Zoran Predin - Pridi K Meni (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zoran Predin - Pridi K Meni (Live)




Pridi K Meni (Live)
Приди ко мне (Live)
To je zgodba o sreči,
Это история о счастье,
Ki jo iščemo vsi.
Которое мы все ищем.
Nekdo je ne da in ne vzame,
Кто-то его не даёт и не берёт,
Zato je nikdar ne dobi.
Поэтому никогда его не получает.
Mlad fant se zaljubi
Юноша влюбляется
V poročeno gospo
В замужнюю женщину
In tisto poletje sanjari,
И тем летом мечтает,
Kako ji bo zašepetal na uho:
Как он прошепчет ей на ухо:
"Pridi k meni, rad bi te imel,
"Приди ко мне, я хочу тебя,
Rad bi te poljubil in objel!"
Хочу тебя поцеловать и обнять!"
Rad bi se zbujal z njo.
Хочу просыпаться с тобой.
Bil bi njena spalna srajca,
Быть твоей ночной рубашкой,
Njena vroča sapa, njen parfum.
Твоим горячим дыханием, твоим парфюмом.
Ljubil bi se z njo na mizi.
Любить тебя на столе.
Rad bi ji namilil prsi.
Хочу намылить твои груди.
Bil bi voda, ki jo boža.
Быть водой, которая тебя ласкает.
Bil bi, če bi upal,
Был бы, если бы осмелился,
če se ne bi bal.
если бы не боялся.
"Pridi k meni, rad bi te imel,
"Приди ко мне, я хочу тебя,
Rad bi te poljubil in objel!"
Хочу тебя поцеловать и обнять!"
Spet jo je srečal,
Он снова встретил её,
Svojo krasno gospo.
Свою прекрасную госпожу.
Čez trideset let je v parku učila
Спустя тридцать лет она в парке учила
Svoje vnuke voziti kolo.
Своих внуков кататься на велосипеде.
Obema je glasno zaigralo srce.
У обоих громко забилось сердце.
Adijo v naslednjem življenju!
Прощай, до встречи в следующей жизни!
Nekega lepega dne.
В один прекрасный день.
Rad bi se zbujal z njo.
Хочу просыпаться с тобой.
Bil bi njena spalna srajca,
Быть твоей ночной рубашкой,
Njena vroča sapa, njen parfum.
Твоим горячим дыханием, твоим парфюмом.
Ljubil bi se z njo na mizi.
Любить тебя на столе.
Rad bi ji namilil prsi.
Хочу намылить твои груди.
Bil bi voda, ki jo boža.
Быть водой, которая тебя ласкает.
Bil bi, če bi upal,
Был бы, если бы осмелился,
če se ne bi bal.
если бы не боялся.
"Pridi k meni, rad bi te imel,
"Приди ко мне, я хочу тебя,
Rad bi te poljubil in objel!"
Хочу тебя поцеловать и обнять!"





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zoran Predin


Attention! Feel free to leave feedback.