Zoro&Buzz - Whiskey Bar - translation of the lyrics into Russian

Whiskey Bar - Zoro&Buzztranslation in Russian




Whiskey Bar
Виски-бар
Show me the way to the next wishkey bar...
Покажи мне дорогу к следующему виски-бару...
Πάω μπροστά με το ρυθμό όχι με το παρακαλετό
Иду вперед в ритме, а не по указке,
Αυτό που έχω δίνω, αυτό που είμαι είναι αρκετό
То, что имею, отдаю, того, кем являюсь, достаточно.
Δες με να ξερνάω το στιχουργικό εμετό Zoro & Buzz επιθετικό δίδυμο
Смотри, как я изрыгаю стихотворную рвоту. Zoro & Buzz атакующий дуэт,
Μέσι Ετό
Месси и Это'О.
Απαιτώ τα δικαιώματά μου όπως οι Ρώσοι την Κριμαία
Требую своих прав, как русские Крым,
Με τη μουσική έχουμε γίνει σιαμαία
С музыкой мы стали сиамскими близнецами.
Γάμησε τη καύ' τη τη σημαία και τα νέα
К черту флаг, новости,
Όπως και τη καινούρια δημόσια κεραία
Как и новую общественную антенну.
Δε θα ρθει ο Batman Τη ζαχαρένια του δε χαλάει
Бэтмен не придет, свою сладкую жизнь он не портит.
Ναι Σαν το Πακμαν το χιπχοπ που σε κυνηγάει
Да, как Пакман, хип-хоп, который тебя преследует,
Ή σαν το Ζλαταν, κωλόπαιδο που συνεχώς μιλάει
Или как Златан, засранец, который постоянно болтает.
Δε ξέρω αν στα παν, η μόδα της αλήθειας που τους κατουράει
Не знаю, доходит ли до тебя мода на правду, которая на них мочится.
Ούτε λαλιά ούτ' ακρόαση απ' τα ζώα
Ни слова, ни слуха от этих животных.
Έχω τόσα νεύρα που δε με σώζει ούτε η Γκοα
У меня столько нервов, что меня не спасет даже Гоа.
Εξηγημένοι είν' οι ριγμένοι,
Брошенные всё поняли,
οι φτασμένοι είναι ξεπουλημένοι ενωμένοι σε 16 μπάρες χωρισμένοι
прибывшие продались, объединенные в 16 тактах, разделенные.
Δείξε μου το δρόμο για το επόμενο μπαρ,
Покажи мне дорогу к следующему бару,
είμαι ικανός απ' τη δίψα μου να φτάσω στο Κατάρ
я способен от жажды добраться до Катара.
Ελέγχουν την ταχύτητα οι μπάτσοι με ραντάρ,
Копы контролируют скорость радаром,
θα τους αντιμετωπίσω σαν τον Pablo Escobar
я разберусь с ними, как Пабло Эскобар.
Γάμα τ' αλκοτέστ 1-2 τεστ τρίζουν στα ηχεία σου Zoro & Buzz μαλάκα
К черту алкотестер! 1-2 теста скрипят в твоих колонках, Zoro & Buzz, блин.
Η πρώτη επαφή με την κουλτούρα του χιπ χοπ,
Первый контакт с культурой хип-хопа,
όταν τυχαία τη φορτώσαμε στο δρόμο με οτοστόπ
когда случайно подцепили ее на дороге автостопом.
Οι επιγραφές δε φέγγουν πια απ' τα μοτέρ
Вывески больше не светятся от моторов,
κάποιοι λένε πως την κάναν άλογα απ' το καρουζέλ
некоторые говорят, что их зря сняли с карусели.
Ο μύλος κόλλησε και δε γυρνάει σβούρα
Мельница застряла и не крутится юлой,
στοιχειωμένο λούνα παρκ μοιάζει ο νους μου από τη σούρα
мой разум, как парк развлечений с привидениями, после перепоя.
Προσπάθησα μαζί σου για να γίνω γκολ
Я пытался с тобой, чтобы забить гол,
όμως σεξ χωρίς συναίσθημα μπύρα χωρίς αλκοόλ
но секс без чувств пиво без алкоголя.
Αποστειρωμένος έρωτας πλυμένος με detol
Стерильная любовь, промытая детолом,
και όταν μου λες πως μ' αγαπάς σου απαντάω lol
и когда ты говоришь, что любишь меня, я отвечаю: "лол".
Show me the way to the next wishkey bar...
Покажи мне дорогу к следующему виски-бару...
Γράφω το σκέφτομαι και γράφω του ενήλικα
Пишу, думаю и пишу о взрослом,
Βλέπω Ανήλικα Να Ψάχνουν Υλικά αγάθα αβοήθητα
Вижу Несовершеннолетних, Ищущих материальные блага, беспомощных.
Και αντίθετα γυναίκες να παντρεύονται για
И наоборот, женщины выходят замуж ради
επίθετα λυπήθηκα τσιμπήθηκα νόμιζα πως κοιμήθηκα
фамилий. Мне стало жаль, я ущипнул себя, думал, что сплю.
Γύρω μου ο κόσμος προσκυνά αφέντες τσαρλατάνους
Вокруг меня мир поклоняется господам-шарлатанам,
Λένε πως φτάσανε ψηλά τους βλέπω ακόμα νάνους
Говорят, что они высоко поднялись, но я все еще вижу карликов.
Άνεμος απ' την Αφρική φέρνει και πάλι σκόνη
Ветер из Африки снова несет пыль,
Σέρνει μαζί πολιτισμούς που η δύση τους σκοτώνει
Тянет за собой культуры, которые Запад убивает.
Αυτοί που υποτιμάς με μας αφού όπου φτύνεις
Тех, кого ты презираешь, со мной, ведь куда ни плюнь,
προσκυνάς απ' άκρη σ' άκρη του πλανήτη χτίζω τ' άσυλό μας
поклоняешься. От края до края планеты строю наше убежище.
Ζούμε απ' το λάδι της ελιάς και αφού τη γη
Живем на масле из оливок, и раз уж землю
καταπατάς κόβεις τις ρίζες της επόμενης γενιάς
захватываешь, рубишь корни следующего поколения.
Γιατί η σοδειά μας βγήκε σκάρτη μη ρωτάς
Почему наш урожай вышел скудным, не спрашивай,
Αφού δε σκάψαμε το χώμα ο καρπός να πάρει πάνω του
Ведь мы не копали землю, чтобы плод впитал в себя.
Ρίξαμε λίπασμα φονιά κάψαμε δέντρα και
Бросали смертельное удобрение, жгли деревья и
βουνά και διώξαμε όλα τα πουλιά απ' τη φωλιά
горы, и прогнали всех птиц из гнезда.
Είμαι πιο ελεύθερος από πότε,
Я свободнее, чем когда-либо,
κανείς καμιά ταυτότητα δεν με προσδιορίζει
никакая личность меня не определяет.
Είμαι πιο έτοιμος από ποτέ,
Я готов больше, чем когда-либо,
η εισαγωγή είναι αρκετή είναι βαρετή και όσο πάει με εκνευρίζει
вступление достаточно, оно скучное и по мере продолжения раздражает меня.
Κανείς δεν με κατευθύνει όσο αναλαμβάνω ευθύνη
Никто не руководит мной, пока я беру на себя ответственность.
Ο πόνος πάλι μόνο μου μ' αφήνει
Боль снова оставляет меня одного.
Στεγνά την έβγαλα και σήμερα δίχως
Выдержал все насухую и сегодня без
μορφίνη η ψυχή βρίσκει ειρήνη μόνο όταν δίνει
морфия душа находит покой, только когда отдает.
Έστω και αν ακόμα αργώ να απαλλαγώ
Пусть даже я еще не скоро освобожусь,
Δε περιμένανε την έκπληξη από τον ουραγό
Они не ожидали сюрприза от аутсайдера.
Αυτό τον ουρανό μου 'πανε κράτα σαν τον Άτλα
Это небо мне сказали держать, как Атлант.
Τον άφησα και ελευθερώθηκα για πάντα
Я отпустил его и освободился навсегда.
Η λησμονιά νοερά με γυρνάει στο χθες
Забвение мысленно возвращает меня во вчера,
Από τη φτωχογειτονιά που βγάζει καρδιές ζεστές
В трущобы, которые рождают теплые сердца.
Δε χαμπαριάζουμε από βαρυχειμωνιές
Нам плевать на суровые зимы,
Ίδιες οι ζωές μας διαφορετικές οι φωνές
Одинаковые наши жизни, разные голоса.
Τα πρώτα φύλλα πέσαν τα φθινοπωρινά
Первые листья упали, осенние,
Ακούω τη φωνή απελπισμένου που ζει στα ορεινά
Слышу голос отчаявшегося, живущего в горах.
Καιρός για όνειρα πιο αληθινά
Время для более реальных мечтаний.
KAI καιρός για όνειρα πιο αληθινά
И время для более реальных мечтаний.
Show me the way to the next whiskey bar.
Покажи мне дорогу к следующему виски-бару.





Writer(s): Buzz, Zoro


Attention! Feel free to leave feedback.