
harto
de
ratas
Только
с
моими
верными,
потому
что
крыс
уже
достало
Ahora
estamos
en
tiempos
de
crisis
no
quiero
gente
que
resta
Мы
сейчас
в
кризисное
время,
не
нужны
те,
кто
тянет
назад
En
el
cuarto
creando
más
pasta
porque
la
mercancía
se
presta
В
комнате
создается
новый
продукт,
потому
что
товар
этого
требует
Si
mi
voz
se
apagará
o
me
matan
dejo
Если
мой
голос
утихнет
или
меня
убьют,
я
оставлю
Bien
cabron
sonándome
una
orquesta
Хорошо,
милая,
оркестр
для
меня
Esta
mierda
nunca
se
gasta
no
estoy
en
basta
mi
homie
en
rasta
Это
дерьмо
никогда
не
кончается,
я
не
в
робе,
мой
кореш
в
раста
Claro
estoy
quemando
la
mata
pero
no
mata
solo
te
apesta
Конечно,
я
курю
траву,
но
она
не
убивает,
а
только
воняет
Si
follo
pregunta
a
tu
dama
que
yo
sin
fama
solo
se
acuesta
Если
не
веришь,
спроси
свою
даму,
я
без
славы
только
с
ней
сплю
En
mi
zona
gente
se
fleta
nadie
se
mancha
paro
por
hasta
В
моей
зоне
люди
бегут,
никто
не
пачкается,
я
останавливаюсь
только
ради
нее
Si
conoces
la
movida
Если
ты
знаешь,
что
происходит
Nunca
juegues
con
tu
vida
que
que
Никогда
не
рискуй
жизнью,
что
Préndete
otro
de
sativa
Зацени
еще
одну
сативу
Solo
olvídate
el
problema
que
que
Просто
забудь
о
проблемах,
что
Mucho
blunt
pa'
la
canina
Много
дури
для
подписчиков
No
paro
mi
dopamina
Не
останавливаю
свой
дофамин
00
no
es
mi
fila
00
не
моя
очередь
Poco
a
poco
contaminan
Понемногу
загрязняют
Vine
a
la
limpieza
Я
пришел
на
очистку
De
estos
disque
trillas
От
этих
так
называемых
трилл
Salí
del
fango
de
una
manera
presente
Я
выбрался
из
грязи
таким
образом
No
delincuente
ni
vendo
de
ese
crack
Не
преступник,
не
торгую
крэком
Esas
fieras
de
espalda
solo
es
que
me
muestran
los
dientes
Эти
дикие
звери
за
моей
спиной
только
оскалили
зубы
Aquí
de
frente
decimos
la
verdad
Здесь,
глядя
прямо,
мы
говорим
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
solo
solo
solo
la
verdad
Только
только
только
только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
solo
solo
solo
la
verdad
Только
только
только
только
правду
No
pierdo
tiempo
a
lo
vano
lo
juego
lo
gano
aunque
pierda
el
partido
Не
теряю
времени
на
пустое,
играю,
выигрываю,
даже
если
проигрываю
матч
Me
dicen;
perate,
mírate,
cállate
loco
escucha
mis
latidos
Мне
говорят;
подожди,
посмотри,
заткнись,
дорогой,
послушай
мое
сердцебиение
No
es
mi
culpa
si
tu
no
lo
entiendes
Не
моя
вина,
если
ты
не
понимаешь
этого
Porque
hay
gente
que
entiende
el
sonido
Потому
что
есть
люди,
которые
понимают
звук
No
solo
lo
escuchan
lo
ven
si
lo
miran
lo
aprecian
lo
siento
efectivo
Они
не
только
его
слышат,
видят,
если
смотрят,
ценят,
чувствуют,
это
эффективно
Wey
ahora
me
tiran
de
que
Эй,
теперь
они
бросают
меня
из-за
того,
что
De
que
tiro
cokein
Что
я
нюхаю
кокс
Que
quiero
hacer
mi
ley
Что
я
хочу
установить
свой
закон
Porfa
no
levante
que
ni
se
Пожалуйста,
не
задирай
нос,
я
даже
не
знаю
Solo
de
esto
soy
chef
Я
только
повар
в
этом
Y
si
hay
vino
en
las
rocas
И
если
есть
вино
на
камнях
Choca
y
hago
que
se
ponga
bien
loca
Дай
и
сделай
так,
чтобы
она
сошла
с
ума
Pide
que
le
tire
lo
que
saben
que
ella
quiere
Попроси,
чтобы
я
дал
ей
то,
что
она,
как
я
знаю,
хочет
Que
por
eso
si
me
dice
que
quiere
subir
la
nota
Потому
что,
если
она
мне
скажет,
что
хочет
поднять
градус
Con
el
bicho
y
molly
la
explota
Она
кайфует
от
бика
и
молли
Tu
no
supiste
de
mi
business
por
eso
no
me
opine
queloque
Ты
не
знал
о
моих
делах,
поэтому
не
высказывай
свое
мнение,
что
к
чему
Tengo
mucha
gracia
si
supiste
que
a
tu
chica
si
me
la
bese
Мне
очень
смешно,
если
ты
знал,
что
я
целовал
твою
девушку
Me
visto
de
rojo
pero
el
toro
es
compa
y
solo
va
a
tu
face
Я
одет
в
красное,
но
бык
мой
друг,
и
он
идет
только
на
твое
лицо
Para
la
chingada
por
nada
me
tiro
hasta
donde
tope
el
tren
Иди
к
черту,
ни
за
что
не
остановлюсь,
до
упора
Salí
del
fango
de
una
manera
presente
Я
выбрался
из
грязи
таким
образом
No
delincuente
ni
vendo
de
ese
crack
Не
преступник,
не
торгую
крэком
Esas
fieras
de
espalda
solo
es
que
me
muestran
los
dientes
Эти
дикие
звери
за
моей
спиной
только
оскалили
зубы
Aquí
de
frente
decimos
la
verdad
Здесь,
глядя
прямо,
мы
говорим
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
solo
solo
solo
la
verdad
Только
только
только
только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
la
verdad
Только
правду
Solo
solo
solo
solo
la
verdad
Только
только
только
только
правду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eipi On The Track, Jose Luis Sandoval Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.