Lyrics and translation Zorica Brunclik - Rasiri Ruke Majko Stara
Rasiri Ruke Majko Stara
Раскинь объятья, мама
Iza
sedam
gora
i
mora
За
семью
горами,
за
семью
морями
Ja
sam
ti
sama,
majko,
znaj
Я
совсем
одна,
мама,
знай.
I
stalno
ceznem
i
mislim
И
постоянно
тоскую
и
думаю,
Kad
cu
da
dodjem
u
rodni
kraj
Когда
же
я
вернусь
в
свой
родной
край.
I
stalno
ceznem
i
mislim
И
постоянно
тоскую
и
думаю,
Kad
cu
da
dodjem
u
rodni
kraj
Когда
же
я
вернусь
в
свой
родной
край.
Rasiri
ruke,
o,
majko
stara
Раскинь
объятья,
мама
моя,
Ja
cu
ti
doci
kad
dodje
maj
Я
приеду
к
тебе,
когда
наступит
май,
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Zelja
je
moja
jedina
Моё
единственное
желание
-
Da
vidim
jos
jednom
rodni
dom
Ещё
раз
увидеть
родной
дом
I
staru
majku
umornu
И
старую,
уставшую
маму,
Da
ruku
poljubim
ocu
svom
Поцеловать
руку
родному
отцу.
I
staru
majku
umornu
И
старую,
уставшую
маму,
Da
ruku
poljubim
ocu
svom
Поцеловать
руку
родному
отцу.
Rasiri
ruke,
o,
majko
stara
Раскинь
объятья,
мама
моя,
Ja
cu
ti
doci
kad
dodje
maj
Я
приеду
к
тебе,
когда
наступит
май,
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Proci
cu
gore
i
mora
Преодолею
я
и
горы,
и
моря,
Tad
mojoj
patnji
bice
kraj
Тогда
моим
страданиям
придёт
конец.
Nestace
tuge
i
boli
Исчезнут
печаль
и
боль,
Kad
padnem
majci
u
zagrljaj
Когда
я
попаду
в
твои
объятия,
мама.
Nestace
tuge
i
boli
Исчезнут
печаль
и
боль,
Kad
padnem
majci
u
zagrljaj
Когда
я
попаду
в
твои
объятия,
мама.
Rasiri
ruke,
o,
majko
stara
Раскинь
объятья,
мама
моя,
Ja
cu
ti
doci
kad
dodje
maj
Я
приеду
к
тебе,
когда
наступит
май,
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Kad
nasa
basta
sva
ozeleni
Когда
наш
сад
весь
зазеленеет,
Nadaj
se,
majko,
meni
Надейся,
мама,
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Jovanovic
Attention! Feel free to leave feedback.